Exodus 31:1
Exodus 31:1
Then the LORD said to Moses,

Then the LORD said to Moses,

The LORD said to Moses,

Now the LORD spoke to Moses, saying,

And the LORD spake unto Moses, saying,

The LORD also spoke to Moses: "

The LORD told Moses,

The LORD spoke to Moses:

The LORD said to Moses,

And the LORD spoke unto Moses, saying,

And the LORD spoke unto Moses, saying,

And the LORD spoke to Moses, saying,

And Jehovah spake unto Moses, saying,

And the Lord spoke to Moses, saying:

And Jehovah spoke to Moses, saying,

And the LORD spake unto Moses, saying,

And the LORD spoke to Moses, saying,

Yahweh spoke to Moses, saying,

And Jehovah speaketh unto Moses, saying,

Eksodi 31:1
Zoti i foli akoma Moisiut, duke i thënë:

ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ 31:1
وكلم الرب موسى قائلا.

Dyr Auszug 31:1
Dyr Herr spraach zo n Mosenn:

Изход 31:1
Пак говори Господ на Моисея, казвайки:

出 埃 及 記 31:1
耶 和 華 曉 諭 摩 西 說

耶 和 华 晓 谕 摩 西 说

耶和華曉諭摩西說:

耶和华晓谕摩西说:

Exodus 31:1
Jahve reče Mojsiju:

Exodus 31:1
I mluvil Hospodin k Mojžíšovi, řka:

2 Mosebog 31:1
HERREN talede fremdeles til Moses og sagde:

Exodus 31:1
Daarna sprak de HEERE tot Mozes, zeggende:

שמות 31:1
וַיְדַבֵּ֥ר יְהוָ֖ה אֶל־מֹשֶׁ֥ה לֵּאמֹֽר׃

א וידבר יהוה אל משה לאמר

וידבר יהוה אל־משה לאמר׃

2 Mózes 31:1
És szóla az Úr Mózesnek mondván:

Moseo 2: Eliro 31:1
Kaj la Eternulo ekparolis al Moseo, dirante:

TOINEN MOOSEKSEN 31:1
Ja Herra puhui Mosekselle, sanoen:

Exode 31:1
Et l'Éternel parla à Moïse, disant:

L'Eternel parla à Moïse, et dit:

L'Eternel parla aussi à Moïse, en disant :

2 Mose 31:1
Und der HERR redete mit Mose und sprach:

Und der HERR redete mit Mose und sprach:

Und Jahwe redete mit Mose also:

Esodo 31:1
L’Eterno parlò ancora a Mosè, dicendo: "Vedi, io ho chiamato per nome Betsaleel,

IL Signore parlò ancora a Mosè, dicendo: Vedi, io ho chiamato per nome Besaleel,

KELUARAN 31:1
Hata, maka kemudian dari pada itu berfirmanlah Tuhan kepada Musa, firman-Nya:

출애굽기 31:1
여호와께서 모세에게 일러 가라사대

Exodus 31:1
locutusque est Dominus ad Mosen dicens

Iðëjimo knyga 31:1
Ir Viešpats kalbėjo Mozei:

Exodus 31:1
I korero ano a Ihowa ki a Mohi, i mea,

2 Mosebok 31:1
Og Herren talte til Moses og sa:

Éxodo 31:1
Y el SEÑOR habló a Moisés, diciendo:

El SEÑOR habló además a Moisés diciendo:

Y Jehová habló a Moisés, diciendo:

Y HABLO Jehová á Moisés, diciendo:

Y habló el SEÑOR a Moisés, diciendo:

Éxodo 31:1
E disse o SENHOR a Moisés:

Depois disse o Senhor a Moisés:   

Exod 31:1
Domnul a vorbit lui Moise, şi a zis:

Исход 31:1
И сказал Господь Моисею, говоря:

И сказал Господь Моисею, говоря:[]

2 Mosebok 31:1
Och HERREN talade till Mose och sade:

Exodus 31:1
At ang Panginoon ay nagsalita kay Moises, na sinasabi,

อพยพ 31:1
พระเยโฮวาห์ตรัสกับโมเสสว่า

Mısır'dan Çıkış 31:1
RAB Musaya şöyle dedi:[]

Xuaát EÂ-díp-toâ Kyù 31:1
Ðức Giê-hô-va phán cùng Môi-se nữa rằng:

Exodus 30:38
Top of Page
Top of Page