Exodus 40:1
Exodus 40:1
Then the LORD said to Moses:

Then the LORD said to Moses,

The LORD spoke to Moses, saying,

Then the LORD spoke to Moses, saying,

And the LORD spake unto Moses, saying,

The LORD spoke to Moses: "

The LORD spoke to Moses:

Then the LORD spoke to Moses:

Then the LORD said to Moses,

And the LORD spoke unto Moses, saying,

And the LORD spoke unto Moses, saying,

And the LORD spoke to Moses, saying,

And Jehovah spake unto Moses, saying,

And the Lord spoke to Moses, saying:

And Jehovah spoke to Moses, saying,

And the LORD spake unto Moses, saying,

And the LORD spoke to Moses, saying,

Yahweh spoke to Moses, saying,

And Jehovah speaketh unto Moses, saying,

Eksodi 40:1
Pastaj Zoti i foli Moisiut, duke thënë:

ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ 40:1
وكلم الرب موسى قائلا.

Dyr Auszug 40:1
Dyr Herr spraach zo n Mosenn:

Изход 40:1
Тогава Господ говори на Моисея, казвайки:

出 埃 及 記 40:1
耶 和 華 曉 諭 摩 西 說 :

耶 和 华 晓 谕 摩 西 说 :

耶和華曉諭摩西說:

耶和华晓谕摩西说:

Exodus 40:1
Reče Jahve Mojsiju:

Exodus 40:1
Potom mluvil Hospodin k Mojžíšovi, řka:

2 Mosebog 40:1
Og HERREN talede til Moses og sagde:

Exodus 40:1
Verder sprak de HEERE tot Mozes, zeggende:

שמות 40:1
וַיְדַבֵּ֥ר יְהוָ֖ה אֶל־מֹשֶׁ֥ה לֵּאמֹֽר׃

א וידבר יהוה אל משה לאמר

וידבר יהוה אל־משה לאמר׃

2 Mózes 40:1
És szóla az Úr Mózesnek, mondván:

Moseo 2: Eliro 40:1
Kaj la Eternulo ekparolis al Moseo, dirante:

TOINEN MOOSEKSEN 40:1
Ja Herra puhui Mosekselle, sanoen:

Exode 40:1
Et l'Éternel parla à Moïse, disant:

L'Eternel parla à Moïse, et dit:

Et l'Eternel parla à Moïse, en disant :

2 Mose 40:1
Und der HERR redete mit Mose und sprach:

Und der HERR redete mit Mose und sprach:

Und Jahwe gebot Mose also:

Esodo 40:1
L’Eterno parlò a Mosè, dicendo:

E IL Signore parlò a Mosè, dicendo:

KELUARAN 40:1
Sebermula, maka berfirmanlah Tuhan kepada Musa, firman-Nya:

출애굽기 40:1
여호와께서 모세에게 일러 가라사대

Exodus 40:1
locutusque est Dominus ad Mosen dicens

Iðëjimo knyga 40:1
Ir Viešpats kalbėjo Mozei:

Exodus 40:1
A i korero a Ihowa ki a Mohi, i mea,

2 Mosebok 40:1
Og Herren talte til Moses og sa:

Éxodo 40:1
Entonces habló el SEÑOR a Moisés, diciendo:

Entonces el SEÑOR habló a Moisés y le dijo:

Y Jehová habló a Moisés, diciendo:

Y JEHOVA habló á Moisés, diciendo:

Y el SEÑOR habló a Moisés, diciendo:

Éxodo 40:1
Então falou Yahweh a Moisés, orientando:

Depois disse o Senhor a Moisés:   

Exod 40:1
Domnul a vorbit lui Moise, şi a zis:

Исход 40:1
И сказал Господь Моисею, говоря:

И сказал Господь Моисею, говоря:[]

2 Mosebok 40:1
Och HERREN talade till Mose och sade:

Exodus 40:1
At sinalita ng Panginoon kay Moises na sinasabi,

อพยพ 40:1
พระเยโฮวาห์ตรัสกับโมเสสว่า

Mısır'dan Çıkış 40:1
RAB Musaya şöyle dedi:[]

Xuaát EÂ-díp-toâ Kyù 40:1
Ðức Giê-hô-va phán cùng Môi-se rằng:

Exodus 39:43
Top of Page
Top of Page