2 Chronicles 33:23 But unlike his father Manasseh, he did not humble himself before the LORD; Amon increased his guilt. But unlike his father, he did not humble himself before the LORD. Instead, Amon sinned even more. And he did not humble himself before the LORD, as Manasseh his father had humbled himself, but this Amon incurred guilt more and more. Moreover, he did not humble himself before the LORD as his father Manasseh had done, but Amon multiplied guilt. And humbled not himself before the LORD, as Manasseh his father had humbled himself; but Amon trespassed more and more. But he did not humble himself before the LORD like his father Manasseh humbled himself; instead, Amon increased his guilt. except that he never humbled himself to the LORD like his father Manasseh had done. In fact, Amon multiplied his own guilt He did not humble himself before the LORD as his father Manasseh had done. Amon was guilty of great sin. He didn't humble himself in front of the LORD as his father Manasseh had humbled himself. Instead, Amon continued to sin. But he never humbled himself before the LORD as Manasseh, his father, humbled himself; to the contrary Amon multiplied the guilt. And humbled not himself before the LORD, as Manasseh his father had humbled himself; but Amon trespassed more and more. And humbled not himself before the LORD, as Manasseh his father had humbled himself; but Amon trespassed more and more. And he humbled not himself before Jehovah, as Manasseh his father had humbled himself; but this same Amon trespassed more and more. And he did not humble himself before the Lord, as Manasses his father had humbled himself, but committed far greater sins. And he did not humble himself before Jehovah, as Manasseh his father had humbled himself; for he, Amon, multiplied trespass. And he humbled not himself before the LORD, as Manasseh his father had humbled himself; but this same Amon trespassed more and more. And humbled not himself before the LORD, as Manasseh his father had humbled himself; but Amon trespassed more and more. He didn't humble himself before Yahweh, as Manasseh his father had humbled himself; but this same Amon trespassed more and more. and hath not been humbled before Jehovah, like the humbling of Manasseh his father, for Amon himself hath multiplied guilt. 2 i Kronikave 33:23 ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻟﺜﺎﻥ 33:23 Dyr Lauft B 33:23 2 Летописи 33:23 歷 代 志 下 33:23 不 在 耶 和 华 面 前 像 他 父 玛 拿 西 自 卑 。 这 亚 们 所 犯 的 罪 越 犯 越 大 。 不在耶和華面前像他父瑪拿西自卑。這亞們所犯的罪越犯越大。 不在耶和华面前像他父玛拿西自卑。这亚们所犯的罪越犯越大。 2 Chronicles 33:23 Druhá Paralipomenon 33:23 Anden Krønikebog 33:23 2 Kronieken 33:23 דברי הימים ב 33:23 וְלֹ֤א נִכְנַע֙ מִלִּפְנֵ֣י יְהוָ֔ה כְּהִכָּנַ֖ע מְנַשֶּׁ֣ה אָבִ֑יו כִּ֛י ה֥וּא אָמֹ֖ון הִרְבָּ֥ה אַשְׁמָֽה׃ כג ולא נכנע מלפני יהוה כהכנע מנשה אביו כי הוא אמון הרבה אשמה ולא נכנע מלפני יהוה כהכנע מנשה אביו כי הוא אמון הרבה אשמה׃ 2 Krónika 33:23 Kroniko 2 33:23 TOINEN AIKAKIRJA 33:23 2 Chroniques 33:23 et il ne s'humilia pas devant l'Eternel, comme s'était humilié Manassé, son père, car lui, Amon, se rendit de plus en plus coupable. Mais il ne s'humilia point devant l'Eternel, comme s'était humilié Manassé son père, mais se rendit coupable de plus en plus. 2 Chronik 33:23 Aber er demütigte sich nicht vor dem HERRN, wie sich sein Vater Manasse gedemütigt hatte; denn er, Amon machte der Schuld viel. {~} Aber er demütigte sich nicht vor Jahwe, wie sich sein Vater gedemütigt hatte, sondern er, Amon, lud große Verschuldung auf sich. 2 Cronache 33:23 Ma egli non si umiliò davanti al Signore, come Manasse, suo padre, si era umiliato; anzi esso Amon accrebbe vie più le colpe. 2 TAWARIKH 33:23 역대하 33:23 II Paralipomenon 33:23 Antroji Kronikø knyga 33:23 2 Chronicles 33:23 2 Krønikebok 33:23 2 Crónicas 33:23 Además, no se humilló delante del SEÑOR como su padre Manasés se había humillado, sino que Amón aumentó su culpa. Además, no se humilló delante del SEÑOR como su padre Manasés se había humillado, sino que Amón aumentó su culpa. Pero nunca se humilló delante de Jehová, como se humilló Manasés su padre; antes bien Amón aumentó el pecado. (H33-22) Mas nunca se humilló delante de Jehová, como se humilló Manasés su padre: antes aumentó el pecado. Mas nunca se humilló delante del SEÑOR, como se humilló Manasés su padre; antes aumentó el pecado. 2 Crônicas 33:23 Mas não se humilhou perante o Senhor, como Manassés, seu pai, se humilhara; pelo contrário multiplicou Amom os seus delitos. 2 Cronici 33:23 2-я Паралипоменон 33:23 И не смирился пред лицем Господним, как смирился Манассия, отец его; напротив, Амон умножил [свои] грехи.[] Krönikeboken 33:23 2 Chronicles 33:23 2 พงศาวดาร 33:23 2 Tarihler 33:23 2 Söû-kyù 33:23 |