Exodus 23:6 "Do not deny justice to your poor people in their lawsuits. "In a lawsuit, you must not deny justice to the poor. “You shall not pervert the justice due to your poor in his lawsuit. "You shall not pervert the justice due to your needy brother in his dispute. Thou shalt not wrest the judgment of thy poor in his cause. You must not deny justice to a poor person among you in his lawsuit. "You are not to pervert justice for the poor among you in their lawsuits. "You must not turn away justice for your poor people in their lawsuits. "Never deny justice to poor people in court. Thou shalt not pervert the rights of thy poor in his cause. You shall not pervert the justice of your poor in his dispute. You shall not wrest the judgment of your poor in his cause. Thou shalt not wrest the justice due to thy poor in his cause. Thou shalt not go aside in the poor man's judgment. Thou shalt not pervert the judgment of thy poor in his cause. Thou shalt not wrest the judgment of thy poor in his cause. Thou shalt not wrest the judgment of thy poor in his cause. "You shall not deny justice to your poor people in their lawsuits. 'Thou dost not turn aside the judgment of thy needy one in his strife; Eksodi 23:6 ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ 23:6 Dyr Auszug 23:6 Изход 23:6 出 埃 及 記 23:6 不 可 在 穷 人 争 讼 的 事 上 屈 枉 正 直 。 「不可在窮人爭訟的事上屈枉正直。 “不可在穷人争讼的事上屈枉正直。 Exodus 23:6 Exodus 23:6 2 Mosebog 23:6 Exodus 23:6 שמות 23:6 לֹ֥א תַטֶּ֛ה מִשְׁפַּ֥ט אֶבְיֹנְךָ֖ בְּרִיבֹֽו׃ ו לא תטה משפט אבינך בריבו לא תטה משפט אבינך בריבו׃ 2 Mózes 23:6 Moseo 2: Eliro 23:6 TOINEN MOOSEKSEN 23:6 Exode 23:6 Tu ne porteras point atteinte au droit du pauvre dans son procès. Tu ne pervertiras point le droit de l'indigent qui est au milieu de toi, dans son procès. 2 Mose 23:6 Du sollst das Recht deines Armen nicht beugen in seiner Sache. Du sollst das Recht des Armen, der unter euch ist, nicht beugen, wenn er eine Streitsache hat. Esodo 23:6 Non far torto al tuo bisognoso nella sua lite. KELUARAN 23:6 출애굽기 23:6 Exodus 23:6 Iðëjimo knyga 23:6 Exodus 23:6 2 Mosebok 23:6 Éxodo 23:6 No pervertirás el derecho de tu hermano menesteroso en su pleito. "No pervertirás el derecho de tu hermano menesteroso en su pleito. No pervertirás el derecho de tu mendigo en su pleito. No pervertirás el derecho de tu mendigo en su pleito. No pervertirás el derecho de tu mendigo en su pleito. Éxodo 23:6 Não perverterás o direito do teu pobre na sua demanda. Exod 23:6 Исход 23:6 Не суди превратно тяжбы бедного твоего.[] 2 Mosebok 23:6 Exodus 23:6 อพยพ 23:6 Mısır'dan Çıkış 23:6 Xuaát EÂ-díp-toâ Kyù 23:6 |