1 Samuel 24:21 Now swear to me by the LORD that you will not kill off my descendants or wipe out my name from my father's family." Now swear to me by the LORD that when that happens you will not kill my family and destroy my line of descendants!" Swear to me therefore by the LORD that you will not cut off my offspring after me, and that you will not destroy my name out of my father’s house.” "So now swear to me by the LORD that you will not cut off my descendants after me and that you will not destroy my name from my father's household." Swear now therefore unto me by the LORD, that thou wilt not cut off my seed after me, and that thou wilt not destroy my name out of my father's house. Therefore swear to me by the LORD that you will not cut off my descendants or wipe out my name from my father's family." Now swear to me by the LORD that you will never eliminate my descendants after me, and that you won't erase my name from my father's family." So now swear to me in the LORD's name that you will not kill my descendants after me or destroy my name from the house of my father." Swear an oath to the LORD for me that you will not wipe out my descendants or destroy my name in my father's family." Swear now therefore unto me by the LORD that thou wilt not cut off my seed after me and that thou wilt not destroy my name out of my father's house. Swear now therefore unto me by the LORD, that you will not cut off my descendants after me, and that you will not destroy my name out of my father's house. Swear now therefore to me by the LORD, that you will not cut off my seed after me, and that you will not destroy my name out of my father's house. Swear now therefore unto me by Jehovah, that thou wilt not cut off my seed after me, and that thou wilt not destroy my name out of my father's house. Swear to me by the Lord, that thou wilt not destroy my seed after me, nor take away my name from the house of my father. Swear now therefore to me by Jehovah, that thou wilt not cut off my seed after me, and that thou wilt not destroy my name out of my father's house. Swear now therefore unto me by the LORD, that thou wilt not cut off my seed after me, and that thou wilt not destroy my name out of my father's house. Swear now therefore to me by the LORD, that thou wilt not cut off my seed after me, and that thou wilt not destroy my name out of my father's house. Swear now therefore to me by Yahweh, that you will not cut off my seed after me, and that you will not destroy my name out of my father's house." and, now, swear to me by Jehovah -- thou dost not cut off my seed after me, nor dost thou destroy my name from the house of my father.' 1 i Samuelit 24:21 ﺻﻤﻮﺋﻴﻞ ﺍﻷﻭﻝ 24:21 Dyr Sämyheel A 24:21 1 Царе 24:21 撒 母 耳 記 上 24:21 现 在 你 要 指 着 耶 和 华 向 我 起 誓 , 不 剪 除 我 的 後 裔 , 在 我 父 家 不 灭 没 我 的 名 。 現在你要指著耶和華向我起誓,不剪除我的後裔,在我父家不滅沒我的名。」 现在你要指着耶和华向我起誓,不剪除我的后裔,在我父家不灭没我的名。” 1 Samuel 24:21 První Samuelova 24:21 1 Samuel 24:21 1 Samuël 24:21 שמואל א 24:21 וְעַתָּ֗ה הִשָּׁ֤בְעָה לִּי֙ בַּֽיהוָ֔ה אִם־תַּכְרִ֥ית אֶת־זַרְעִ֖י אַֽחֲרָ֑י וְאִם־תַּשְׁמִ֥יד אֶת־שְׁמִ֖י מִבֵּ֥ית אָבִֽי׃ כא ועתה השבעה לי ביהוה אם תכרית את זרעי אחרי ואם תשמיד את שמי מבית אבי ועתה השבעה לי ביהוה אם־תכרית את־זרעי אחרי ואם־תשמיד את־שמי מבית אבי׃ 1 Sámuel 24:21 Samuel 1 24:21 ENSIMMÄINEN SAMUELIN KIRJA 24:21 1 Samuel 24:21 Jure-moi donc par l'Eternel que tu ne détruiras pas ma postérité après moi, et que tu ne retrancheras pas mon nom de la maison de mon père. C'est pourquoi maintenant jure-moi, par l'Eternel, que tu ne détruiras point ma race après moi, et que tu n'extermineras point mon nom de la maison de mon père. 1 Samuel 24:21 so schwöre mir nun bei dem HERRN, daß du nicht ausrottest meinen Samen nach mir und meinen Namen nicht austilgest von meines Vaters Hause. so schwöre mir denn bei Jahwe, daß du meine Nachkommenschaft nicht ausrotten und meinen Namen aus meinem Geschlechte nicht austilgen willst! 1 Samuele 24:21 (H24-22) Ora dunque giurami per lo Signore, che tu non distruggerai la mia progenie dopo me, e che tu non isterminerai il mio nome dalla famiglia di mio padre. 1 SAMUEL 24:21 사무엘상 24:21 I Samuelis 24:21 Pirmoji Samuelio knyga 24:21 1 Samuel 24:21 1 Samuels 24:21 1 Samuel 24:21 Ahora pues, júrame por el SEÑOR que no cortarás mi descendencia después de mí, y que no borrarás mi nombre de la casa de mi padre. "Ahora pues, júrame por el SEÑOR que no cortarás mi descendencia después de mí, y que no borrarás mi nombre de la casa de mi padre." júrame, pues, ahora por Jehová, que no cortarás mi simiente después de mí, ni raerás mi nombre de la casa de mi padre. (H24-22) Júrame pues ahora por Jehová, que no cortarás mi simiente después de mí, ni raerás mi nombre de la casa de mi padre. júrame, pues, ahora por el SEÑOR, que no talarás mi simiente después de mí, ni raerás mi nombre de la casa de mi padre. 1 Samuel 24:21 Portanto jura-me pelo Senhor que não desarraigarás a minha descendência depois de mim, nem extinguirás o meu nome da casa de meu pai. 1 Samuel 24:21 1-я Царств 24:21 (24-22) Итак поклянись мне Господом, что ты не искоренишь потомства моего после меня и не уничтожишь имени моего в доме отца моего.[] 1 Samuelsboken 24:21 1 Samuel 24:21 1 ซามูเอล 24:21 1 Samuel 24:21 1 Sa-mu-eân 24:21 |