Amos 5:23 Away with the noise of your songs! I will not listen to the music of your harps. Away with your noisy hymns of praise! I will not listen to the music of your harps. Take away from me the noise of your songs; to the melody of your harps I will not listen. "Take away from Me the noise of your songs; I will not even listen to the sound of your harps. Take thou away from me the noise of thy songs; for I will not hear the melody of thy viols. Take away from Me the noise of your songs! I will not listen to the music of your harps. Spare me your noisy singing— I will not listen to your musical instruments. Take away from me your noisy songs; I don't want to hear the music of your stringed instruments. Spare me the sound of your songs. I won't listen to the music of your harps. Take away from me the noise of thy songs; for I will not hear the melody of thy instruments. Take away from me the noise of your songs; for I will not hear the melody of your harps. Take you away from me the noise of your songs; for I will not hear the melody of your viols. Take thou away from me the noise of thy songs; for I will not hear the melody of thy viols. Take away from me the tumult of thy songs: and I will not hear the canticles of thy harp. Take away from me the noise of thy songs, and I will not hear the melody of thy lutes; Take thou away from me the noise of thy songs; for I will not hear the melody of thy viols. Take thou away from me the noise of thy songs; for I will not hear the melody of thy viols. Take away from me the noise of your songs! I will not listen to the music of your harps. Turn aside from Me the noise of thy songs, Yea, the praise of thy psaltery I hear not. Amosi 5:23 ﻋﺎﻣﻮﺱ 5:23 Dyr Ämos 5:23 Амос 5:23 阿 摩 司 書 5:23 要 使 你 们 歌 唱 的 声 音 远 离 我 , 因 为 我 不 听 你 们 弹 琴 的 响 声 。 要使你們歌唱的聲音遠離我,因為我不聽你們彈琴的響聲。 要使你们歌唱的声音远离我,因为我不听你们弹琴的响声。 Amos 5:23 Amosa 5:23 Amos 5:23 Amos 5:23 עמוס 5:23 הָסֵ֥ר מֵעָלַ֖י הֲמֹ֣ון שִׁרֶ֑יךָ וְזִמְרַ֥ת נְבָלֶ֖יךָ לֹ֥א אֶשְׁמָֽע׃ כג הסר מעלי המון שריך וזמרת נבליך לא אשמע הסר מעלי המון שריך וזמרת נבליך לא אשמע׃ Ámos 5:23 Amos 5:23 AAMOS 5:23 Amos 5:23 Eloigne de moi le bruit de tes cantiques; Je n'écoute pas le son de tes luths. Ote de devant moi le bruit de tes chansons, car je n'écouterai point la mélodie de tes musettes. Amos 5:23 Tue nur weg von mir das Geplärr deiner Lieder; denn ich mag dein Psalterspiel nicht hören! Hinweg von mir mit dem Geplärre deiner Lieder; das Rauschen deiner Harfen mag ich nicht hören! Amos 5:23 Toglimi d’appresso lo strepito delle tue canzoni, e fa’ ch’io non oda il concento de’ tuoi salterii. AMOS 5:23 아모스 5:23 Amos 5:23 Amoso knyga 5:23 Amos 5:23 Amos 5:23 Amós 5:23 Aparta de mí el ruido de tus cánticos, pues no escucharé siquiera la música de tus arpas. Aparten de Mí el ruido de sus cánticos, Pues no escucharé ni siquiera la música de sus arpas. Aleja de mí el ruido de tus cantos, que no escucharé las salmodias de tus instrumentos. Quita de mí la multitud de tus cantares, que no escucharé las salmodias de tus instrumentos. Quita de mí la multitud de tus cantares, que no escucharé las salmodias de tus instrumentos. Amós 5:23 Afasta de mim o estrépito dos teus cânticos, porque não ouvirei as melodias das tuas liras. Amos 5:23 Амос 5:23 Удали от Меня шум песней твоих, ибо звуков гуслей твоих Я не буду слушать.[] Amos 5:23 Amos 5:23 อาโมส 5:23 Amos 5:23 A-moát 5:23 |