Ezekiel 48:6 "Reuben will have one portion; it will border the territory of Ephraim from east to west. and then Reuben, Adjoining the territory of Ephraim, from the east side to the west, Reuben, one portion. "Beside the border of Ephraim, from the east side to the west side, Reuben, one portion. And by the border of Ephraim, from the east side even unto the west side, a portion for Reuben. Next to the territory of Ephraim, from the east side to the west, will be Reuben--one portion. running along the border of the tribe of Ephraim from the eastern perimeter to the western perimeter, the tribe of Reuben with one portion; Next to the border of Ephraim from the east side to the west, Reuben will have one portion. [Reuben] will have one part of the land and border Ephraim on the south. It will extend from the eastern border to the western border. And next to the border of Ephraim, from the east side even unto the side of the sea, a portion for Reuben. And by the border of Ephraim, from the east side even to the west side, a portion for Reuben. And by the border of Ephraim, from the east side even to the west side, a portion for Reuben. And by the border of Ephraim, from the east side even unto the west side, Reuben, one portion . And by the border of Ephraim, from the east side even to the side of the sea, one portion for Ruben. And by the border of Ephraim, from the east side even unto the west side, Reuben one. And by the border of Ephraim, from the east side even unto the west side; Reuben, one portion. And by the border of Ephraim, from the east side even to the west side, a portion for Reuben. By the border of Ephraim, from the east side even to the west side, Reuben, one [portion]. and by the border of Ephraim, from the east side even unto the west side, Reuben one, Ezekieli 48:6 ﺣﺰﻗﻴﺎﻝ 48:6 Езекил 48:6 以 西 結 書 48:6 挨 着 以 法 莲 的 地 界 , 从 东 到 西 , 是 流 便 的 一 分 。 挨著以法蓮的地界,從東到西,是魯本的一份。 挨着以法莲的地界,从东到西,是鲁本的一份。 Ezekiel 48:6 Ezechiele 48:6 Ezekiel 48:6 Ezechiël 48:6 יחזקאל 48:6 וְעַ֣ל ׀ גְּב֣וּל אֶפְרַ֗יִם מִפְּאַ֥ת קָדִ֛ים וְעַד־פְּאַת־יָ֖מָּה רְאוּבֵ֥ן אֶחָֽד׃ ו ועל גבול אפרים מפאת קדים ועד פאת ימה--ראובן אחד ועל ׀ גבול אפרים מפאת קדים ועד־פאת־ימה ראובן אחד׃ Ezékiel 48:6 Jeĥezkel 48:6 HESEKIEL 48:6 Ézéchiel 48:6 Sur la limite d'Ephraïm, de l'orient à l'occident: Ruben, une tribu. Et tout joignant les confins d'Ephraïm, encore depuis le canton de l'Orient, jusqu'au canton qui regarde vers l'Occident, il y aura une [autre portion pour] Ruben. Hesekiel 48:6 Neben Ephraim soll Ruben seinen Teil haben, von Morgen bis gen Abend. Neben Ephraim, von der Ostseite bis zur Westseite: Ruben, ein Stammgebiet. Ezechiele 48:6 Sulla frontiera di Efraim, dal confine orientale al confine occidentale: Ruben, una parte. YEHEZKIEL 48:6 에스겔 48:6 Ezechiel 48:6 Ezechielio knyga 48:6 Ezekiel 48:6 Esekiel 48:6 Ezequiel 48:6 Junto al límite de Efraín, desde el lado oriental hasta el lado occidental: Rubén, una parte. "Junto al límite de Efraín, desde el lado oriental hasta el lado occidental: Rubén, una parte. Y junto al término de Efraín, desde el lado del oriente hasta el lado del mar, Rubén, otra. Y junto al término de Ephraim, desde la parte del oriente hasta la parte de la mar, Rubén, otra. Y junto al término de Efraín, desde la parte del oriente hasta la parte del mar, Rubén, otra. Ezequiel 48:6 Junto ao termo de Efraim, desde a fronteira oriental até a fronteira ocidental, Rúben terá uma porção. Ezechiel 48:6 Иезекииль 48:6 Подле границы Ефрема, от восточного края до западного, это один удел Рувиму.[] Hesekiel 48:6 Ezekiel 48:6 เอเสเคียล 48:6 Hezekiel 48:6 EÂ-xeâ-chi-eân 48:6 |