Exodus 26:22 Make six frames for the far end, that is, the west end of the tabernacle, Make six frames for the rear--the west side of the Tabernacle-- And for the rear of the tabernacle westward you shall make six frames. "For the rear of the tabernacle, to the west, you shall make six boards. And for the sides of the tabernacle westward thou shalt make six boards. and make six planks for the west side of the tabernacle. On the west you are to make six boards for the rear of the tent, And for the back of the tabernacle on the west you will make six frames. Make six frames for the far end, the west side. And for the sides of the tabernacle westward, thou shalt make six boards. And for the sides of the tabernacle westward you shall make six boards. And for the sides of the tabernacle westward you shall make six boards. And for the hinder part of the tabernacle westward thou shalt make six boards. But on the west side of the tabernacle thou shalt make six boards. And for the rear of the tabernacle westward thou shalt make six boards. And for the hinder part of the tabernacle westward thou shalt make six boards. And for the sides of the tabernacle westward thou shalt make six boards. For the far part of the tabernacle westward you shall make six boards. And for the sides of the tabernacle westward, thou dost make six boards. Eksodi 26:22 ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ 26:22 Dyr Auszug 26:22 Изход 26:22 出 埃 及 記 26:22 帐 幕 的 後 面 , 就 是 西 面 , 要 做 板 六 块 。 帳幕的後面,就是西面,要做板六塊。 帐幕的后面,就是西面,要做板六块。 Exodus 26:22 Exodus 26:22 2 Mosebog 26:22 Exodus 26:22 שמות 26:22 וּֽלְיַרְכְּתֵ֥י הַמִּשְׁכָּ֖ן יָ֑מָּה תַּעֲשֶׂ֖ה שִׁשָּׁ֥ה קְרָשִֽׁים׃ כב ולירכתי המשכן ימה תעשה ששה קרשים ולירכתי המשכן ימה תעשה ששה קרשים׃ 2 Mózes 26:22 Moseo 2: Eliro 26:22 TOINEN MOOSEKSEN 26:22 Exode 26:22 Tu feras six planches pour le fond du tabernacle, du côté de l'occident. Et pour le fond du pavillon vers l'Occident, tu feras six ais. 2 Mose 26:22 Aber hinten an der Wohnung gegen Abend sollst du sechs Bretter machen; Für die nach Westen gerichtete Seite der Wohnung aber sollst du sechs Bretter anfertigen. Esodo 26:22 E per lo fondo del Tabernacolo, verso Occidente, fa’ sei assi. KELUARAN 26:22 출애굽기 26:22 Exodus 26:22 Iðëjimo knyga 26:22 Exodus 26:22 2 Mosebok 26:22 Éxodo 26:22 Y para la parte posterior del tabernáculo, hacia el occidente, harás seis tablas. "Para la parte posterior del tabernáculo, hacia el occidente, harás seis tablas. Y para el lado del tabernáculo, al occidente, harás seis tablas. Y para el lado del tabernáculo, al occidente, harás seis tablas. Y para el lado del tabernáculo, al occidente, harás seis tablas. Éxodo 26:22 E para o lado posterior do tabernáculo, o que dá para o ocidente, farás seis tábuas. Exod 26:22 Исход 26:22 для задней же стороны скинии к западу сделай шесть брусьев[] 2 Mosebok 26:22 Exodus 26:22 อพยพ 26:22 Mısır'dan Çıkış 26:22 Xuaát EÂ-díp-toâ Kyù 26:22 |