Ephesians 4:2 Be completely humble and gentle; be patient, bearing with one another in love. Always be humble and gentle. Be patient with each other, making allowance for each other's faults because of your love. with all humility and gentleness, with patience, bearing with one another in love, with all humility and gentleness, with patience, showing tolerance for one another in love, With all lowliness and meekness, with longsuffering, forbearing one another in love; with all humility and gentleness, with patience, accepting one another in love, demonstrating all expressions of humility, gentleness, and patience, accepting one another in love. with all humility and gentleness, with patience, bearing with one another in love, In all humility of mind and quietness and patience, and that you would be patient one toward another in love, Be humble and gentle in every way. Be patient with each other and lovingly accept each other. with all humility and meekness, with tolerance, forbearing one another in love, With all lowliness and meekness, with longsuffering, forbearing one another in love; With all lowliness and meekness, with long-suffering, forbearing one another in love; with all lowliness and meekness, with longsuffering, forbearing one another in love; With all humility and mildness, with patience, supporting one another in charity. with all lowliness and meekness, with long-suffering, bearing with one another in love; with all lowliness and meekness, with longsuffering, forbearing one another in love; With all lowliness and meekness, with long-suffering, forbearing one another in love; with all lowliness of mind and unselfishness, and with patience, bearing with one another lovingly, and earnestly striving to maintain, with all lowliness and humility, with patience, bearing with one another in love; with all lowliness and meekness, with long-suffering, forbearing one another in love, Efesianëve 4:2 ﺃﻓﺴﺲ 4:2 ԵՓԵՍԱՑԻՆԵՐ 4:2 Ephesianoetara. 4:2 D Effhauser 4:2 Ефесяни 4:2 以 弗 所 書 4:2 凡 事 谦 虚 、 温 柔 、 忍 耐 , 用 爱 心 互 相 宽 容 , 要以完全的謙卑和溫柔,以耐心,在愛中彼此容忍; 要以完全的谦卑和温柔,以耐心,在爱中彼此容忍; 凡事謙虛、溫柔、忍耐,用愛心互相寬容, 凡事谦虚、温柔、忍耐,用爱心互相宽容, Poslanica Efežanima 4:2 Efezským 4:2 Efeserne 4:2 Efeziërs 4:2 ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 4:2 μετὰ πάσης ταπεινοφροσύνης καὶ πραΰτητος, μετὰ μακροθυμίας, ἀνεχόμενοι ἀλλήλων ἐν ἀγάπῃ, μετὰ πάσης ταπεινοφροσύνης καὶ πραΰτητος, μετὰ μακροθυμίας, ἀνεχόμενοι ἀλλήλων ἐν ἀγάπῃ, μετὰ πάσης ταπεινοφροσύνης καὶ πραΰτητος, μετὰ μακροθυμίας, ἀνεχόμενοι ἀλλήλων ἐν ἀγάπῃ, μετὰ πάσης ταπεινοφροσύνης καὶ πρᾳότητος, μετὰ μακροθυμίας, ἀνεχόμενοι ἀλλήλων ἐν ἀγάπῃ, μετὰ πάσης ταπεινοφροσύνης καὶ πρᾳότητος, μετὰ μακροθυμίας, ἀνεχόμενοι ἀλλήλων ἐν ἀγάπῃ, μετά πᾶς ταπεινοφροσύνη καί πραΰτης μετά μακροθυμία ἀνέχομαι ἀλλήλων ἐν ἀγάπη μετὰ πάσης ταπεινοφροσύνης καὶ πρᾳότητος, μετὰ μακροθυμίας, ἀνεχόμενοι ἀλλήλων ἐν ἀγάπῃ, μετὰ πάσης ταπεινοφροσύνης καὶ πρᾳότητος, μετὰ μακροθυμίας ἀνεχόμενοι ἀλλήλων ἐν ἀγάπῃ μετα πασης ταπεινοφροσυνης και πραυτητος μετα μακροθυμιας ανεχομενοι αλληλων εν αγαπη μετα πασης ταπεινοφροσυνης και πραυτητος μετα μακροθυμιας ανεχομενοι αλληλων εν αγαπη μετα πασης ταπεινοφροσυνης και πραοτητος μετα μακροθυμιας ανεχομενοι αλληλων εν αγαπη μετα πασης ταπεινοφροσυνης και πραοτητος, μετα μακροθυμιας, ανεχομενοι αλληλων εν αγαπη, μετα πασης ταπεινοφροσυνης και πραοτητος μετα μακροθυμιας ανεχομενοι αλληλων εν αγαπη μετα πασης ταπεινοφροσυνης και πραυτητος μετα μακροθυμιας ανεχομενοι αλληλων εν αγαπη meta pasēs tapeinophrosynēs kai prautētos, meta makrothymias, anechomenoi allēlōn en agapē, meta pases tapeinophrosynes kai prautetos, meta makrothymias, anechomenoi allelon en agape, meta pasēs tapeinophrosynēs kai prautētos, meta makrothymias, anechomenoi allēlōn en agapē, meta pases tapeinophrosynes kai prautetos, meta makrothymias, anechomenoi allelon en agape, meta pasēs tapeinophrosunēs kai prautētos meta makrothumias anechomenoi allēlōn en agapē meta pasEs tapeinophrosunEs kai prautEtos meta makrothumias anechomenoi allElOn en agapE meta pasēs tapeinophrosunēs kai praotētos meta makrothumias anechomenoi allēlōn en agapē meta pasEs tapeinophrosunEs kai praotEtos meta makrothumias anechomenoi allElOn en agapE meta pasēs tapeinophrosunēs kai praotētos meta makrothumias anechomenoi allēlōn en agapē meta pasEs tapeinophrosunEs kai praotEtos meta makrothumias anechomenoi allElOn en agapE meta pasēs tapeinophrosunēs kai praotētos meta makrothumias anechomenoi allēlōn en agapē meta pasEs tapeinophrosunEs kai praotEtos meta makrothumias anechomenoi allElOn en agapE meta pasēs tapeinophrosunēs kai prautētos meta makrothumias anechomenoi allēlōn en agapē meta pasEs tapeinophrosunEs kai prautEtos meta makrothumias anechomenoi allElOn en agapE meta pasēs tapeinophrosunēs kai prautētos meta makrothumias anechomenoi allēlōn en agapē meta pasEs tapeinophrosunEs kai prautEtos meta makrothumias anechomenoi allElOn en agapE Efézusiakhoz 4:2 Al la efesanoj 4:2 Kirje efesolaisille 4:2 Éphésiens 4:2 en toute humilité et douceur, avec patience, vous supportant les uns les autres avec charité, Avec toute humilité et douceur, avec un esprit patient, vous supportant l'un l'autre en charité; Epheser 4:2 mit aller Demut und Sanftmut, mit Geduld, und vertraget einer den andern in der Liebe mit aller Demut und Sanftmut, mit Geduld, einander tragend in Liebe, Efesini 4:2 con ogni umiltà, e mansuetudine; con pazienza, comportandovi gli uni gli altri in carità; EFESUS 4:2 Ephesians 4:2 에베소서 4:2 Ephesios 4:2 Efeziešiem 4:2 Laiðkas efezieèiams 4:2 Ephesians 4:2 Efeserne 4:2 Efesios 4:2 con toda humildad y mansedumbre, con paciencia, soportándoos unos a otros en amor, Que vivan con toda humildad y mansedumbre, con paciencia, soportándose unos a otros en amor, con toda humildad y mansedumbre, con paciencia soportándoos los unos a los otros en amor, Con toda humildad y mansedumbre, con paciencia soportando los unos á los otros en amor; con toda humildad y mansedumbre, con tolerancia, soportando los unos a los otros en caridad; Efésios 4:2 com toda a humildade e mansidão, com longanimidade, suportando-vos uns aos outros em amor, Efeseni 4:2 К Ефесянам 4:2 со всяким смиренномудрием и кротостью и долготерпением, снисходя друг ко другу любовью, Ephesians 4:2 Efesierbrevet 4:2 Waefeso 4:2 Mga Taga-Efeso 4:2 เอเฟซัส 4:2 Efesliler 4:2 Ефесяни 4:2 Ephesians 4:2 EÂ-pheâ-soâ 4:2 |