2 Samuel 16:15 Meanwhile, Absalom and all the men of Israel came to Jerusalem, and Ahithophel was with him. Meanwhile, Absalom and all the army of Israel arrived at Jerusalem, accompanied by Ahithophel. Now Absalom and all the people, the men of Israel, came to Jerusalem, and Ahithophel with him. Then Absalom and all the people, the men of Israel, entered Jerusalem, and Ahithophel with him. And Absalom, and all the people the men of Israel, came to Jerusalem, and Ahithophel with him. Now Absalom and all the Israelites came to Jerusalem. Ahithophel was also with him. Right about then, Absalom and his entourage from the people of Israel entered Jerusalem, accompanied by Ahithophel. Now when Absalom and all the men of Israel arrived in Jerusalem, Ahithophel was with him. Meanwhile, Absalom and all Israel's troops came to Jerusalem, and Ahithophel was with him. And Absalom and all the people, the men of Israel, came to Jerusalem, and Ahithophel with him. And Absalom, and all the people the men of Israel, came to Jerusalem, and Ahithophel with him. And Absalom, and all the people the men of Israel, came to Jerusalem, and Ahithophel with him. And Absalom, and all the people, the men of Israel, came to Jerusalem, and Ahithophel with him. But Absalom and all his people came into Jerusalem, and Achitophel was with him. Now Absalom, and all the people, the men of Israel, came to Jerusalem, and Ahithophel with him. And Absalom, and all the people the men of Israel, came to Jerusalem, and Ahithophel with him. And Absalom, and all the people the men of Israel, came to Jerusalem, and Ahithophel with him. Absalom, and all the people, the men of Israel, came to Jerusalem, and Ahithophel with him. And Absalom and all the people, the men of Israel, have come in to Jerusalem, and Ahithophel with him, 2 i Samuelit 16:15 ﺻﻤﻮﺋﻴﻞ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ 16:15 Dyr Sämyheel B 16:15 2 Царе 16:15 撒 母 耳 記 下 16:15 押 沙 龙 和 以 色 列 众 人 来 到 耶 路 撒 冷 ; 亚 希 多 弗 也 与 他 同 来 。 押沙龍和以色列眾人來到耶路撒冷,亞希多弗也與他同來。 押沙龙和以色列众人来到耶路撒冷,亚希多弗也与他同来。 2 Samuel 16:15 Druhá Samuelova 16:15 2 Samuel 16:15 2 Samuël 16:15 שמואל ב 16:15 וְאַבְשָׁלֹ֗ום וְכָל־הָעָם֙ אִ֣ישׁ יִשְׂרָאֵ֔ל בָּ֖אוּ יְרוּשָׁלִָ֑ם וַאֲחִיתֹ֖פֶל אִתֹּֽו׃ טו ואבשלום וכל העם איש ישראל באו ירושלם ואחיתפל אתו ואבשלום וכל־העם איש ישראל באו ירושלם ואחיתפל אתו׃ 2 Sámuel 16:15 Samuel 2 16:15 TOINEN SAMUELIN KIRJA 16:15 2 Samuel 16:15 Absalom et tout le peuple, les hommes d'Israël, étaient entrés dans Jérusalem; et Achitophel était avec Absalom. Or Absalom et tout le peuple, [savoir] les hommes d'Israël, entrèrent dans Jérusalem; et Achithophel était avec lui. 2 Samuel 16:15 Aber Absalom und alles Volk der Männer Israels kamen gen Jerusalem und Ahithophel mit ihm. Absalom aber war mit allen Männern Israels nach Jerusalem gelangt; auch Ahitophel war bei ihm. 2 Samuele 16:15 ED Absalom, con tutto il popolo, i principali d’Israele, entrò in Gerusalemme; ed Ahitofel con lui. 2 SAMUEL 16:15 사무엘하 16:15 II Samuelis 16:15 Antroji Samuelio knyga 16:15 2 Samuel 16:15 2 Samuel 16:15 2 Samuel 16:15 Entonces Absalón y todo el pueblo, los hombres de Israel, entraron en Jerusalén, y Ahitofel con él. Entonces Absalón y todo el pueblo, los hombres de Israel, entraron en Jerusalén, y Ahitofel con él. Y Absalón y todo el pueblo, los varones de Israel, entraron en Jerusalén, y con él Ahitofel. Y Absalom y todo el pueblo, los varones de Israel, entraron en Jerusalem, y con él Achitophel. Y Absalón y todo el pueblo, los varones de Israel, entraron en Jerusalén, y con él Ahitofel. 2 Samuel 16:15 Absalão e todo o povo, os homens de Israel, vieram a Jerusalém; e Aitofel estava com ele. 2 Samuel 16:15 2-я Царств 16:15 Авессалом же и весь народ Израильский пришли в Иерусалим, и Ахитофел с ним.[] 2 Samuelsbokem 16:15 2 Samuel 16:15 2 ซามูเอล 16:15 2 Samuel 16:15 2 Sa-mu-eân 16:15 |