Ezra 8:4
Ezra 8:4
of the descendants of Pahath-Moab, Eliehoenai son of Zerahiah, and with him 200 men;

From the family of Pahath-moab: Eliehoenai son of Zerahiah and 200 other men.

Of the sons of Pahath-moab, Eliehoenai the son of Zerahiah, and with him 200 men.

of the sons of Pahath-moab, Eliehoenai the son of Zerahiah and 200 males with him;

Of the sons of Pahathmoab; Elihoenai the son of Zerahiah, and with him two hundred males.

Eliehoenai son of Zerahiah from Pahath-moab's descendants, and 200 men with him;

From Pahath-moab's descendants: Zerahiah's son Eliehoenai and 200 men with him.

from the descendants of Pahath-Moab, Eliehoenai son of Zerahiah, and with him 200 men;

from the family of Pahath Moab: Eliehoenai, son of Zerahiah, with 200 males

Of the sons of Pahathmoab; Elihoenai, the son of Zerahiah, and with him two hundred males.

Of the sons of Pahath-moab; Eliehoenai the son of Zerahiah, and with him two hundred men.

Of the sons of Pahathmoab; Elihoenai the son of Zerahiah, and with him two hundred males.

Of the sons of Pahath-moab, Eliehoenai the son of Zerahiah; and with him two hundred males.

Of the sons of Phahath Moab, Eleoenai the son of Zareha, and with him two hundred men.

Of the children of Pahath-Moab, Elihoenai the son of Zerahiah, and with him two hundred males.

Of the sons of Pahath-moab, Eliehoenai the son of Zerahiah; and with him two hundred males.

Of the sons of Pahath-moab; Elihoenai the son of Zerahiah, and with him two hundred males.

Of the sons of Pahathmoab, Eliehoenai the son of Zerahiah; and with him two hundred males.

From the sons of Pahath-Moab: Elihoenai son of Zerahiah, and with him two hundred who are males.

Esdra 8:4
Nga bijtë e Pahath-Moabit, Elihoenai, bir i Zerahiahut, dhe me të dyqind meshkuj.

ﻋﺰﺭﺍ 8:4
من بني فحث موآب اليهوعيناي بن زرحيا ومعه مئتان من الذكور.

Dyr Esren 8:4
dyr Eljonäus Serychiesnsun von de Pähet-Mober mit 200 Mänder,

Ездра 8:4
От Фаат-моавовите потомци, Зараиевият син Елиоинай, и с него двеста души от мъжки пол.

以 斯 拉 記 8:4
屬 巴 哈 • 摩 押 的 子 孫 有 西 拉 希 雅 的 兒 子 以 利 約 乃 , 同 著 他 有 男 丁 二 百 ;

属 巴 哈 . 摩 押 的 子 孙 有 西 拉 希 雅 的 儿 子 以 利 约 乃 , 同 着 他 有 男 丁 二 百 ;

屬巴哈摩押的子孫有西拉希雅的兒子以利約乃,同著他有男丁二百;

属巴哈摩押的子孙有西拉希雅的儿子以利约乃,同着他有男丁二百;

Ezra 8:4
od Pahat-Moabovih sinova: Elijoenaj, sin Zerahjin, i s njim dvije stotine muškaraca;

Ezdrášova 8:4
Z synů Pachat Moábových Eliehoenai syn Zerachiášův, a s ním dvě stě mužů.

Ezra 8:4
af Pahat-Moabs Efterkommere Eljoenaj, Zerajas Søn, med 200 Mandspersoner;

Ezra 8:4
Van de kinderen van Pahath-Moab, Eljehoenai, van de zoon van Zerahja; en met hem tweehonderd manspersonen.

עזרא 8:4
מִבְּנֵי֙ פַּחַ֣ת מֹואָ֔ב אֶלְיְהֹֽועֵינַ֖י בֶּן־זְרַֽחְיָ֑ה וְעִמֹּ֖ו מָאתַ֥יִם הַזְּכָרִֽים׃ ס

ד מבני פחת מואב אליהועיני בן זרחיה ועמו מאתים הזכרים  {ס}

מבני פחת מואב אליהועיני בן־זרחיה ועמו מאתים הזכרים׃ ס

Ezsdrás 8:4
Pahath-Moáb fiai közül: Eljóénai, Zerahia fia s vele kétszáz férfi;

Ezra 8:4
el la idoj de Pahxat-Moab:Eljehoenaj, filo de Zerahxja, kaj kun li ducent virseksuloj;

ESRA 8:4
Pahatmoabin pojista, Eljoenai Serahian poika, ja hänen kanssansa kaksisataa miestä;

Esdras 8:4
des fils de Pakhath-Moab, Elioénaï, fils de Zerakhia, et avec lui deux cents hommes;

des fils de Pachat Moab, Eljoénaï, fils de Zerachja, et avec lui deux cents mâles;

Des enfants de Péhath-Moab, Eliehohénaï fils de Zérahia, et avec lui deux cents hommes;

Esra 8:4
von den Kindern Pahath-Moab: Elioenai, der Sohn Serahjas, und mit ihm zweihundert Mannsbilde;

von den Kindern Pahath-Moab: Eljoenai, der Sohn Serahjas, und mit ihm zweihundert Mannsbilder;

Von den Nachkommen Pahath-Moabs: Eljehoënai, der Sohn Serahjas, und mit ihm 200 Mannspersonen.

Esdra 8:4
Dei figliuoli di Pahath-Moab, Elioenai, figliuolo di Zerahia, e con lui duecento maschi.

de’ figliuoli di Pahat-Moab, Elioenai, figliuolo di Zerahia, e con lui dugento maschi;

EZRA 8:4
Dari pada bani Pahat-Moab adalah Elyehowenai bin Zerahya dan sertanya dua ratus orang laki-laki.

에스라 8:4
바핫모압 자손 중에서는 스라히야의 아들 엘여호에내니 그와 함께한 남자가 이백명이요

Esdrae 8:4
de filiis Phaethmoab Helioenai filius Zareae et cum eo ducenti viri

Ezdro knyga 8:4
iš Pahat Moabo­Zerachijos sūnus Eljehoenajas ir su juo du šimtai vyrų;

Ezra 8:4
O nga tama a Pahata Moapa; ko Erihoenai tama a Terahia; na, ko ona hoa, e rua rau nga tane.

Esras 8:4
av Pahat-Moabs barn Eljoenai, Serahjas sønn, og med ham to hundre menn;

Esdras 8:4
de los hijos de Pahat-moab, Elioenai, hijo de Zeraías, y con él doscientos varones;

de los hijos de Pahat Moab, Elioenai, hijo de Zeraías, y con él 200 varones;

de los hijos de Pahat-moab, Elioenai, hijo de Zeraías, y con él doscientos varones;

De los hijos de Pahath-moab, Elioenai, hijo de Zarahi, y con él doscientos varones;

de los hijos de Pahat-moab, Elioenai, hijo de Zeraías, y con él doscientos varones;

Esdras 8:4
dos filhos de Paate-Moabe, Elioenai, filho de Zeraías, e com ele duzentos homens;

dos filhos de Paate-Moabe, Elioenai, filho de Zeraías, e com ele duzentos homens;   

Ezra 8:4
din fiii lui Pahat-Moab, Elioenai, fiul lui Zeraria, şi cu el două sute de bărbaţi;

Ездра 8:4
из сыновей Пахаф-Моава Эльегоенай, сын Зерахии, и с ним двести человек мужеского пола;

из сыновей Пахаф-Моава Эльегоенай, сын Зерахии, и с ним двести [человек] мужеского пола;[]

Esra 8:4
av Pahat-Moabs barn Eljoenai, Serajas son, och med honom två hundra män;

Ezra 8:4
Sa mga anak ni Pahath-moab, si Eliehoenai na anak ni Zarahias, at kasama niya'y dalawang daang lalake.

เอสรา 8:4
จากคนปาหัทโมอับมี เอลีโอนัย บุตรชายเศ-ราหิยาห์ พร้อมกับท่านมีผู้ชายสองร้อยคน

Ezra 8:4
Pahat-Moavoğullarından Zerahya oğlu Elyehoenay ve onunla birlikte 200 erkek.[]

EÂ-xô-ra 8:4
về con cháu Pha-hát-Mô-áp có Ê-li-ô-ê-nai, co trai của Xê-ra-hi-gai, và với người được hai trăm nam đinh;

Ezra 8:3
Top of Page
Top of Page