Ezekiel 26:4 They will destroy the walls of Tyre and pull down her towers; I will scrape away her rubble and make her a bare rock. They will destroy the walls of Tyre and tear down its towers. I will scrape away its soil and make it a bare rock! They shall destroy the walls of Tyre and break down her towers, and I will scrape her soil from her and make her a bare rock. 'They will destroy the walls of Tyre and break down her towers; and I will scrape her debris from her and make her a bare rock. And they shall destroy the walls of Tyrus, and break down her towers: I will also scrape her dust from her, and make her like the top of a rock. They will destroy the walls of Tyre and demolish her towers. I will scrape the soil from her and turn her into a bare rock. and will destroy the city walls of Tyre. After they break down her fortified towers, I'll scrape away the city's debris, right down to the bare bedrock, They will destroy the walls of Tyre and break down her towers. I will scrape her soil from her and make her a bare rock. They will destroy the walls of Tyre and tear down its towers. Then I will sweep up the dust and turn Tyre into a bare rock. And they shall demolish the walls of Tyre and destroy her towers; I will also scrape her dust from her and make her like the top of a rock. And they shall destroy the walls of Tyre, and break down her towers: I will also scrape her dust from her, and make her like the top of a rock. And they shall destroy the walls of Tyrus, and break down her towers: I will also scrape her dust from her, and make her like the top of a rock. And they shall destroy the walls of Tyre, and break down her towers: I will also scrape her dust from her, and make her a bare rock. And they shall break down the walls of Tyre, and destroy the towers thereof: and I will scrape her dust from her, and make her like a smooth rock. And they shall destroy the walls of Tyre, and break down her towers. And I will scrape her dust from her, and make her a bare rock. And they shall destroy the walls of Tyre, and break down her towers: I will also scrape her dust from her, and make her a bare rock. And they shall destroy the walls of Tyre, and break down her towers: I will also scrape her dust from her, and make her like the top of a rock. They shall destroy the walls of Tyre, and break down her towers: I will also scrape her dust from her, and make her a bare rock. And they have destroyed the walls of Tyre, And they have broken down her towers, And I have scraped her dust from her, And made her for a clear place of a rock. Ezekieli 26:4 ﺣﺰﻗﻴﺎﻝ 26:4 Dyr Heskiheel 26:4 Езекил 26:4 以 西 結 書 26:4 他 们 必 破 坏 推 罗 的 墙 垣 , 拆 毁 他 的 城 楼 。 我 也 要 刮 净 尘 土 , 使 他 成 为 净 光 的 磐 石 。 他們必破壞推羅的牆垣,拆毀她的城樓。我也要刮淨塵土,使她成為淨光的磐石。 他们必破坏推罗的墙垣,拆毁她的城楼。我也要刮净尘土,使她成为净光的磐石。 Ezekiel 26:4 Ezechiele 26:4 Ezekiel 26:4 Ezechiël 26:4 יחזקאל 26:4 וְשִׁחֲת֞וּ חֹמֹ֣ות צֹ֗ר וְהָֽרְסוּ֙ מִגְדָּלֶ֔יהָ וְסִֽחֵיתִ֥י עֲפָרָ֖הּ מִמֶּ֑נָּה וְנָתַתִּ֥י אֹותָ֖הּ לִצְחִ֥יחַ סָֽלַע׃ ד ושחתו חמות צר והרסו מגדליה וסחיתי עפרה ממנה ונתתי אותה לצחיח סלע ושחתו חמות צר והרסו מגדליה וסחיתי עפרה ממנה ונתתי אותה לצחיח סלע׃ Ezékiel 26:4 Jeĥezkel 26:4 HESEKIEL 26:4 Ézéchiel 26:4 Elles détruiront les murs de Tyr, Elles abattront ses tours, Et j'en raclerai la poussière; Je ferai d'elle un rocher nu; Et elles détruiront les murailles de Tyr, et démoliront ses tours; je raclerai sa poudre, et la rendrai semblable à une pierre sèche. Hesekiel 26:4 Die sollen die Mauern zu Tyrus verderben und ihre Türme abbrechen; ja ich will auch ihren Staub von ihr wegfegen und will einen bloßen Fels aus ihr machen Die sollen die Mauern von Tyrus zerstören und ihre Türme niederreißen, und ich werde selbst das Erdreich von ihr hinwegfegen und sie zu einem kahlen Felsen machen. Ezechiele 26:4 e farò salir contro a te molte genti, come il mare fa salir le sue onde. E quelle guasteranno le mura di Tiro, e diroccheranno le sue torri; ed io ne raschierò la polvere, e la renderò simile ad un sasso ignudo. YEHEZKIEL 26:4 에스겔 26:4 Ezechiel 26:4 Ezechielio knyga 26:4 Ezekiel 26:4 Esekiel 26:4 Ezequiel 26:4 ``Y destruirán las murallas de Tiro y demolerán sus torres; barreré de ella sus escombros y la haré una roca desnuda. 'Y destruirán las murallas de Tiro y demolerán sus torres; barreré de ella sus escombros y la haré una roca desnuda. Y demolerán los muros de Tiro, y derribarán sus torres; y raeré de ella su polvo, y la dejaré como una roca lisa. Y demolerán los muros de Tiro, y derribarán sus torres: y raeré de ella su polvo, y la dejaré como una peña lisa. Y demolerán los muros de Tiro, y destruirán sus torres; y sacaré de ella su tierra, y la dejaré como una piedra lisa. Ezequiel 26:4 Elas destruirão os muros de Tiro, e derrubarão as suas torres; e eu varrerei o seu solo, e dela farei uma rocha descalvada. Ezechiel 26:4 Иезекииль 26:4 И разобьют стены Тира и разрушат башни его; и вымету из него прах его и сделаю его голою скалою.[] Hesekiel 26:4 Ezekiel 26:4 เอเสเคียล 26:4 Hezekiel 26:4 EÂ-xeâ-chi-eân 26:4 |