Acts 17:28 For in him we live and move and have our being.' As some of your own poets have said, 'We are his offspring.' For in him we live and move and exist. As some of your own poets have said, 'We are his offspring.' for “‘In him we live and move and have our being’; as even some of your own poets have said, “‘For we are indeed his offspring.’ for in Him we live and move and exist, as even some of your own poets have said, 'For we also are His children.' For in him we live, and move, and have our being; as certain also of your own poets have said, For we are also his offspring. For in Him we live and move and exist, as even some of your own poets have said, 'For we are also His offspring.' For we live, move, and exist because of him, as some of your own poets have said: '…Since we are his children, too.' For in him we live and move about and exist, as even some of your own poets have said, 'For we too are his offspring.' “For it is by him that we have life and we move and exist; so also some of the wise men among you have said: “Our lineage is from him.” Certainly, we live, move, and exist because of him. As some of your poets have said, 'We are God's children.' for in him we live and move and have our being; as certain also of your own poets have said, For we are also of his lineage. For in him we live, and move, and have our being; as certain also of your own poets have said, For we are also his offspring. For in him we live, and move, and have our being; as certain also of your own poets have said, For we are also his offspring. for in him we live, and move, and have our being; as certain even of your own poets have said, For we are also his offspring. For in him we live, and move, and are; as some also of your own poets said: For we are also his offspring. for in him we live and move and exist; as also some of the poets amongst you have said, For we are also his offspring. for in him we live, and move, and have our being; as certain even of your own poets have said, For we are also his offspring. For in him we live, and move, and have our being; as certain also of your own poets have said, for we are also his offspring. For it is in closest union with Him that we live and move and have our being; as in fact some of the poets in repute among yourselves have said, 'For we are also His offspring.' 'For in him we live, and move, and have our being.' As some of your own poets have said, 'For we are also his offspring.' for in Him we live, and move, and are; as also certain of your poets have said: For of Him also we are offspring. Veprat e Apostujve 17:28 ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺍﻟﺮﺳﻞ 17:28 ԳՈՐԾՔ ԱՌԱՔԵԼՈՑ 17:28 Apostoluén Acteac. 17:28 De Zwölfbotngetaat 17:28 Деяния 17:28 使 徒 行 傳 17:28 我 们 生 活 、 动 作 、 存 留 , 都 在 乎 他 。 就 如 你 们 作 诗 的 , 有 人 说 : 我 们 也 是 他 所 生 的 。 因為我們活著、行動、生存,都在於他,正如你們中間的一些詩人也曾經說過,『原來我們也是他的後裔。』 因为我们活着、行动、生存,都在于他,正如你们中间的一些诗人也曾经说过,‘原来我们也是他的后裔。’ 我們生活、動作、存留,都在乎他,就如你們作詩的有人說:『我們也是他所生的。』 我们生活、动作、存留,都在乎他,就如你们作诗的有人说:‘我们也是他所生的。’ Djela apostolska 17:28 Skutky apoštolské 17:28 Apostelenes gerninger 17:28 Handelingen 17:28 ΠΡΑΞΕΙΣ 17:28 ἐν αὐτῷ γὰρ ζῶμεν καὶ κινούμεθα καὶ ἐσμέν, ὡς καί τινες τῶν καθ’ ὑμᾶς ποιητῶν εἰρήκασιν Τοῦ γὰρ καὶ γένος ἐσμέν. ἐν αὐτῷ γὰρ ζῶμεν καὶ κινούμεθα καὶ ἐσμέν, ὡς καί τινες τῶν καθ' ὑμᾶς ποιητῶν εἰρήκασιν Τοῦ γὰρ καὶ γένος ἐσμέν. ἐν αὐτῷ γὰρ ζῶμεν καὶ κινούμεθα καὶ ἐσμέν, ὡς καί τινες τῶν καθ' ὑμᾶς ποιητῶν εἰρήκασιν Τοῦ γὰρ καὶ γένος ἐσμέν. Ἐν αὐτῷ γὰρ ζῶμεν καὶ κινούμεθα καί ἐσμεν· ὡς καί τινες τῶν καθ’ ὑμᾶς ποιητῶν εἰρήκασιν, Tοῦ γὰρ καὶ γένος ἐσμέν. Ἐν αὐτῷ γὰρ ζῶμεν καὶ κινούμεθα καὶ ἐσμέν, ὡς καί τινες τῶν καθ’ ὑμᾶς ποιητῶν εἰρήκασιν· τοῦ γὰρ καὶ γένος ἐσμέν. ἐν αὐτῷ γὰρ ζῶμεν καὶ κινούμεθα καὶ ἐσμέν, ὡς καί τινες τῶν καθ’ ὑμᾶς ποιητῶν εἰρήκασιν, τοῦ γὰρ καὶ γένος ἐσμέν. ἐν αὐτῷ γὰρ ζῶμεν καὶ κινούμεθα καὶ ἐσμεν· ὡς καί τινες τῶν καθ’ ὑμᾶς ποιητῶν εἰρήκασι, Τοῦ γὰρ καὶ γένος ἐσμέν. Ἐν αὐτῷ γὰρ ζῶμεν καὶ κινούμεθα καὶ ἐσμέν ὡς καί τινες τῶν καθ' ὑμᾶς ποιητῶν εἰρήκασιν Τοῦ γὰρ καὶ γένος ἐσμέν εν αυτω γαρ ζωμεν και κινουμεθα και εσμεν ως και τινες των καθ υμας ποιητων ειρηκασιν του γαρ και γενος εσμεν εν αυτω γαρ ζωμεν και κινουμεθα και εσμεν ως και τινες των καθ υμας ποιητων ειρηκασιν του γαρ και γενος εσμεν εν αυτω γαρ ζωμεν και κινουμεθα και εσμεν ως και τινες των καθ υμας ποιητων ειρηκασιν του γαρ και γενος εσμεν εν αυτω γαρ ζωμεν και κινουμεθα και εσμεν· ως και τινες των καθ υμας ποιητων ειρηκασι, Του γαρ και γενος εσμεν. εν αυτω γαρ ζωμεν και κινουμεθα και εσμεν ως και τινες των καθ υμας ποιητων ειρηκασιν του γαρ και γενος εσμεν εν αυτω γαρ ζωμεν και κινουμεθα και εσμεν ως και τινες των καθ υμας ποιητων ειρηκασιν του γαρ και γενος εσμεν en autō gar zōmen kai kinoumetha kai esmen, hōs kai tines tōn kath’ hymas poiētōn eirēkasin Tou gar kai genos esmen. en auto gar zomen kai kinoumetha kai esmen, hos kai tines ton kath’ hymas poieton eirekasin Tou gar kai genos esmen. en autō gar zōmen kai kinoumetha kai esmen, hōs kai tines tōn kath' hymas poiētōn eirēkasin Tou gar kai genos esmen. en auto gar zomen kai kinoumetha kai esmen, hos kai tines ton kath' hymas poieton eirekasin Tou gar kai genos esmen. en autō gar zōmen kai kinoumetha kai esmen ōs kai tines tōn kath umas poiētōn eirēkasin tou gar kai genos esmen en autO gar zOmen kai kinoumetha kai esmen Os kai tines tOn kath umas poiEtOn eirEkasin tou gar kai genos esmen en autō gar zōmen kai kinoumetha kai esmen ōs kai tines tōn kath umas poiētōn eirēkasin tou gar kai genos esmen en autO gar zOmen kai kinoumetha kai esmen Os kai tines tOn kath umas poiEtOn eirEkasin tou gar kai genos esmen en autō gar zōmen kai kinoumetha kai esmen ōs kai tines tōn kath umas poiētōn eirēkasin tou gar kai genos esmen en autO gar zOmen kai kinoumetha kai esmen Os kai tines tOn kath umas poiEtOn eirEkasin tou gar kai genos esmen en autō gar zōmen kai kinoumetha kai esmen ōs kai tines tōn kath umas poiētōn eirēkasin tou gar kai genos esmen en autO gar zOmen kai kinoumetha kai esmen Os kai tines tOn kath umas poiEtOn eirEkasin tou gar kai genos esmen en autō gar zōmen kai kinoumetha kai esmen ōs kai tines tōn kath umas poiētōn eirēkasin tou gar kai genos esmen en autO gar zOmen kai kinoumetha kai esmen Os kai tines tOn kath umas poiEtOn eirEkasin tou gar kai genos esmen en autō gar zōmen kai kinoumetha kai esmen ōs kai tines tōn kath umas poiētōn eirēkasin tou gar kai genos esmen en autO gar zOmen kai kinoumetha kai esmen Os kai tines tOn kath umas poiEtOn eirEkasin tou gar kai genos esmen Apostolok 17:28 La agoj de la apostoloj 17:28 Apostolien teot 17:28 Actes 17:28 car en lui nous avons la vie, le mouvement, et l'être. C'est ce qu'ont dit aussi quelques-uns de vos poètes: De lui nous sommes la race... Car par lui nous avons la vie, le mouvement et l'être; selon ce que quelques-uns même de vos poëtes ont dit; car aussi nous sommes sa race. Apostelgeschichte 17:28 Denn in ihm leben, weben und sind wir; wie auch etliche Poeten bei euch gesagt haben: "Wir sind seines Geschlechts." Denn in ihm leben und weben und sind wir, wie auch einige von euren Dichtern gesagt haben: des Geschlecht wir auch sind. Atti 17:28 Poichè in lui viviamo, e ci moviamo, e siamo; siccome ancora alcuni de’ vostri poeti hanno detto: Perciocchè noi siamo eziandio sua progenie. KISAH PARA RASUL 17:28 Acts 17:28 사도행전 17:28 Actus Apostolorum 17:28 Apustuļu darbi 17:28 Apaðtalø darbø knyga 17:28 Acts 17:28 Apostlenes-gjerninge 17:28 Hechos 17:28 porque en El vivimos, nos movemos y existimos, así como algunos de vuestros mismos poetas han dicho: ``Porque también nosotros somos linaje suyo. "Porque en El vivimos, nos movemos y existimos, así como algunos de los poetas de ustedes han dicho: 'Porque también nosotros somos linaje Suyo.' Porque en Él vivimos, y nos movemos, y somos; como también algunos de vuestros poetas han dicho: Porque también nosotros somos linaje suyo. Porque en él vivimos, y nos movemos, y somos; como también algunos de vuestros poetas dijeron: Porque linaje de éste somos también. porque en él vivimos, y nos movemos, y somos; como también algunos de vuestros poetas dijeron: Porque linaje de éste somos también. Atos 17:28 porque nele vivemos, e nos movemos, e existimos; como também alguns dos vossos poetas disseram: Pois dele também somos geração. Faptele Apostolilor 17:28 Деяния 17:28 ибо мы Им живем и движемся и существуем, как и некоторые из ваших стихотворцев говорили: `мы Его и род`. Acts 17:28 Apostagärningarna 17:28 Matendo Ya Mitume 17:28 Mga Gawa 17:28 กิจการ 17:28 Elçilerin İşleri 17:28 Деяния 17:28 Acts 17:28 Coâng-vuï caùc Söù-ñoà 17:28 |