Exodus 35:27 The leaders brought onyx stones and other gems to be mounted on the ephod and breastpiece. The leaders brought onyx stones and the special gemstones to be set in the ephod and the priest's chestpiece. And the leaders brought onyx stones and stones to be set, for the ephod and for the breastpiece, The rulers brought the onyx stones and the stones for setting for the ephod and for the breastpiece; And the rulers brought onyx stones, and stones to be set, for the ephod, and for the breastplate; The leaders brought onyx and gemstones to mount on the ephod and breastpiece, The leaders brought onyx stones and stones to be set in the ephod and the breast piece, The leaders brought onyx stones and other gems to be mounted for the ephod and the breastpiece, The leaders brought onyx stones and other precious stones to be set in the [chief priest's] ephod and breastplate. And the princes brought onyx stones and the stones to be set for the ephod and for the pectoral; And the rulers brought onyx stones, and stones to be set, for the ephod, and for the breastplate; And the rulers brought onyx stones, and stones to be set, for the ephod, and for the breastplate; And the rulers brought the onyx stones, and the stones to be set, for the ephod, and for the breastplate; But the princes offered onyx stone, and precious stones, for the ephod and the rational, And the principal men brought the onyx stones, and the stones to be set, for the ephod, and for the breastplate; And the rulers brought the onyx stones, and the stones to be set, for the ephod, and for the breastplate; And the rulers brought onyx stones, and stones to be set, for the ephod, and for the breast-plate; The rulers brought the onyx stones, and the stones to be set, for the ephod and for the breastplate; And the princes have brought in the shoham stones, and the stones for settings, for the ephod, and for the breastplate, Eksodi 35:27 ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ 35:27 Dyr Auszug 35:27 Изход 35:27 出 埃 及 記 35:27 众 官 长 把 红 玛 瑙 和 别 样 的 宝 石 , 可 以 镶 嵌 在 以 弗 得 与 胸 牌 上 的 , 都 拿 了 来 ; 眾官長把紅瑪瑙和別樣的寶石,可以鑲嵌在以弗得與胸牌上的,都拿了來, 众官长把红玛瑙和别样的宝石,可以镶嵌在以弗得与胸牌上的,都拿了来, Exodus 35:27 Exodus 35:27 2 Mosebog 35:27 Exodus 35:27 שמות 35:27 וְהַנְּשִׂאִ֣ם הֵבִ֔יאוּ אֵ֚ת אַבְנֵ֣י הַשֹּׁ֔הַם וְאֵ֖ת אַבְנֵ֣י הַמִּלֻּאִ֑ים לָאֵפֹ֖וד וְלַחֹֽשֶׁן׃ כז והנשאם הביאו--את אבני השהם ואת אבני המלאים לאפוד ולחשן והנשאם הביאו את אבני השהם ואת אבני המלאים לאפוד ולחשן׃ 2 Mózes 35:27 Moseo 2: Eliro 35:27 TOINEN MOOSEKSEN 35:27 Exode 35:27 Les principaux du peuple apportèrent des pierres d'onyx et d'autres pierres pour la garniture de l'éphod et du pectoral; Les principaux aussi [de l'assemblée] apportèrent des pierres d'Onyx, et des pierres de remplages pour l'Ephod et pour le Pectoral; 2 Mose 35:27 Die Fürsten aber brachten Onyxsteine und eingefaßte Steine zum Leibrock und zum Schild Die Fürsten aber brachten die Schohamsteine und die Edelsteine zum Besetzen des Schulterkleids und der Tasche, Esodo 35:27 E i principali del popolo portarono pietre onichine, e pietre da legare, per l’Efod, e per lo Pettorale; KELUARAN 35:27 출애굽기 35:27 Exodus 35:27 Iðëjimo knyga 35:27 Exodus 35:27 2 Mosebok 35:27 Éxodo 35:27 Y los jefes trajeron piedras de ónice y piedras de engaste para el efod y para el pectoral; Los jefes trajeron piedras de ónice y piedras de engaste para el efod y para el pectoral; Y los príncipes trajeron piedras de ónice, y las piedras de engaste para el efod y el pectoral, Y los príncipes trajeron piedras de onix, y las piedras de los engastes para el ephod y el racional; Y los príncipes trajeron piedras de ónice, y las piedras de los engastes para el efod y el pectoral; Éxodo 35:27 Os príncipes traziam pedras de berilo e pedras de engaste para o éfode e para o peitoral, Exod 35:27 Исход 35:27 князья же приносили камень оникс и камни вставные для ефода и наперсника,[] 2 Mosebok 35:27 Exodus 35:27 อพยพ 35:27 Mısır'dan Çıkış 35:27 Xuaát EÂ-díp-toâ Kyù 35:27 |