2 Chronicles 27:4 He built towns in the hill country of Judah and forts and towers in the wooded areas. He built towns in the hill country of Judah and constructed fortresses and towers in the wooded areas. Moreover, he built cities in the hill country of Judah, and forts and towers on the wooded hills. Moreover, he built cities in the hill country of Judah, and he built fortresses and towers on the wooded hills. Moreover he built cities in the mountains of Judah, and in the forests he built castles and towers. He also built cities in the hill country of Judah and fortresses and towers in the forests. He also built cities in the hill country of Judah, along with fortresses and guard towers in the forests. He built cities in the hill country of Judah and fortresses and towers in the forests. He built cities in the hills of Judah, and he built forts and towers in the wooded areas. Moreover, he built cities in the mountains of Judah, and in the forests he built castles and towers. Moreover he built cities in the mountains of Judah, and in the forests he built forts and towers. Moreover he built cities in the mountains of Judah, and in the forests he built castles and towers. Moreover he built cities in the hill-country of Judah, and in the forests he built castles and towers. Moreover he built cities in the mountains of Juda, and castles and towers in the forests. And he built cities in the hill-country of Judah, and in the forests he built castles and towers. Moreover he built cities in the hill country of Judah, and in the forests he built castles and towers. Moreover, he built cities in the mountains of Judah, and in the forests he built castles and towers. Moreover he built cities in the hill country of Judah, and in the forests he built castles and towers. and cities he hath built in the hill-country of Judah, and in the forests he hath built palaces and towers. 2 i Kronikave 27:4 ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻟﺜﺎﻥ 27:4 Dyr Lauft B 27:4 2 Летописи 27:4 歷 代 志 下 27:4 又 在 犹 大 山 地 建 造 城 邑 , 在 树 林 中 建 筑 营 寨 和 高 楼 。 又在猶大山地建造城邑,在樹林中建築營寨和高樓。 又在犹大山地建造城邑,在树林中建筑营寨和高楼。 2 Chronicles 27:4 Druhá Paralipomenon 27:4 Anden Krønikebog 27:4 2 Kronieken 27:4 דברי הימים ב 27:4 וְעָרִ֥ים בָּנָ֖ה בְּהַר־יְהוּדָ֑ה וּבֶחֳרָשִׁ֣ים בָּנָ֔ה בִּֽירָנִיֹּ֖ות וּמִגְדָּלִֽים׃ ד וערים בנה בהר יהודה ובחרשים בנה בירניות ומגדלים וערים בנה בהר־יהודה ובחרשים בנה בירניות ומגדלים׃ 2 Krónika 27:4 Kroniko 2 27:4 TOINEN AIKAKIRJA 27:4 2 Chroniques 27:4 Il bâtit des villes dans la montagne de Juda, et des châteaux et des tours dans les bois. Il bâtit aussi des villes sur les montagnes de Juda, et des châteaux, et des tours dans les forêts. 2 Chronik 27:4 und baute die Städte auf dem Gebirge Juda, und in den Wäldern baute er Burgen und Türme. Dazu baute er Städte auf dem Gebirge Juda und in den Wäldern baute er Schlösser und Türme. 2 Cronache 27:4 Edificò eziandio delle città nelle montagne di Giuda, e delle castella, e delle torri ne’ boschi. 2 TAWARIKH 27:4 역대하 27:4 II Paralipomenon 27:4 Antroji Kronikø knyga 27:4 2 Chronicles 27:4 2 Krønikebok 27:4 2 Crónicas 27:4 Edificó además ciudades en la región montañosa de Judá, y edificó fortalezas y torres en los bosques. Edificó además ciudades en la región montañosa de Judá, y edificó fortalezas y torres en los bosques. Además edificó ciudades en las montañas de Judá, y labró palacios y torres en los bosques. Además edificó ciudades en las montañas de Judá, y labró palacios y torres en los bosques. Además edificó ciudades en las montañas de Judá, y labró palacios y torres en los bosques. 2 Crônicas 27:4 Também edificou cidades na região montanhosa de Judá, e castelos e torres nos bosques. 2 Cronici 27:4 2-я Паралипоменон 27:4 и города построил на горе Иудейской, и в лесах построил дворцы и башни.[] Krönikeboken 27:4 2 Chronicles 27:4 2 พงศาวดาร 27:4 2 Tarihler 27:4 2 Söû-kyù 27:4 |