Ephesians 5:28 In this same way, husbands ought to love their wives as their own bodies. He who loves his wife loves himself. In the same way, husbands ought to love their wives as they love their own bodies. For a man who loves his wife actually shows love for himself. In the same way husbands should love their wives as their own bodies. He who loves his wife loves himself. So husbands ought also to love their own wives as their own bodies. He who loves his own wife loves himself; So ought men to love their wives as their own bodies. He that loveth his wife loveth himself. In the same way, husbands are to love their wives as their own bodies. He who loves his wife loves himself. In the same way, husbands must love their wives as they love their own bodies. A man who loves his wife loves himself. In the same way husbands ought to love their wives as their own bodies. He who loves his wife loves himself. In this way men ought to love their wives as their bodies. Whoever loves his wife loves himself. So husbands must love their wives as they love their own bodies. A man who loves his wife loves himself. So ought husbands to love their wives as their own bodies. He that loves his wife loves himself. So ought men to love their wives as their own bodies. He that loves his wife loves himself. So ought men to love their wives as their own bodies. He that loves his wife loves himself. Even so ought husbands also to love their own wives as their own bodies. He that loveth his own wife loveth himself: So also ought men to love their wives as their own bodies. He that loveth his wife, loveth himself. So ought men also to love their own wives as their own bodies: he that loves his own wife loves himself. Even so ought husbands also to love their own wives as their own bodies. He that loveth his own wife loveth himself: So ought men to love their wives, as their own bodies. He that loveth his wife, loveth himself. So too married men ought to love their wives as much as they love themselves. He who loves his wife loves himself. Even so husbands also ought to love their own wives as their own bodies. He who loves his own wife loves himself. so ought the husbands to love their own wives as their own bodies: he who is loving his own wife -- himself he doth love; Efesianëve 5:28 ﺃﻓﺴﺲ 5:28 ԵՓԵՍԱՑԻՆԵՐ 5:28 Ephesianoetara. 5:28 D Effhauser 5:28 Ефесяни 5:28 以 弗 所 書 5:28 丈 夫 也 当 照 样 爱 妻 子 , 如 同 爱 自 己 的 身 子 ; 爱 妻 子 便 是 爱 自 己 了 。 照樣,丈夫也應該愛自己的妻子,就像愛自己的身體一樣;那愛自己妻子的,就是愛自己。 照样,丈夫也应该爱自己的妻子,就像爱自己的身体一样;那爱自己妻子的,就是爱自己。 丈夫也當照樣愛妻子,如同愛自己的身子,愛妻子便是愛自己了。 丈夫也当照样爱妻子,如同爱自己的身子,爱妻子便是爱自己了。 Poslanica Efežanima 5:28 Efezským 5:28 Efeserne 5:28 Efeziërs 5:28 ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 5:28 οὕτως ὀφείλουσιν καὶ οἱ ἄνδρες ἀγαπᾶν τὰς ἑαυτῶν γυναῖκας ὡς τὰ ἑαυτῶν σώματα. ὁ ἀγαπῶν τὴν ἑαυτοῦ γυναῖκα ἑαυτὸν ἀγαπᾷ· οὕτως ὀφείλουσιν καὶ οἱ ἄνδρες ἀγαπᾷν τὰς ἑαυτῶν γυναῖκας ὡς τὰ ἑαυτῶν σώματα· ὁ ἀγαπῶν τὴν ἑαυτοῦ γυναῖκα ἑαυτὸν ἀγαπᾷ, οὕτως ὀφείλουσιν καὶ οἱ ἄνδρες ἀγαπᾷν τὰς ἑαυτῶν γυναῖκας ὡς τὰ ἑαυτῶν σώματα· ὁ ἀγαπῶν τὴν ἑαυτοῦ γυναῖκα ἑαυτὸν ἀγαπᾷ, Οὕτως ὀφείλουσιν οἱ ἄνδρες ἀγαπᾷν τὰς ἑαυτῶν γυναῖκας ὡς τὰ ἑαυτῶν σώματα. Ὁ ἀγαπῶν τὴν ἑαυτοῦ γυναῖκα, ἑαυτὸν ἀγαπᾷ· οὕτως ὀφείλουσιν οἱ ἄνδρες ἀγαπᾶν τὰς ἑαυτῶν γυναῖκας ὡς τὰ ἑαυτῶν σώματα. ὁ ἀγαπῶν τὴν ἑαυτοῦ γυναῖκα ἑαυτὸν ἀγαπᾷ· οὕτω ὀφείλω ὁ ἀνήρ ἀγαπάω ὁ ἑαυτοῦ γυνή ὡς ὁ ἑαυτοῦ σῶμα ὁ ἀγαπάω ὁ ἑαυτοῦ γυνή ἑαυτοῦ ἀγαπάω οὕτως ὀφείλουσιν οἱ ἄνδρες ἀγαπᾶν τὰς ἑαυτῶν γυναῖκας ὡς τὰ ἑαυτῶν σώματα. ὁ ἀγαπῶν τὴν ἑαυτοῦ γυναῖκα, ἑαυτὸν ἀγαπᾷ· οὕτως ὀφείλουσιν οἱ ἄνδρες ἀγαπᾶν τὰς ἑαυτῶν γυναῖκας ὡς τὰ ἑαυτῶν σώματα ὁ ἀγαπῶν τὴν ἑαυτοῦ γυναῖκα ἑαυτὸν ἀγαπᾷ ουτως οφειλουσιν [και] οι ανδρες αγαπαν τας εαυτων γυναικας ως τα εαυτων σωματα ο αγαπων την εαυτου γυναικα εαυτον αγαπα ουτως οφειλουσιν οι ανδρες αγαπαν τας εαυτων γυναικας ως τα εαυτων σωματα ο αγαπων την εαυτου γυναικα εαυτον αγαπα ουτως οφειλουσιν οι ανδρες αγαπαν τας εαυτων γυναικας ως τα εαυτων σωματα ο αγαπων την εαυτου γυναικα εαυτον αγαπα ουτως οφειλουσιν οι ανδρες αγαπαν τας εαυτων γυναικας ως τα εαυτων σωματα. ο αγαπων την εαυτου γυναικα, εαυτον αγαπα· ουτως οφειλουσιν οι ανδρες αγαπαν τας εαυτων γυναικας ως τα εαυτων σωματα ο αγαπων την εαυτου γυναικα εαυτον αγαπα ουτως οφειλουσιν [και] οι ανδρες αγαπαν τας εαυτων γυναικας ως τα εαυτων σωματα ο αγαπων την εαυτου γυναικα εαυτον αγαπα houtōs opheilousin kai hoi andres agapan tas heautōn gynaikas hōs ta heautōn sōmata. ho agapōn tēn heautou gynaika heauton agapa; houtos opheilousin kai hoi andres agapan tas heauton gynaikas hos ta heauton somata. ho agapon ten heautou gynaika heauton agapa; houtōs opheilousin kai hoi andres agapan tas heautōn gynaikas hōs ta heautōn sōmata; ho agapōn tēn heautou gynaika heauton agapa, houtos opheilousin kai hoi andres agapan tas heauton gynaikas hos ta heauton somata; ho agapon ten heautou gynaika heauton agapa, outōs opheilousin oi andres agapan tas eautōn gunaikas ōs ta eautōn sōmata o agapōn tēn eautou gunaika eauton agapa outOs opheilousin oi andres agapan tas eautOn gunaikas Os ta eautOn sOmata o agapOn tEn eautou gunaika eauton agapa outōs opheilousin oi andres agapan tas eautōn gunaikas ōs ta eautōn sōmata o agapōn tēn eautou gunaika eauton agapa outOs opheilousin oi andres agapan tas eautOn gunaikas Os ta eautOn sOmata o agapOn tEn eautou gunaika eauton agapa outōs opheilousin oi andres agapan tas eautōn gunaikas ōs ta eautōn sōmata o agapōn tēn eautou gunaika eauton agapa outOs opheilousin oi andres agapan tas eautOn gunaikas Os ta eautOn sOmata o agapOn tEn eautou gunaika eauton agapa outōs opheilousin oi andres agapan tas eautōn gunaikas ōs ta eautōn sōmata o agapōn tēn eautou gunaika eauton agapa outOs opheilousin oi andres agapan tas eautOn gunaikas Os ta eautOn sOmata o agapOn tEn eautou gunaika eauton agapa outōs opheilousin [kai] oi andres agapan tas eautōn gunaikas ōs ta eautōn sōmata o agapōn tēn eautou gunaika eauton agapa outOs opheilousin [kai] oi andres agapan tas eautOn gunaikas Os ta eautOn sOmata o agapOn tEn eautou gunaika eauton agapa outōs opheilousin [kai] oi andres agapan tas eautōn gunaikas ōs ta eautōn sōmata o agapōn tēn eautou gunaika eauton agapa outOs opheilousin [kai] oi andres agapan tas eautOn gunaikas Os ta eautOn sOmata o agapOn tEn eautou gunaika eauton agapa Efézusiakhoz 5:28 Al la efesanoj 5:28 Kirje efesolaisille 5:28 Éphésiens 5:28 C'est ainsi que les maris doivent aimer leurs femmes comme leurs propres corps. Celui qui aime sa femme s'aime lui-même. Les maris donc doivent aimer leurs femmes comme leurs propres corps; celui qui aime sa femme s'aime soi-même. Epheser 5:28 Also sollen auch die Männer ihre Weiber lieben wie ihre eigenen Leiber. Wer sein Weib liebt, der liebt sich selbst. So sind die Männer schuldig ihre Frauen zu lieben, wie ihre eigenen Leiber. Wer seine eigene Frau liebt, der liebt sich selbst. Efesini 5:28 Così debbono i mariti amare le loro mogli, come i lor propri corpi: chi ama la sua moglie ama sè stesso. EFESUS 5:28 Ephesians 5:28 에베소서 5:28 Ephesios 5:28 Efeziešiem 5:28 Laiðkas efezieèiams 5:28 Ephesians 5:28 Efeserne 5:28 Efesios 5:28 Así también deben amar los maridos a sus mujeres, como a sus propios cuerpos. El que ama a su mujer, a sí mismo se ama. Así deben también los maridos amar a sus mujeres, como a sus propios cuerpos. El que ama a su mujer, a sí mismo se ama. Así los maridos deben amar a sus esposas como a sus propios cuerpos. El que ama a su esposa, a sí mismo se ama. Así también los maridos deben amar á sus mujeres como á sus mismos cuerpos. El que ama á su mujer, á sí mismo se ama. Así también los maridos deben amar a sus mujeres como a sus mismos cuerpos. El que ama a su mujer, a sí mismo se ama. Efésios 5:28 Assim devem os maridos amar a suas próprias mulheres, como a seus próprios corpos. Quem ama a sua mulher, ama-se a si mesmo. Efeseni 5:28 К Ефесянам 5:28 Так должны мужья любить своих жен, как свои тела: любящий свою жену любит самого себя. Ephesians 5:28 Efesierbrevet 5:28 Waefeso 5:28 Mga Taga-Efeso 5:28 เอเฟซัส 5:28 Efesliler 5:28 Ефесяни 5:28 Ephesians 5:28 EÂ-pheâ-soâ 5:28 |