Daniel 12:12 Blessed is the one who waits for and reaches the end of the 1,335 days. And blessed are those who wait and remain until the end of the 1,335 days! Blessed is he who waits and arrives at the 1,335 days. "How blessed is he who keeps waiting and attains to the 1,335 days! Blessed is he that waiteth, and cometh to the thousand three hundred and five and thirty days. The one who waits for and reaches 1,335 days is blessed. Blessed is the one who perseveres and attains to the 1,335 days. Blessed is the one who waits and attains to the 1,335 days. Blessed are those who wait until they reach 1,335 days. Blessed is he that waits and comes unto one thousand three hundred and thirty-five days. Blessed is he that waits, and comes to the thousand three hundred and five and thirty days. Blessed is he that waits, and comes to the thousand three hundred and five and thirty days. Blessed is he that waiteth, and cometh to the thousand three hundred and five and thirty days. Blessed is he that waiteth and cometh unto a thousand three hundred thirty-five days. Blessed is he that waiteth, and cometh to the thousand three hundred and thirty-five days! Blessed is he that waiteth, and cometh to the thousand three hundred and five and thirty days. Blessed is he that waiteth, and cometh to the thousand three hundred and five and thirty days. Blessed is he who waits, and comes to the one thousand three hundred thirty-five days. O the blessedness of him who is waiting earnestly, and doth come to the days, a thousand, three hundred, thirty and five. Danieli 12:12 ﺩﺍﻧﻴﺎﻝ 12:12 Dyr Däniheel 12:12 Данаил 12:12 但 以 理 書 12:12 等 到 一 千 三 百 三 十 五 日 的 , 那 人 便 为 有 福 。 等到一千三百三十五日的,那人便為有福! 等到一千三百三十五日的,那人便为有福! Daniel 12:12 Daniele 12:12 Daniel 12:12 Daniël 12:12 דניאל 12:12 אַשְׁרֵ֥י הַֽמְחַכֶּ֖ה וְיַגִּ֑יעַ לְיָמִ֕ים אֶ֕לֶף שְׁלֹ֥שׁ מֵאֹ֖ות שְׁלֹשִׁ֥ים וַחֲמִשָּֽׁה׃ יב אשרי המחכה ויגיע לימים--אלף שלש מאות שלשים וחמשה אשרי המחכה ויגיע לימים אלף שלש מאות שלשים וחמשה׃ Dániel 12:12 Daniel 12:12 DANIEL 12:12 Daniel 12:12 Heureux celui qui attendra, et qui arrivera jusqu'à mille trois cent trente-cinq jours! Heureux celui qui attendra, et qui parviendra jusques à mille trois cent trente-cinq jours. Daniel 12:12 Wohl dem, der da wartet und erreicht tausend dreihundert und fünfunddreißig Tage! Wohl dem, der ausharrt und 1335 Tage erlebt! Daniele 12:12 Beato chi aspetterà pazientemente, e giungerà a mille trecentrentacinque giorni! DANIEL 12:12 다니엘 12:12 Daniel 12:12 Danieliaus knyga 12:12 Daniel 12:12 Daniel 12:12 Daniel 12:12 Bienaventurado el que espere y llegue a mil trescientos treinta y cinco días. "Bienaventurado el que espere y llegue a 1,335 días. Bienaventurado el que espere, y llegue hasta mil trescientos treinta y cinco días. Bienaventurado el que esperare, y llegare hasta mil trescientos treinta y cinco días. Bienaventurado el que esperare, y llegare hasta mil trescientos treinta y cinco días. Daniel 12:12 Bem-aventurado é o que espera e chega aos mil trezentos e trinta e cinco dias. Daniel 12:12 Даниил 12:12 Блажен, кто ожидает и достигнет тысячи трехсот тридцати пяти дней.[] Daniel 12:12 Daniel 12:12 ดาเนียล 12:12 Daniel 12:12 Ña-ni-eân 12:12 |