1 Timothy 4:13 Until I come, devote yourself to the public reading of Scripture, to preaching and to teaching. Until I get there, focus on reading the Scriptures to the church, encouraging the believers, and teaching them. Until I come, devote yourself to the public reading of Scripture, to exhortation, to teaching. Until I come, give attention to the public reading of Scripture, to exhortation and teaching. Till I come, give attendance to reading, to exhortation, to doctrine. Until I come, give your attention to public reading, exhortation, and teaching. Until I arrive, give your full concentration to the public reading of Scripture, to exhorting, and to teaching. Until I come, give attention to the public reading of scripture, to exhortation, to teaching. Until I come, be diligent in reading, in prayer and in teaching. Until I get there, concentrate on reading [Scripture] in worship, giving encouraging messages, and teaching people. Until I come, occupy thyself reading, exhorting, teaching. Till I come, give attendance to reading, to exhortation, to doctrine. Till I come, give attendance to reading, to exhortation, to doctrine. Till I come, give heed to reading, to exhortation, to teaching. Till I come, attend unto reading, to exhortation, and to doctrine. Till I come, give thyself to reading, to exhortation, to teaching. Till I come, give heed to reading, to exhortation, to teaching. Till I come, give attendance to reading, to exhortation, to doctrine. Till I come, bestow your attention on reading, exhortation and teaching. Until I come, pay attention to reading, to exhortation, and to teaching. till I come, give heed to the reading, to the exhortation, to the teaching; 1 Timoteut 4:13 ﺍﻻﻭﻝ ﺗﻴﻤﻮﺛﺎﻭﺱ 4:13 1 ՏԻՄՈԹԷՈՍ 4:13 1 Timotheogana. 4:13 Dyr Timyteus A 4:13 1 Тимотей 4:13 提 摩 太 前 書 4:13 你 要 以 宣 读 、 劝 勉 、 教 导 为 念 , 直 等 到 我 来 。 你要專心誦讀經文、鼓勵和教導人,直到我來。 你要专心诵读经文、鼓励和教导人,直到我来。 你要以宣讀、勸勉、教導為念,直等到我來。 你要以宣读、劝勉、教导为念,直等到我来。 Prva poslanica Timoteju 4:13 První Timoteovi 4:13 1 Timoteus 4:13 1 Timotheüs 4:13 ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 4:13 ἕως ἔρχομαι πρόσεχε τῇ ἀναγνώσει, τῇ παρακλήσει, τῇ διδασκαλίᾳ. ἕως ἔρχομαι πρόσεχε τῇ ἀναγνώσει, τῇ παρακλήσει, τῇ διδασκαλίᾳ. ἕως ἔρχομαι πρόσεχε τῇ ἀναγνώσει, τῇ παρακλήσει, τῇ διδασκαλίᾳ. Ἕως ἔρχομαι, πρόσεχε τῇ ἀναγνώσει, τῇ παρακλήσει, τῇ διδασκαλίᾳ. ἕως ἔρχομαι πρόσεχε τῇ ἀναγνώσει, τῇ παρακλήσει, τῇ διδασκαλίᾳ. ἕως ἔρχομαι προσέχω ὁ ἀνάγνωσις ὁ παράκλησις ὁ διδασκαλία ἕως ἔρχομαι, πρόσεχε τῇ ἀναγνώσει, τῇ παρακλήσει, τῇ διδασκαλίᾳ. ἕως ἔρχομαι πρόσεχε τῇ ἀναγνώσει τῇ παρακλήσει τῇ διδασκαλίᾳ εως ερχομαι προσεχε τη αναγνωσει τη παρακλησει τη διδασκαλια εως ερχομαι προσεχε τη αναγνωσει τη παρακλησει τη διδασκαλια εως ερχομαι προσεχε τη αναγνωσει τη παρακλησει τη διδασκαλια εως ερχομαι, προσεχε τη αναγνωσει, τη παρακλησει, τη διδασκαλια. εως ερχομαι προσεχε τη αναγνωσει τη παρακλησει τη διδασκαλια εως ερχομαι προσεχε τη αναγνωσει τη παρακλησει τη διδασκαλια heōs erchomai proseche tē anagnōsei, tē paraklēsei, tē didaskalia. heos erchomai proseche te anagnosei, te paraklesei, te didaskalia. heōs erchomai proseche tē anagnōsei, tē paraklēsei, tē didaskalia. heos erchomai proseche te anagnosei, te paraklesei, te didaskalia. eōs erchomai proseche tē anagnōsei tē paraklēsei tē didaskalia eOs erchomai proseche tE anagnOsei tE paraklEsei tE didaskalia eōs erchomai proseche tē anagnōsei tē paraklēsei tē didaskalia eOs erchomai proseche tE anagnOsei tE paraklEsei tE didaskalia eōs erchomai proseche tē anagnōsei tē paraklēsei tē didaskalia eOs erchomai proseche tE anagnOsei tE paraklEsei tE didaskalia eōs erchomai proseche tē anagnōsei tē paraklēsei tē didaskalia eOs erchomai proseche tE anagnOsei tE paraklEsei tE didaskalia eōs erchomai proseche tē anagnōsei tē paraklēsei tē didaskalia eOs erchomai proseche tE anagnOsei tE paraklEsei tE didaskalia eōs erchomai proseche tē anagnōsei tē paraklēsei tē didaskalia eOs erchomai proseche tE anagnOsei tE paraklEsei tE didaskalia 1 Timóteushoz 4:13 Al Timoteo 1 4:13 Ensimmäinen kirje Timoteukselle 4:13 1 Timothée 4:13 Jusqu'à ce que je vienne, applique-toi à la lecture, à l'exhortation, à l'enseignement. Sois attentif à la lecture, à l'exhortation, et à l'instruction, jusqu'à ce que je vienne. 1 Timotheus 4:13 Halte an mit Lesen, mit Ermahnen, mit Lehren, bis ich komme. Bis ich komme, fahre fort mit dem Vorlesen, Ermahnen, Lehren. 1 Timoteo 4:13 Attendi alla lettura, all’esortazione, alla dottrina, finchè io venga. 1 TIM 4:13 1 Timothy 4:13 디모데전서 4:13 I Timotheum 4:13 Timotejam 1 4:13 Pirmasis laiðkas Timotiejui 4:13 1 Timothy 4:13 1 Timoteus 4:13 1 Timoteo 4:13 Entretanto que llego, ocúpate en la lectura de las Escrituras, la exhortación y la enseñanza. Entretanto que llego, ocúpate en la lectura de las Escrituras, la exhortación y la enseñanza. Entre tanto que vengo, ocúpate en la lectura, la exhortación y la enseñanza. Entre tanto que voy, ocúpate en leer, en exhortar, en enseñar. Entre tanto que voy, ocúpate en leer, en exhortar, en enseñar. 1 timóteo 4:13 até que eu vá, aplica-te à leitura, à exortação, e ao ensino. 1 Timotei 4:13 1-е Тимофею 4:13 Доколе не приду, занимайся чтением, наставлением, учением. 1 Timothy 4:13 1 Timotheosbrevet 4:13 1 Timotheo 4:13 1 Kay Timoteo 4:13 1 ทิโมธี 4:13 1 Timoteos 4:13 1 Тимотей 4:13 1 Timothy 4:13 1 Ti-moâ-theâ 4:13 |