Ezekiel 48:7 "Judah will have one portion; it will border the territory of Reuben from east to west. and then Judah, all of whose boundaries extend from east to west. Adjoining the territory of Reuben, from the east side to the west, Judah, one portion. "Beside the border of Reuben, from the east side to the west side, Judah, one portion. And by the border of Reuben, from the east side unto the west side, a portion for Judah. Next to the territory of Reuben, from the east side to the west, will be Judah--one portion." and running along the border of the tribe of Reuben from the eastern perimeter to the western perimeter, the tribe of Judah with one portion." Next to the border of Reuben from the east side to the west, Judah will have one portion. [Judah] will have one part of the land and border Reuben on the south. It will extend from the eastern border to the western border. And next to the border of Reuben, from the east side unto the side of the sea, a portion for Judah. And by the border of Reuben, from the east side to the west side, a portion for Judah. And by the border of Reuben, from the east side to the west side, a portion for Judah. And by the border of Reuben, from the east side unto the west side, Judah, one portion . And by the border of Ruben, from the east side even to the side of the sea, one portion for Juda. And by the border of Reuben, from the east side unto the west side, Judah one. And by the border of Reuben, from the east side unto the west side; Judah, portion. And by the border of Reuben, from the east side to the west side, a portion for Judah. By the border of Reuben, from the east side to the west side, Judah, one [portion]. and by the border of Reuben, from the east side unto the west side, Judah one, Ezekieli 48:7 ﺣﺰﻗﻴﺎﻝ 48:7 Dyr Heskiheel 48:7 Езекил 48:7 以 西 結 書 48:7 挨 着 流 便 的 地 界 , 从 东 到 西 , 是 犹 大 的 一 分 。 挨著魯本的地界,從東到西,是猶大的一份。 挨着鲁本的地界,从东到西,是犹大的一份。 Ezekiel 48:7 Ezechiele 48:7 Ezekiel 48:7 Ezechiël 48:7 יחזקאל 48:7 וְעַ֣ל ׀ גְּב֣וּל רְאוּבֵ֗ן מִפְּאַ֥ת קָדִ֛ים עַד־פְּאַת־יָ֖מָּה יְהוּדָ֥ה אֶחָֽד׃ ז ועל גבול ראובן מפאת קדים עד פאת ימה--יהודה אחד ועל ׀ גבול ראובן מפאת קדים עד־פאת־ימה יהודה אחד׃ Ezékiel 48:7 Jeĥezkel 48:7 HESEKIEL 48:7 Ézéchiel 48:7 Sur la limite de Ruben, de l'orient à l'occident: Juda, une tribu. Et tout joignant les confins de Ruben, depuis le canton de l'Orient, jusqu'au canton qui regarde vers l'Occident, il y aura une [autre portion pour] Juda. Hesekiel 48:7 Neben Ruben soll Juda seinen Teil haben, von Morgen bis gen Abend. Neben Ruben, von der Ostseite bis zur Westseite: Juda, ein Stammgebiet. Ezechiele 48:7 Sulla frontiera di Ruben dal confine orientale al confine occidentale: Giuda, una parte. YEHEZKIEL 48:7 에스겔 48:7 Ezechiel 48:7 Ezechielio knyga 48:7 Ezekiel 48:7 Esekiel 48:7 Ezequiel 48:7 Junto al límite de Rubén, desde el lado oriental hasta el lado occidental: Judá, una parte. "Junto al límite de Rubén, desde el lado oriental hasta el lado occidental: Judá, una parte. Y junto al término de Rubén, desde el lado del oriente hasta el lado del mar, Judá, otra. Y junto al término de Rubén, desde la parte del oriente hasta la parte de la mar, Judá, otra. Y junto al término de Rubén, desde la parte del oriente hasta la parte del mar, Judá, otra. Ezequiel 48:7 Junto ao termo de Rúben desde a fronteira oriental até a fronteira ocidental, Judá terá uma porção. Ezechiel 48:7 Иезекииль 48:7 Подле границы Рувима, от восточного края до западного, это один удел Иуде.[] Hesekiel 48:7 Ezekiel 48:7 เอเสเคียล 48:7 Hezekiel 48:7 EÂ-xeâ-chi-eân 48:7 |