Ephesians 5:3 But among you there must not be even a hint of sexual immorality, or of any kind of impurity, or of greed, because these are improper for God's holy people. Let there be no sexual immorality, impurity, or greed among you. Such sins have no place among God's people. But sexual immorality and all impurity or covetousness must not even be named among you, as is proper among saints. But immorality or any impurity or greed must not even be named among you, as is proper among saints; But fornication, and all uncleanness, or covetousness, let it not be once named among you, as becometh saints; But sexual immorality and any impurity or greed should not even be heard of among you, as is proper for saints. Do not let sexual sin, impurity of any kind, or greed even be mentioned among you, as is proper for saints. But among you there must not be either sexual immorality, impurity of any kind, or greed, as these are not fitting for the saints. But fornication, all impurity and greed are not even to be named at all among you, as is appropriate for Holy Ones, Don't let sexual sin, perversion of any kind, or greed even be mentioned among you. This is not appropriate behavior for God's holy people. But fornication and all uncleanness or covetousness, let it not be once named among you as becomes saints, But fornication, and all uncleanness, or covetousness, let it not be once named among you, as becomes saints; But fornication, and all uncleanness, or covetousness, let it not be once named among you, as becomes saints; But fornication, and all uncleanness, or covetousness, let it not even be named among you, as becometh saints; But fornication, and all uncleanness, or covetousness, let it not so much as be named among you, as becometh saints: But fornication and all uncleanness or unbridled lust, let it not be even named among you, as it becomes saints; But fornication, and all uncleanness, or covetousness, let it not even be named among you, as becometh saints; But lewdness and all uncleanness or covetousness, let it not be once named among you, as becometh saints; But fornication and every kind of impurity, or covetousness, let them not even be mentioned among you, for they ought not to be named among God's people. But sexual immorality, and all uncleanness, or covetousness, let it not even be mentioned among you, as becomes saints; and whoredom, and all uncleanness, or covetousness, let it not even be named among you, as becometh saints; Efesianëve 5:3 ﺃﻓﺴﺲ 5:3 ԵՓԵՍԱՑԻՆԵՐ 5:3 Ephesianoetara. 5:3 D Effhauser 5:3 Ефесяни 5:3 以 弗 所 書 5:3 至 於 淫 乱 并 一 切 污 秽 , 或 是 贪 婪 , 在 你 们 中 间 连 题 都 不 可 , 方 合 圣 徒 的 体 统 。 至於淫亂和一切汙穢,或是貪心,在你們中間連提都不可提,這樣才與聖徒相宜。 至于淫乱和一切污秽,或是贪心,在你们中间连提都不可提,这样才与圣徒相宜。 至於淫亂並一切汙穢,或是貪婪,在你們中間連提都不可,方合聖徒的體統。 至于淫乱并一切污秽,或是贪婪,在你们中间连提都不可,方合圣徒的体统。 Poslanica Efežanima 5:3 Efezským 5:3 Efeserne 5:3 Efeziërs 5:3 ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 5:3 Πορνεία δὲ καὶ ἀκαθαρσία πᾶσα ἢ πλεονεξία μηδὲ ὀνομαζέσθω ἐν ὑμῖν, καθὼς πρέπει ἁγίοις, Πορνεία δὲ καὶ ἀκαθαρσία πᾶσα ἢ πλεονεξία μηδὲ ὀνομαζέσθω ἐν ὑμῖν, καθὼς πρέπει ἁγίοις, Πορνεία δὲ καὶ ἀκαθαρσία πᾶσα ἢ πλεονεξία μηδὲ ὀνομαζέσθω ἐν ὑμῖν, καθὼς πρέπει ἁγίοις, Πορνεία δὲ καὶ πᾶσα ἀκαθαρσία ἢ πλεονεξία μηδὲ ὀνομαζέσθω ἐν ὑμῖν, καθὼς πρέπει ἁγίοις· πορνεία δὲ καὶ πᾶσα ἀκαθαρσία ἢ πλεονεξία μηδὲ ὀνομαζέσθω ἐν ὑμῖν, καθὼς πρέπει ἁγίοις, πορνεία δέ καί ἀκαθαρσία πᾶς ἤ πλεονεξία μηδέ ὀνομάζω ἐν ὑμεῖς καθώς πρέπω ἅγιος πορνεία δὲ καὶ πᾶσα ἀκαθαρσία ἢ πλεονεξία μηδὲ ὀνομαζέσθω ἐν ὑμῖν, καθὼς πρέπει ἁγίοις· πορνεία δὲ καὶ πᾶσα ἀκαθαρσία ἢ πλεονεξία μηδὲ ὀνομαζέσθω ἐν ὑμῖν καθὼς πρέπει ἁγίοις πορνεια δε και ακαθαρσια πασα η πλεονεξια μηδε ονομαζεσθω εν υμιν καθως πρεπει αγιοις πορνεια δε και ακαθαρσια πασα η πλεονεξια μηδε ονομαζεσθω εν υμιν καθως πρεπει αγιοις πορνεια δε και πασα ακαθαρσια η πλεονεξια μηδε ονομαζεσθω εν υμιν καθως πρεπει αγιοις πορνεια δε και πασα ακαθαρσια η πλεονεξια μηδε ονομαζεσθω εν υμιν, καθως πρεπει αγιοις· πορνεια δε και πασα ακαθαρσια η πλεονεξια μηδε ονομαζεσθω εν υμιν καθως πρεπει αγιοις πορνεια δε και ακαθαρσια πασα η πλεονεξια μηδε ονομαζεσθω εν υμιν καθως πρεπει αγιοις Porneia de kai akatharsia pasa ē pleonexia mēde onomazesthō en hymin, kathōs prepei hagiois, Porneia de kai akatharsia pasa e pleonexia mede onomazestho en hymin, kathos prepei hagiois, Porneia de kai akatharsia pasa ē pleonexia mēde onomazesthō en hymin, kathōs prepei hagiois, Porneia de kai akatharsia pasa e pleonexia mede onomazestho en hymin, kathos prepei hagiois, porneia de kai akatharsia pasa ē pleonexia mēde onomazesthō en umin kathōs prepei agiois porneia de kai akatharsia pasa E pleonexia mEde onomazesthO en umin kathOs prepei agiois porneia de kai pasa akatharsia ē pleonexia mēde onomazesthō en umin kathōs prepei agiois porneia de kai pasa akatharsia E pleonexia mEde onomazesthO en umin kathOs prepei agiois porneia de kai pasa akatharsia ē pleonexia mēde onomazesthō en umin kathōs prepei agiois porneia de kai pasa akatharsia E pleonexia mEde onomazesthO en umin kathOs prepei agiois porneia de kai pasa akatharsia ē pleonexia mēde onomazesthō en umin kathōs prepei agiois porneia de kai pasa akatharsia E pleonexia mEde onomazesthO en umin kathOs prepei agiois porneia de kai akatharsia pasa ē pleonexia mēde onomazesthō en umin kathōs prepei agiois porneia de kai akatharsia pasa E pleonexia mEde onomazesthO en umin kathOs prepei agiois porneia de kai akatharsia pasa ē pleonexia mēde onomazesthō en umin kathōs prepei agiois porneia de kai akatharsia pasa E pleonexia mEde onomazesthO en umin kathOs prepei agiois Efézusiakhoz 5:3 Al la efesanoj 5:3 Kirje efesolaisille 5:3 Éphésiens 5:3 Que l'impudicité, qu'aucune espèce d'impureté, et que la cupidité, ne soient pas même nommées parmi vous, ainsi qu'il convient à des saints. Que ni la fornication, ni aucune souillure, ni l'avarice, ne soient pas même nommées parmi vous, ainsi qu’il est convenable à des Saints; Epheser 5:3 Hurerei aber und alle Unreinigkeit oder Geiz lasset nicht von euch gesagt werden, wie den Heiligen zusteht, Unzucht und jede Art Unreinigkeit oder Habsucht soll man auch nicht dem Namen nach unter euch kennen, so wie es Heiligen ziemt; Efesini 5:3 E come si conviene a santi, fornicazione, e niuna immondizia, ed avarizia, non sia pur nominata fra voi; EFESUS 5:3 Ephesians 5:3 에베소서 5:3 Ephesios 5:3 Efeziešiem 5:3 Laiðkas efezieèiams 5:3 Ephesians 5:3 Efeserne 5:3 Efesios 5:3 Pero que la inmoralidad, y toda impureza o avaricia, ni siquiera se mencionen entre vosotros, como corresponde a los santos; Pero que la inmoralidad, y toda impureza o avaricia, ni siquiera se mencionen entre ustedes, como corresponde a los santos. Pero fornicación y toda inmundicia, o avaricia, ni aun se nombre entre vosotros como conviene a santos; Pero fornicación y toda inmundicia, ó avaricia, ni aun se nombre entre vosotros, como conviene á santos; Pero fornicación y toda inmundicia, o avaricia, ni aun se nombre entre vosotros, como conviene a los santos; Efésios 5:3 Mas a prostituição, e toda sorte de impureza ou cobiça, nem sequer se nomeie entre vós, como convém a santos, Efeseni 5:3 К Ефесянам 5:3 А блуд и всякая нечистота и любостяжание не должны даже именоваться у вас, как прилично святым. Ephesians 5:3 Efesierbrevet 5:3 Waefeso 5:3 Mga Taga-Efeso 5:3 เอเฟซัส 5:3 Efesliler 5:3 Ефесяни 5:3 Ephesians 5:3 EÂ-pheâ-soâ 5:3 |