Exodus 12:8 That same night they are to eat the meat roasted over the fire, along with bitter herbs, and bread made without yeast. That same night they must roast the meat over a fire and eat it along with bitter salad greens and bread made without yeast. They shall eat the flesh that night, roasted on the fire; with unleavened bread and bitter herbs they shall eat it. They shall eat the flesh that same night, roasted with fire, and they shall eat it with unleavened bread and bitter herbs. And they shall eat the flesh in that night, roast with fire, and unleavened bread; and with bitter herbs they shall eat it. They are to eat the meat that night; they should eat it, roasted over the fire along with unleavened bread and bitter herbs. That very night they're to eat the meat, roasted over the fire, with unleavened bread and bitter herbs. They will eat the meat the same night; they will eat it roasted over the fire with bread made without yeast and with bitter herbs. The meat must be eaten that same night. It must be roasted over a fire and eaten with bitter herbs and unleavened bread. And they shall eat the flesh in that night, roasted with fire, and unleavened bread; and with bitter herbs they shall eat it. And they shall eat the flesh in that night, roasted with fire, and unleavened bread; and with bitter herbs they shall eat it. And they shall eat the flesh in that night, roast with fire, and unleavened bread; and with bitter herbs they shall eat it. And they shall eat the flesh in that night, roast with fire, and unleavened bread; with bitter herbs they shall eat it. And they shall eat the flesh that night roasted at the fire, and unleavened bread with wild lettuce. And they shall eat the flesh in that night, roast with fire, and unleavened bread; with bitter herbs shall they eat it. And they shall eat the flesh in that night, roast with fire, and unleavened bread; with bitter herbs they shall eat it. And they shall eat the flesh in that night, roasted with fire; and unleavened bread, and with bitter herbs they shall eat it. They shall eat the flesh in that night, roasted with fire, and unleavened bread. They shall eat it with bitter herbs. 'And they have eaten the flesh in this night, roast with fire; with unleavened things and bitters they do eat it; Eksodi 12:8 ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ 12:8 Dyr Auszug 12:8 Изход 12:8 出 埃 及 記 12:8 当 夜 要 吃 羊 羔 的 肉 ; 用 火 烤 了 , 与 无 酵 饼 和 苦 菜 同 吃 。 當夜要吃羊羔的肉,用火烤了,與無酵餅和苦菜同吃。 当夜要吃羊羔的肉,用火烤了,与无酵饼和苦菜同吃。 Exodus 12:8 Exodus 12:8 2 Mosebog 12:8 Exodus 12:8 שמות 12:8 וְאָכְל֥וּ אֶת־הַבָּשָׂ֖ר בַּלַּ֣יְלָה הַזֶּ֑ה צְלִי־אֵ֣שׁ וּמַצֹּ֔ות עַל־מְרֹרִ֖ים יֹאכְלֻֽהוּ׃ ח ואכלו את הבשר בלילה הזה צלי אש ומצות על מררים יאכלהו ואכלו את־הבשר בלילה הזה צלי־אש ומצות על־מררים יאכלהו׃ 2 Mózes 12:8 Moseo 2: Eliro 12:8 TOINEN MOOSEKSEN 12:8 Exode 12:8 Cette même nuit, on en mangera la chair, rôtie au feu; on la mangera avec des pains sans levain et des herbes amères. Et ils en mangeront la chair rôtie au feu cette nuit-là; et ils la mangeront avec des pains sans levain, [et] avec des herbes amères. 2 Mose 12:8 Und sollt also das Fleisch essen in derselben Nacht, am Feuer gebraten, und ungesäuertes Brot, und sollt es mit bitteren Kräutern essen. Das Fleisch aber sollen sie in derselben Nacht essen und zwar gebraten; ungesäuerte Brote nebst bitteren Kräutern sollen sie dazu essen. Esodo 12:8 E mangisene quella stessa notte la carne arrostita al fuoco, con pani azzimi, e lattughe salvatiche. KELUARAN 12:8 출애굽기 12:8 Exodus 12:8 Iðëjimo knyga 12:8 Exodus 12:8 2 Mosebok 12:8 Éxodo 12:8 ``Y comerán la carne esa misma noche, asada al fuego, y la comerán con pan sin levadura y con hierbas amargas. 'Comerán la carne esa misma noche, asada al fuego, y la comerán con pan sin levadura y con hierbas amargas. Y aquella noche comerán la carne asada al fuego, y panes sin levadura: con hierbas amargas lo comerán. Y aquella noche comerán la carne asada al fuego, y panes sin levadura: con hierbas amargas lo comerán. Y aquella noche comerán la carne asada al fuego, y panes sin levadura; con hierbas amargas lo comerán. Éxodo 12:8 E naquela noite comerão a carne assada ao fogo, com pães ázimos; com ervas amargosas a comerao. Exod 12:8 Исход 12:8 пусть съедят мясо его в сию самую ночь, испеченное на огне; с пресным хлебом и с горькими [травами] пусть съедят его;[] 2 Mosebok 12:8 Exodus 12:8 อพยพ 12:8 Mısır'dan Çıkış 12:8 Xuaát EÂ-díp-toâ Kyù 12:8 |