2 Peter 2:14 With eyes full of adultery, they never stop sinning; they seduce the unstable; they are experts in greed--an accursed brood! They commit adultery with their eyes, and their desire for sin is never satisfied. They lure unstable people into sin, and they are well trained in greed. They live under God's curse. They have eyes full of adultery, insatiable for sin. They entice unsteady souls. They have hearts trained in greed. Accursed children! having eyes full of adultery that never cease from sin, enticing unstable souls, having a heart trained in greed, accursed children; Having eyes full of adultery, and that cannot cease from sin; beguiling unstable souls: an heart they have exercised with covetous practices; cursed children: They have eyes full of adultery and are always looking for sin. They seduce unstable people and have hearts trained in greed. Children under a curse! With eyes full of adultery, they cannot get enough of sin. They seduce unsteady souls and have had their hearts expertly trained in greed. They are doomed to a curse. Their eyes, full of adultery, never stop sinning; they entice unstable people. They have trained their hearts for greed, these cursed children! Having eyes that are full of adultery and sins that never end, as they seduce souls who are unstable and have a heart that is trained in greed, children of the curse. They're always looking for an adulterous woman. They can't stop looking for sin as they seduce people who aren't sure of what they believe. Their minds are focused on their greed. They are cursed. having their eyes full of adultery, and not knowing how to cease from sin, baiting unstable souls, having their heart exercised in covetous practices; cursed sons, Having eyes full of adultery, and that cannot cease from sin; beguiling unstable souls: a heart they have exercised with covetous practices; cursed children: Having eyes full of adultery, and that cannot cease from sin; beguiling unstable souls: an heart they have exercised with covetous practices; cursed children: having eyes full of adultery, and that cannot cease from sin; enticing unstedfast souls; having a heart exercised in covetousness; children of cursing; Having eyes full of adultery and of sin that ceaseth not: alluring unstable souls, having their heart exercised with covetousness, children of malediction: having eyes full of adultery, and that cease not from sin, alluring unestablished souls; having a heart practised in covetousness, children of curse; having eyes full of adultery, and that cannot cease from sin; enticing unstedfast souls; having a heart exercised in covetousness; children of cursing; Having eyes full of adultery, and that cannot cease from sin; beguiling unstable souls: they have a heart exercised with covetous practices; cursed children: Their very eyes are full of adultery--being eyes which never cease from sin. These men set traps to catch unstedfast souls, their own hearts being well trained in greed. They are fore-doomed to God's curse! having eyes full of adultery, and who can't cease from sin; enticing unsettled souls; having a heart trained in greed; children of cursing; having eyes full of adultery, and unable to cease from sin, enticing unstable souls, having an heart exercised in covetousnesses, children of a curse, 2 Pjetrit 2:14 ﺑﻄﺮﺱ ﺍﻟﺜﺎﻧﻴﺔ 2:14 2 ՊԵՏՐՈՍ 2:14 2 S. Pierrisec. 2:14 Dyr Peeters B 2:14 2 Петрово 2:14 彼 得 後 書 2:14 他 们 满 眼 是 淫 色 ( 原 文 是 淫 妇 ) , 止 不 住 犯 罪 , 引 诱 那 心 不 坚 固 的 人 , 心 中 习 惯 了 贪 婪 , 正 是 被 咒 诅 的 种 类 。 他們眼中充滿了淫欲和無止境的罪;他們引誘不堅定的人;他們心中習慣了貪婪;他們是被詛咒的兒女; 他们眼中充满了淫欲和无止境的罪;他们引诱不坚定的人;他们心中习惯了贪婪;他们是被诅咒的儿女; 他們滿眼是淫色,止不住犯罪,引誘那心不堅固的人,心中習慣了貪婪,正是被咒詛的種類。 他们满眼是淫色,止不住犯罪,引诱那心不坚固的人,心中习惯了贪婪,正是被咒诅的种类。 Druga Petrova poslanica 2:14 Druhá Petrův 2:14 2 Peter 2:14 2 Petrus 2:14 ΠΕΤΡΟΥ Β΄ 2:14 ὀφθαλμοὺς ἔχοντες μεστοὺς μοιχαλίδος καὶ ἀκαταπαύστους ἁμαρτίας, δελεάζοντες ψυχὰς ἀστηρίκτους, καρδίαν γεγυμνασμένην πλεονεξίας ἔχοντες, κατάρας τέκνα· ὀφθαλμοὺς ἔχοντες μεστοὺς μοιχαλίδος καὶ ἀκαταπάστους ἁμαρτίας, δελεάζοντες ψυχὰς ἀστηρίκτους, καρδίαν γεγυμνασμένην πλεονεξίας ἔχοντες, κατάρας τέκνα, ὀφθαλμοὺς ἔχοντες μεστοὺς μοιχαλίδος καὶ ἀκαταπάστους / ἀκαταπαύστους ἁμαρτίας, δελεάζοντες ψυχὰς ἀστηρίκτους, καρδίαν γεγυμνασμένην πλεονεξίας ἔχοντες, κατάρας τέκνα, ὀφθαλμοὺς ἔχοντες μεστοὺς μοιχαλίδος καὶ ἀκαταπαύστους ἁμαρτίας, δελεάζοντες ψυχὰς ἀστηρίκτους, καρδίαν γεγυμνασμένην πλεονεξίας ἔχοντες, κατάρας τέκνα· ὀφθαλμοὺς ἔχοντες μεστοὺς μοιχαλίδος καὶ ἀκαταπαύστους ἁμαρτίας, δελεάζοντες ψυχὰς ἀστηρίκτους, καρδίαν γεγυμνασμένην πλεονεξίας ἔχοντες, κατάρας τέκνα! ὀφθαλμός ἔχω μεστός μοιχαλίς καί ἀκατάπαυστος ἁμαρτία δελεάζω ψυχή ἀστήρικτος καρδία γυμνάζω πλεονεξία ἔχω κατάρα τέκνον ὀφθαλμοὺς ἔχοντες μεστοὺς μοιχαλίδος, καὶ ἀκαταπαύστους ἁμαρτίας, δελεάζοντες ψυχὰς ἀστηρίκτους, καρδίαν γεγυμνασμένην πλεονεξίαις ἔχοντες, κατάρας τέκνα· ὀφθαλμοὺς ἔχοντες μεστοὺς μοιχαλίδος καὶ ἀκαταπαύστους ἁμαρτίας δελεάζοντες ψυχὰς ἀστηρίκτους καρδίαν γεγυμνασμένην πλεονεξίαις ἔχοντες κατάρας τέκνα· οφθαλμους εχοντες μεστους μοιχαλιδος και ακαταπαστους αμαρτιας δελεαζοντες ψυχας αστηρικτους καρδιαν γεγυμνασμενην πλεονεξιας εχοντες καταρας τεκνα οφθαλμους εχοντες μεστους μοιχαλιδος και ακαταπαυστους αμαρτιας δελεαζοντες ψυχας αστηρικτους καρδιαν γεγυμνασμενην πλεονεξιας εχοντες καταρας τεκνα οφθαλμους εχοντες μεστους μοιχαλιδος και ακαταπαυστους αμαρτιας δελεαζοντες ψυχας αστηρικτους καρδιαν γεγυμνασμενην πλεονεξιαις εχοντες καταρας τεκνα οφθαλμους εχοντες μεστους μοιχαλιδος, και ακαταπαυστους αμαρτιας, δελεαζοντες ψυχας αστηρικτους, καρδιαν γεγυμνασμενην πλεονεξιαις εχοντες, καταρας τεκνα· οφθαλμους εχοντες μεστους μοιχαλιδος και ακαταπαυστους αμαρτιας δελεαζοντες ψυχας αστηρικτους καρδιαν γεγυμνασμενην πλεονεξιας εχοντες καταρας τεκνα οφθαλμους εχοντες μεστους μοιχαλιδος και {VAR1: ακαταπαστους } {VAR2: ακαταπαυστους } αμαρτιας δελεαζοντες ψυχας αστηρικτους καρδιαν γεγυμνασμενην πλεονεξιας εχοντες καταρας τεκνα ophthalmous echontes mestous moichalidos kai akatapaustous hamartias, deleazontes psychas astēriktous, kardian gegymnasmenēn pleonexias echontes, kataras tekna; ophthalmous echontes mestous moichalidos kai akatapaustous hamartias, deleazontes psychas asteriktous, kardian gegymnasmenen pleonexias echontes, kataras tekna; ophthalmous echontes mestous moichalidos kai akatapastous hamartias, deleazontes psychas astēriktous, kardian gegymnasmenēn pleonexias echontes, kataras tekna, ophthalmous echontes mestous moichalidos kai akatapastous hamartias, deleazontes psychas asteriktous, kardian gegymnasmenen pleonexias echontes, kataras tekna, ophthalmous echontes mestous moichalidos kai akatapaustous amartias deleazontes psuchas astēriktous kardian gegumnasmenēn pleonexias echontes kataras tekna ophthalmous echontes mestous moichalidos kai akatapaustous amartias deleazontes psuchas astEriktous kardian gegumnasmenEn pleonexias echontes kataras tekna ophthalmous echontes mestous moichalidos kai akatapaustous amartias deleazontes psuchas astēriktous kardian gegumnasmenēn pleonexias echontes kataras tekna ophthalmous echontes mestous moichalidos kai akatapaustous amartias deleazontes psuchas astEriktous kardian gegumnasmenEn pleonexias echontes kataras tekna ophthalmous echontes mestous moichalidos kai akatapaustous amartias deleazontes psuchas astēriktous kardian gegumnasmenēn pleonexiais echontes kataras tekna ophthalmous echontes mestous moichalidos kai akatapaustous amartias deleazontes psuchas astEriktous kardian gegumnasmenEn pleonexiais echontes kataras tekna ophthalmous echontes mestous moichalidos kai akatapaustous amartias deleazontes psuchas astēriktous kardian gegumnasmenēn pleonexiais echontes kataras tekna ophthalmous echontes mestous moichalidos kai akatapaustous amartias deleazontes psuchas astEriktous kardian gegumnasmenEn pleonexiais echontes kataras tekna ophthalmous echontes mestous moichalidos kai akatapastous amartias deleazontes psuchas astēriktous kardian gegumnasmenēn pleonexias echontes kataras tekna ophthalmous echontes mestous moichalidos kai akatapastous amartias deleazontes psuchas astEriktous kardian gegumnasmenEn pleonexias echontes kataras tekna ophthalmous echontes mestous moichalidos kai {WH: akatapastous } {UBS4: akatapaustous } amartias deleazontes psuchas astēriktous kardian gegumnasmenēn pleonexias echontes kataras tekna ophthalmous echontes mestous moichalidos kai {WH: akatapastous} {UBS4: akatapaustous} amartias deleazontes psuchas astEriktous kardian gegumnasmenEn pleonexias echontes kataras tekna 2 Péter 2:14 De Petro 2 2:14 Ensimmäinen Johanneksen kirje 2:14 2 Pierre 2:14 Ils ont les yeux pleins d'adultère et insatiables de péché; ils amorcent les âmes mal affermies; ils ont le coeur exercé à la cupidité; ce sont des enfants de malédiction. Ils ont les yeux pleins d'adultère; ils ne cessent jamais de pécher; ils attirent les âmes mal assurées; ils ont le cœur exercé dans les rapines, ce sont des enfants de malédiction; 2 Petrus 2:14 haben Augen voll Ehebruchs, lassen sich die Sünde nicht wehren, locken an sich die leichtfertigen Seelen, haben ein Herz, durchtrieben mit Geiz, verfluchte Leute. die Augen erfüllt von der Ehebrecherin und unersättlich in der Sünde, unbefestigte Seelen verlockend, das Herz ausgebildet in den Künsten der Habsucht, Kinder des Fluches. 2 Pietro 2:14 Avendo gli occhi pieni d’adulterio, e che non restano giammai di peccare; adescando le anime instabili; avendo il cuore esercitato ad avarizia, figliuoli di maledizione. 2 PET 2:14 2 Peter 2:14 베드로후서 2:14 II Petri 2:14 Pētera 2 vēstule 2:14 Antrasis Petro laiðkas 2:14 2 Peter 2:14 2 Peters 2:14 2 Pedro 2:14 Tienen los ojos llenos de adulterio y nunca cesan de pecar; seducen a las almas inestables; tienen un corazón ejercitado en la avaricia; son hijos de maldición. Tienen los ojos llenos de adulterio y nunca cesan de pecar. Seducen a las almas inestables. Tienen un corazón ejercitado en la avaricia; son hijos de maldición. Tienen los ojos llenos de adulterio, y no pueden dejar de pecar. Seducen a las almas inestables, tienen un corazón ejercitado en la codicia; son hijos de maldición. Teniendo los ojos llenos de adulterio, y no saben cesar de pecar; cebando las almas inconstantes; teniendo el corazón ejercitado en codicias, siendo hijos de maldición; teniendo los ojos llenos de adulterio, y no saben cesar de pecar; cebando las almas inconstantes; teniendo el corazón ejercitado en codicias, siendo hijos de maldición; 2 Pedro 2:14 tendo os olhos cheios de adultério e insaciáveis no pecar; engodando as almas inconstantes, tendo um coração exercitado na ganância, filhos de maldição; 2 Petru 2:14 2-e Петра 2:14 Глаза у них исполнены любострастия и непрестанного греха; они прельщают неутвержденные души; сердце их приучено к любостяжанию: это сыны проклятия. 2 Peter 2:14 2 Petrusbrevet 2:14 2 Petro 2:14 2 Pedro 2:14 2 เปโตร 2:14 2 Petrus 2:14 2 Петрово 2:14 2 Peter 2:14 2 Phi-e-rô 2:14 |