Ephesians 4:11 So Christ himself gave the apostles, the prophets, the evangelists, the pastors and teachers, Now these are the gifts Christ gave to the church: the apostles, the prophets, the evangelists, and the pastors and teachers. And he gave the apostles, the prophets, the evangelists, the shepherds and teachers, And He gave some as apostles, and some as prophets, and some as evangelists, and some as pastors and teachers, And he gave some, apostles; and some, prophets; and some, evangelists; and some, pastors and teachers; And He personally gave some to be apostles, some prophets, some evangelists, some pastors and teachers, And it is he who gifted some to be apostles, others to be prophets, others to be evangelists, and still others to be pastors and teachers, It was he who gave some as apostles, some as prophets, some as evangelists, and some as pastors and teachers, And he gave some who are Apostles and some who are Prophets and some who are Evangelists and some who are Pastors and some who are Teachers, He also gave apostles, prophets, missionaries, as well as pastors and teachers as gifts [to his church]. And he gave some, apostles; and some, prophets; and some, evangelists; and some, pastors and teachers, And he gave some, apostles; and some, prophets; and some, evangelists; and some, pastors and teachers; And he gave some, apostles; and some, prophets; and some, evangelists; and some, pastors and teachers; And he gave some to be apostles; and some, prophets; and some, evangelists; and some, pastors and teachers; And he gave some apostles, and some prophets, and other some evangelists, and other some pastors and doctors, and he has given some apostles, and some prophets, and some evangelists, and some shepherds and teachers, And he gave some to be apostles; and some, prophets; and some, evangelists; and some, pastors and teachers; And he gave some, apostles; and some, prophets; and some, evangelists; and some, pastors and teachers; And He Himself appointed some to be Apostles, some to be Prophets, some to be evangelists, some to be pastors and teachers, He gave some to be apostles; and some, prophets; and some, evangelists; and some, shepherds and teachers; and He gave some as apostles, and some as prophets, and some as proclaimers of good news, and some as shepherds and teachers, Efesianëve 4:11 ﺃﻓﺴﺲ 4:11 ԵՓԵՍԱՑԻՆԵՐ 4:11 Ephesianoetara. 4:11 D Effhauser 4:11 Ефесяни 4:11 以 弗 所 書 4:11 他 所 赐 的 , 有 使 徒 , 有 先 知 , 有 传 福 音 的 , 有 牧 师 和 教 师 , 他賜下一些人做使徒,一些人做先知傳道,一些人做傳福音者,一些人做牧人或教師, 他赐下一些人做使徒,一些人做先知传道,一些人做传福音者,一些人做牧人或教师, 他所賜的有使徒,有先知,有傳福音的,有牧師和教師, 他所赐的有使徒,有先知,有传福音的,有牧师和教师, Poslanica Efežanima 4:11 Efezským 4:11 Efeserne 4:11 Efeziërs 4:11 ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 4:11 καὶ αὐτὸς ἔδωκεν τοὺς μὲν ἀποστόλους, τοὺς δὲ προφήτας, τοὺς δὲ εὐαγγελιστάς, τοὺς δὲ ποιμένας καὶ διδασκάλους, καὶ αὐτὸς ἔδωκεν τοὺς μὲν ἀποστόλους, τοὺς δὲ προφήτας, τοὺς δὲ εὐαγγελιστάς, τοὺς δὲ ποιμένας καὶ διδασκάλους, καὶ αὐτὸς ἔδωκεν τοὺς μὲν ἀποστόλους, τοὺς δὲ προφήτας, τοὺς δὲ εὐαγγελιστάς, τοὺς δὲ ποιμένας καὶ διδασκάλους, Καὶ αὐτὸς ἔδωκεν τοὺς μὲν ἀποστόλους, τοὺς δὲ προφήτας, τοὺς δὲ εὐαγγελιστάς, τοὺς δὲ ποιμένας καὶ διδασκάλους, καὶ αὐτὸς ἔδωκε τοὺς μὲν ἀποστόλους, τοὺς δὲ προφήτας, τοὺς δὲ εὐαγγελιστάς, τοὺς δὲ ποιμένας καὶ διδασκάλους, καί αὐτός δίδωμι ὁ μέν ἀπόστολος ὁ δέ προφήτης ὁ δέ εὐαγγελιστής ὁ δέ ποιμήν καί διδάσκαλος καὶ αὐτὸς ἔδωκε τοὺς μὲν, ἀποστόλους, τοὺς δὲ, προφήτας, τοὺς δὲ, εὐαγγελιστάς, τοὺς δὲ, ποιμένας καὶ διδασκάλους, καὶ αὐτὸς ἔδωκεν τοὺς μὲν ἀποστόλους τοὺς δὲ προφήτας τοὺς δὲ εὐαγγελιστάς τοὺς δὲ ποιμένας καὶ διδασκάλους και αυτος εδωκεν τους μεν αποστολους τους δε προφητας τους δε ευαγγελιστας τους δε ποιμενας και διδασκαλους και αυτος εδωκεν τους μεν αποστολους τους δε προφητας τους δε ευαγγελιστας τους δε ποιμενας και διδασκαλους και αυτος εδωκεν τους μεν αποστολους τους δε προφητας τους δε ευαγγελιστας τους δε ποιμενας και διδασκαλους και αυτος εδωκε τους μεν, αποστολους, τους δε, προφητας, τους δε, ευαγγελιστας, τους δε, ποιμενας και διδασκαλους, και αυτος εδωκεν τους μεν αποστολους τους δε προφητας τους δε ευαγγελιστας τους δε ποιμενας και διδασκαλους και αυτος εδωκεν τους μεν αποστολους τους δε προφητας τους δε ευαγγελιστας τους δε ποιμενας και διδασκαλους kai autos edōken tous men apostolous, tous de prophētas, tous de euangelistas, tous de poimenas kai didaskalous, kai autos edoken tous men apostolous, tous de prophetas, tous de euangelistas, tous de poimenas kai didaskalous, kai autos edōken tous men apostolous, tous de prophētas, tous de euangelistas, tous de poimenas kai didaskalous, kai autos edoken tous men apostolous, tous de prophetas, tous de euangelistas, tous de poimenas kai didaskalous, kai autos edōken tous men apostolous tous de prophētas tous de euangelistas tous de poimenas kai didaskalous kai autos edOken tous men apostolous tous de prophEtas tous de euangelistas tous de poimenas kai didaskalous kai autos edōken tous men apostolous tous de prophētas tous de euangelistas tous de poimenas kai didaskalous kai autos edOken tous men apostolous tous de prophEtas tous de euangelistas tous de poimenas kai didaskalous kai autos edōken tous men apostolous tous de prophētas tous de euangelistas tous de poimenas kai didaskalous kai autos edOken tous men apostolous tous de prophEtas tous de euangelistas tous de poimenas kai didaskalous kai autos edōken tous men apostolous tous de prophētas tous de euangelistas tous de poimenas kai didaskalous kai autos edOken tous men apostolous tous de prophEtas tous de euangelistas tous de poimenas kai didaskalous kai autos edōken tous men apostolous tous de prophētas tous de euangelistas tous de poimenas kai didaskalous kai autos edOken tous men apostolous tous de prophEtas tous de euangelistas tous de poimenas kai didaskalous kai autos edōken tous men apostolous tous de prophētas tous de euangelistas tous de poimenas kai didaskalous kai autos edOken tous men apostolous tous de prophEtas tous de euangelistas tous de poimenas kai didaskalous Efézusiakhoz 4:11 Al la efesanoj 4:11 Kirje efesolaisille 4:11 Éphésiens 4:11 Et il a donné les uns comme apôtres, les autres comme prophètes, les autres comme évangélistes, les autres comme pasteurs et docteurs, Lui-même donc a donné les uns [pour être] Apôtres, les autres [pour être] Prophètes, les autres [pour être] Evangélistes, les autres [pour être] Pasteurs et Docteurs. Epheser 4:11 Und er hat etliche zu Aposteln gesetzt, etliche aber zu Propheten, etliche zu Evangelisten, etliche zu Hirten und Lehrern, Und so hat er auch gegeben den einen: Apostel zu sein, den andern: Propheten, den andern: Evangelisten, den andern: Hirten und Lehrer, Efesini 4:11 Ed egli stesso ha dati gli uni apostoli, e gli altri profeti, e gli altri evangelisti, e gli altri pastori, e dottori; EFESUS 4:11 Ephesians 4:11 에베소서 4:11 Ephesios 4:11 Efeziešiem 4:11 Laiðkas efezieèiams 4:11 Ephesians 4:11 Efeserne 4:11 Efesios 4:11 Y El dio a algunos el ser apóstoles, a otros profetas, a otros evangelistas, a otros pastores y maestros, Y El dio a algunos el ser apóstoles, a otros profetas, a otros evangelistas, a otros pastores y maestros, Y Él mismo dio a unos, apóstoles; y a unos, profetas; y a unos, evangelistas; y a unos, pastores y maestros; Y él mismo dió unos, ciertamente apóstoles; y otros, profetas; y otros, evangelistas; y otros, pastores y doctores; Y él dio unos, apóstoles; y otros, profetas; y otros, evangelistas; y otros, pastores y maestros; Efésios 4:11 E ele deu uns como apóstolos, e outros como profetas, e outros como evangelistas, e outros como pastores e mestres, Efeseni 4:11 К Ефесянам 4:11 И Он поставил одних Апостолами, других пророками, иных Евангелистами, иных пастырями и учителями, Ephesians 4:11 Efesierbrevet 4:11 Waefeso 4:11 Mga Taga-Efeso 4:11 เอเฟซัส 4:11 Efesliler 4:11 Ефесяни 4:11 Ephesians 4:11 EÂ-pheâ-soâ 4:11 |