1 Kings 4:10
1 Kings 4:10
Ben-Hesed--in Arubboth (Sokoh and all the land of Hepher were his);

Ben-hesed, in Arubboth, including Socoh and all the land of Hepher.

Ben-hesed, in Arubboth (to him belonged Socoh and all the land of Hepher);

Ben-hesed, in Arubboth (Socoh was his and all the land of Hepher);

The son of Hesed, in Aruboth; to him pertained Sochoh, and all the land of Hepher:

Ben-hesed, in Arubboth (he had Socoh and the whole land of Hepher);

Ben-hesed served in Arubboth (where he supervised Socoh and all of the territory of Hepher);

Ben-Hesed was in charge of Arubboth; he controlled Socoh and all the territory of Hepher.

[Benhesed], who was in charge of Arubboth, Socoh, and the entire region of Hepher.

the son of Hesed, in Aruboth; to him pertained Sochoh and all the land of Hepher.

The son of Hesed, in Arubboth; to him belonged Socoh, and all the land of Hepher:

The son of Hesed, in Aruboth; to him pertained Sochoh, and all the land of Hepher:

Ben-hesed, in Arubboth (to him pertained'socoh, and all the land of Hepher);

Benhesed in Aruboth: his was Socho, and all the land of Epher.

Ben-Hesed, in Arubboth; he had Sochoh, and all the land of Hepher.

Ben-hesed, in Arubboth; to him pertained Socoh, and all the land of Hepher:

The son of Hesed, in Aruboth; to him pertained Sochoh, and all the land of Hepher:

Ben Hesed, in Arubboth (to him [pertained] Socoh, and all the land of Hepher);

Ben-Hesed is in Aruboth, hath Sochoh and all the land of Hepher;

1 i Mbretërve 4:10
Ben-Hesed në Aruboth; Sokothi dhe tërë vendi i Heferit ishin pronë e tij;

ﺍﻟﻤﻠﻮﻙ ﺍﻷﻭ 4:10
ابن حسد في أربوت. كانت له سوكوه وكل ارض حافر.

De Künig A 4:10
dyr Hesetnsun Ärubott. Iem unterstuendd aau Socho und s Gebiet Hefer.

3 Царе 4:10
Еседовият син, в Арувот; под него бе Сохо и цялата страна Ефер;

列 王 紀 上 4:10
在 亞 魯 泊 有 便 希 悉 , 他 管 理 梭 哥 和 希 弗 全 地 ;

在 亚 鲁 泊 有 便 希 悉 , 他 管 理 梭 哥 和 希 弗 全 地 ;

在亞魯泊有便希悉,他管理梭哥和希弗全地;

在亚鲁泊有便希悉,他管理梭哥和希弗全地;

1 Kings 4:10
...sin Hesedov, u Arubotu; pod njim bijaše Soho i sav kraj heferski;

První Královská 4:10
Syn Chesed v Arubot, jehož bylo Socho i všecka země Chefer;

Første Kongebog 4:10
Heseds Søn i Arubbot; han havde Soko og hele Hefers Land;

1 Koningen 4:10
De zoon van Hesed in Arubboth; hij had daartoe Socho en het ganse land Hefer.

מלכים א 4:10
בֶּן־חֶ֖סֶד בָּֽאֲרֻבֹּ֑ות לֹ֥ו שֹׂכֹ֖ה וְכָל־אֶ֥רֶץ חֵֽפֶר׃ ס

י בן חסד בארבות לו שכה וכל ארץ חפר  {ס}

בן־חסד בארבות לו שכה וכל־ארץ חפר׃ ס

1 Királyok 4:10
Hésednek fia Arúbotban, õ hozzá tartozott Szókó és Héfer egész földe.

Reĝoj 1 4:10
Ben-HXesed, en Arubot; al li apartenis Sohxo kaj la tuta regiono HXefer;

ENSIMMÄINEN KUNINGASTEN KIRJA 4:10
Hesedin poika Arubotissa; hänellä oli Soko ja kaikki Hepherin maakunta;

1 Rois 4:10
le fils de Hésed, à Arubboth: il avait Soco et tout le pays de Hépher.

Le fils de Hésed, à Arubboth; il avait Soco et tout le pays de Hépher.

Le fils de Hésed sur Arubboth, [et] il avait Soco et tout le pays de Hépher;

1 Koenige 4:10
der Sohn Heseds zu Aruboth, und hatte dazu Socho und das ganze Land Hepher;

der Sohn Heseds zu Arubboth, und hatte dazu Socho und das ganze Land Hepher;

der Sohn Heseds zu Arubboth; ihm war Socho und das ganze Gebiet von Hepher zugewiesen.

1 Re 4:10
Ben-Hesed, ad Arubboth; aveva Soco e tutto il paese di Hefer;

Il figliuolo di Hesed, in Arubbot; del suo ripartimento era Soco, e tutto il paese di Hefer.

1 RAJA-RAJA 4:10
dan Bin Hesed di Arubot, maka padanya adalah lagi Sokho dan seluruh tanah Hefer.

열왕기상 4:10
아룹봇에는 벤헤셋이니 소고와 헤벨 온 땅을 저가 주관하였으며

I Regum 4:10
Benesed in Araboth ipsius erat Soccho et omnis terra Epher

Pirmoji Karaliø knyga 4:10
Ben-Hesedas Arubote, jo žinioje buvo Sokas ir visas Hefero kraštas;

1 Kings 4:10
Ko Penehehere i Arupoto; i a ia Hokoho me te whenua katoa o Hewhere:

1 Kongebok 4:10
Heseds sønn i Arubbot; han hadde Soko og hele Hefer-bygden;

1 Reyes 4:10
Ben-hesed en Arubot (de él eran Soco y toda la tierra de Hefer);

Ben Hesed en Arubot (de él eran Soco y toda la tierra de Hefer);

el hijo de Hesed, en Arubot; éste tenía también a Soco y toda la tierra de Hefer;

El hijo de Hesed, en Aruboth; éste tenía también á Sochô y toda la tierra de Ephet.

el hijo de Hesed, en Arubot; éste tenía también a Soco y toda la tierra de Hefer.

1 Reis 4:10
Ben-Hesede, em Arubote, Socó e em toda a terra de Héfer;

Bene-Hesede, em Arubote; também este tinha Socó e toda a terra de Jefer;   

1 Imparati 4:10
Fiul lui Hesed, la Arubot; el avea Soco şi toată ţara Hefer.

3-я Царств 4:10
Бен-Хесед – в Арюбофе; ему же принадлежал Соко и вся земля Хефер;

Бен-Хесед--в Арюбофе; ему же принадлежал Соко и вся земля Хефер;[]

1 Kungaboken 4:10
Ben-Hesed i Arubbot, vilken hade Soko och hela Heferlandet;

1 Kings 4:10
Si Ben-hesed, sa Aruboth (sa kaniya'y nauukol ang Socho, at ang buong lupain ng Ephet:)

1 พงศ์กษัตริย์ 4:10
เบนเฮเสด ประจำในอารุบโบท โสโคห์และแผ่นดินเฮเฟอร์ทั้งสิ้นขึ้นอยู่กับเขา

1 Krallar 4:10
Arubbot, Soko ve bütün Hefer bölgesinde Ben-Heset;[]

1 Caùc Vua 4:10
con trai Hê-sết, coi về A-ru-bốt người coi luôn Sô-cô và cả xứ Hê-phe.

1 Kings 4:9
Top of Page
Top of Page