Exodus 36:20 They made upright frames of acacia wood for the tabernacle. For the framework of the Tabernacle, Bezalel constructed frames of acacia wood. Then he made the upright frames for the tabernacle of acacia wood. Then he made the boards for the tabernacle of acacia wood, standing upright. And he made boards for the tabernacle of shittim wood, standing up. He made upright planks of acacia wood for the tabernacle. Then he made upright boards of acacia wood for the tent. He made the frames for the tabernacle of acacia wood as uprights. They made a framework out of acacia wood for the inner tent. And he made the boards for the tabernacle of cedar wood, standing up. And he made boards for the tabernacle of acacia wood, standing upright. And he made boards for the tabernacle of shittim wood, standing up. And he made the boards for the tabernacle, of acacia wood, standing up. He made also the boards of the tabernacle of setim wood standing. And he made the boards for the tabernacle of acacia-wood, standing up; And he made the boards for the tabernacle of acacia wood, standing up. And he made boards for the tabernacle of shittim wood, standing up. He made the boards for the tabernacle of acacia wood, standing up. And he maketh the boards for the tabernacle of shittim wood, standing up; Eksodi 36:20 ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ 36:20 Dyr Auszug 36:20 Изход 36:20 出 埃 及 記 36:20 他 用 皂 荚 木 做 帐 幕 的 竖 板 。 他用皂莢木做帳幕的豎板。 他用皂荚木做帐幕的竖板。 Exodus 36:20 Exodus 36:20 2 Mosebog 36:20 Exodus 36:20 שמות 36:20 וַיַּ֥עַשׂ אֶת־הַקְּרָשִׁ֖ים לַמִּשְׁכָּ֑ן עֲצֵ֥י שִׁטִּ֖ים עֹמְדִֽים׃ כ ויעש את הקרשים למשכן עצי שטים עמדים ויעש את־הקרשים למשכן עצי שטים עמדים׃ 2 Mózes 36:20 Moseo 2: Eliro 36:20 TOINEN MOOSEKSEN 36:20 Exode 36:20 On fit les planches pour le tabernacle; elles étaient de bois d'acacia, placées debout. Et on fit pour le pavillon des ais de bois de Sittim, qu'on fit tenir debout. 2 Mose 36:20 Und machte Bretter zur Wohnung von Akazienholz, die stehen sollten, Sodann fertigte er die Bretter zur Wohnung an, aufrechtstehende, von Akazienholz, Esodo 36:20 (H36-19) Poi fecero per lo Tabernacolo le assi di legno di Sittim, da esser ritte. KELUARAN 36:20 출애굽기 36:20 Exodus 36:20 Iðëjimo knyga 36:20 Exodus 36:20 2 Mosebok 36:20 Éxodo 36:20 Hizo luego para el tabernáculo tablas de madera de acacia, colocándolas verticalmente. Hizo luego para el tabernáculo tablas de madera de acacia, colocándolas verticalmente. Además hizo las tablas para el tabernáculo de madera de acacia, para estar derechas. Además hizo las tablas para el tabernáculo de madera de Sittim, para estar derechas. E hizo las tablas para el tabernáculo de madera de cedro estantes. Éxodo 36:20 Também fizeram, de madeira de acácia, as tábuas para o tabernáculo, as quais foram colocadas verticalmente. Exod 36:20 Исход 36:20 И сделал брусья для скинии из дерева ситтим прямостоящие:[] 2 Mosebok 36:20 Exodus 36:20 อพยพ 36:20 Mısır'dan Çıkış 36:20 Xuaát EÂ-díp-toâ Kyù 36:20 |