1 John 5:9 We accept human testimony, but God's testimony is greater because it is the testimony of God, which he has given about his Son. Since we believe human testimony, surely we can believe the greater testimony that comes from God. And God has testified about his Son. If we receive the testimony of men, the testimony of God is greater, for this is the testimony of God that he has borne concerning his Son. If we receive the testimony of men, the testimony of God is greater; for the testimony of God is this, that He has testified concerning His Son. If we receive the witness of men, the witness of God is greater: for this is the witness of God which he hath testified of his Son. If we accept the testimony of men, God's testimony is greater, because it is God's testimony that He has given about His Son. If we accept human testimony, God's testimony is greater, because it is the testimony of God and because he has testified about his Son. If we accept the testimony of men, the testimony of God is greater, because this is the testimony of God that he has testified concerning his Son. If we receive the testimony of men, how much greater is the testimony of God? And this is the testimony of God which he testifies about his Son: We accept human testimony. God's testimony is greater because it is the testimony that he has given about his Son. If we receive the witness of men, the witness of God is greater: for this is the witness of God which he has testified of his Son. If we receive the witness of men, the witness of God is greater: for this is the witness of God which he has testified of his Son. If we receive the witness of men, the witness of God is greater: for this is the witness of God which he has testified of his Son. If we receive the witness of men, the witness of God is greater: for the witness of God is this, that he hath borne witness concerning his Son. If we receive the testimony of men, the testimony of God is greater. For this is the testimony of God, which is greater, because he hath testified of his Son. If we receive the witness of men, the witness of God is greater. For this is the witness of God which he has witnessed concerning his Son. If we receive the witness of men, the witness of God is greater: for the witness of God is this, that he hath borne witness concerning his Son. If we receive the testimony of men, the testimony of God is greater: for this is the testimony of God which he hath testified of his Son. If we accept the testimony of men, God's testimony is greater: for God's testimony consists of the things which He has testified about His Son. If we receive the witness of men, the witness of God is greater; for this is God's testimony which he has testified concerning his Son. If the testimony of men we receive, the testimony of God is greater, because this is the testimony of God that He hath testified concerning His Son. 1 Gjonit 5:9 ﻳﻮﺣﻨﺎ ﺍﻻﻭﻝ 5:9 1 ՅՈՎՀԱՆՆԷՍ 5:9 1 S. Ioannec. 5:9 Dyr Johanns A 5:9 1 Йоаново 5:9 約 翰 一 書 5:9 我 们 既 领 受 人 的 见 证 , 神 的 见 证 更 该 领 受 了 ( 该 领 受 : 原 文 作 大 ) , 因 神 的 见 证 是 为 他 儿 子 作 的 。 我們既然接受人的見證,神的見證就更應該接受了,因為這是神的見證,就是神為他的兒子所做的見證。 我们既然接受人的见证,神的见证就更应该接受了,因为这是神的见证,就是神为他的儿子所做的见证。 我們既領受人的見證,神的見證更該領受了,因神的見證是為他兒子作的。 我们既领受人的见证,神的见证更该领受了,因神的见证是为他儿子作的。 Prva Ivanova poslanica 5:9 První Janův 5:9 1 Johannes 5:9 1 Johannes 5:9 ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ 5:9 εἰ τὴν μαρτυρίαν τῶν ἀνθρώπων λαμβάνομεν, ἡ μαρτυρία τοῦ Θεοῦ μείζων ἐστίν, ὅτι αὕτη ἐστὶν ἡ μαρτυρία τοῦ Θεοῦ ὅτι μεμαρτύρηκεν περὶ τοῦ Υἱοῦ αὐτοῦ. εἰ τὴν μαρτυρίαν τῶν ἀνθρώπων λαμβάνομεν, ἡ μαρτυρία τοῦ θεοῦ μείζων ἐστίν, ὅτι αὕτη ἐστὶν ἡ μαρτυρία τοῦ θεοῦ ὅτι μεμαρτύρηκεν περὶ τοῦ υἱοῦ αὐτοῦ. εἰ τὴν μαρτυρίαν τῶν ἀνθρώπων λαμβάνομεν, ἡ μαρτυρία τοῦ θεοῦ μείζων ἐστίν, ὅτι αὕτη ἐστὶν ἡ μαρτυρία τοῦ θεοῦ ὅτι μεμαρτύρηκεν περὶ τοῦ υἱοῦ αὐτοῦ. Εἰ τὴν μαρτυρίαν τῶν ἀνθρώπων λαμβάνομεν, ἡ μαρτυρία τοῦ θεοῦ μείζων ἐστίν· ὅτι αὕτη ἐστὶν ἡ μαρτυρία τοῦ θεοῦ, ἣν μεμαρτύρηκεν περὶ τοῦ υἱοῦ αὐτοῦ. εἰ τὴν μαρτυρίαν τῶν ἀνθρώπων λαμβάνομεν, ἡ μαρτυρία τοῦ Θεοῦ μείζων ἐστίν· ὅτι αὕτη ἐστὶν ἡ μαρτυρία τοῦ Θεοῦ ἣν μεμαρτύρηκε περὶ τοῦ υἱοῦ αὐτοῦ. εἰ ὁ μαρτυρία ὁ ἄνθρωπος λαμβάνω ὁ μαρτυρία ὁ θεός μείζων εἰμί ὅτι οὗτος εἰμί ὁ μαρτυρία ὁ θεός ὅτι μαρτυρέω περί ὁ υἱός αὐτός εἰ τὴν μαρτυρίαν τῶν ἀνθρώπων λαμβάνομεν, ἡ μαρτυρία τοῦ Θεοῦ μείζων ἐστίν· ὅτι αὕτη ἐστὶν ἡ μαρτυρία τοῦ Θεοῦ, ἥν μεμαρτύρηκε περὶ τοῦ υἱοῦ αὐτοῦ. εἰ τὴν μαρτυρίαν τῶν ἀνθρώπων λαμβάνομεν ἡ μαρτυρία τοῦ θεοῦ μείζων ἐστίν· ὅτι αὕτη ἐστὶν ἡ μαρτυρία τοῦ θεοῦ ἥν μεμαρτύρηκεν περὶ τοῦ υἱοῦ αὐτοῦ ει την μαρτυριαν των ανθρωπων λαμβανομεν η μαρτυρια του θεου μειζων εστιν οτι αυτη εστιν η μαρτυρια του θεου οτι μεμαρτυρηκεν περι του υιου αυτου ει την μαρτυριαν των ανθρωπων λαμβανομεν η μαρτυρια του θεου μειζων εστιν οτι αυτη εστιν η μαρτυρια του θεου οτι μεμαρτυρηκεν περι του υιου αυτου ει την μαρτυριαν των ανθρωπων λαμβανομεν η μαρτυρια του θεου μειζων εστιν οτι αυτη εστιν η μαρτυρια του θεου ην μεμαρτυρηκεν περι του υιου αυτου ει την μαρτυριαν των ανθρωπων λαμβανομεν, η μαρτυρια του Θεου μειζων εστιν· οτι αυτη εστιν η μαρτυρια του Θεου, ην μεμαρτυρηκε περι του υιου αυτου. ει την μαρτυριαν των ανθρωπων λαμβανομεν η μαρτυρια του θεου μειζων εστιν οτι αυτη εστιν η μαρτυρια του θεου ην μεμαρτυρηκεν περι του υιου αυτου ει την μαρτυριαν των ανθρωπων λαμβανομεν η μαρτυρια του θεου μειζων εστιν οτι αυτη εστιν η μαρτυρια του θεου οτι μεμαρτυρηκεν περι του υιου αυτου ei tēn martyrian tōn anthrōpōn lambanomen, hē martyria tou Theou meizōn estin, hoti hautē estin hē martyria tou Theou hoti memartyrēken peri tou Huiou autou. ei ten martyrian ton anthropon lambanomen, he martyria tou Theou meizon estin, hoti haute estin he martyria tou Theou hoti memartyreken peri tou Huiou autou. ei tēn martyrian tōn anthrōpōn lambanomen, hē martyria tou theou meizōn estin, hoti hautē estin hē martyria tou theou hoti memartyrēken peri tou huiou autou. ei ten martyrian ton anthropon lambanomen, he martyria tou theou meizon estin, hoti haute estin he martyria tou theou hoti memartyreken peri tou huiou autou. ei tēn marturian tōn anthrōpōn lambanomen ē marturia tou theou meizōn estin oti autē estin ē marturia tou theou oti memarturēken peri tou uiou autou ei tEn marturian tOn anthrOpOn lambanomen E marturia tou theou meizOn estin oti autE estin E marturia tou theou oti memarturEken peri tou uiou autou ei tēn marturian tōn anthrōpōn lambanomen ē marturia tou theou meizōn estin oti autē estin ē marturia tou theou ēn memarturēken peri tou uiou autou ei tEn marturian tOn anthrOpOn lambanomen E marturia tou theou meizOn estin oti autE estin E marturia tou theou En memarturEken peri tou uiou autou ei tēn marturian tōn anthrōpōn lambanomen ē marturia tou theou meizōn estin oti autē estin ē marturia tou theou ēn memarturēken peri tou uiou autou ei tEn marturian tOn anthrOpOn lambanomen E marturia tou theou meizOn estin oti autE estin E marturia tou theou En memarturEken peri tou uiou autou ei tēn marturian tōn anthrōpōn lambanomen ē marturia tou theou meizōn estin oti autē estin ē marturia tou theou ēn memarturēken peri tou uiou autou ei tEn marturian tOn anthrOpOn lambanomen E marturia tou theou meizOn estin oti autE estin E marturia tou theou En memarturEken peri tou uiou autou ei tēn marturian tōn anthrōpōn lambanomen ē marturia tou theou meizōn estin oti autē estin ē marturia tou theou oti memarturēken peri tou uiou autou ei tEn marturian tOn anthrOpOn lambanomen E marturia tou theou meizOn estin oti autE estin E marturia tou theou oti memarturEken peri tou uiou autou ei tēn marturian tōn anthrōpōn lambanomen ē marturia tou theou meizōn estin oti autē estin ē marturia tou theou oti memarturēken peri tou uiou autou ei tEn marturian tOn anthrOpOn lambanomen E marturia tou theou meizOn estin oti autE estin E marturia tou theou oti memarturEken peri tou uiou autou 1 János 5:9 De Johano 1 5:9 Toinen Johanneksen kirje 5:9 1 Jean 5:9 Si nous recevons le témoignage des hommes, le témoignage de Dieu est plus grand; car le témoignage de Dieu consiste en ce qu'il a rendu témoignage à son Fils. Si nous recevons le témoignage des hommes, le témoignage de Dieu est plus considérable, or c'est là le témoignage de Dieu, lequel il a rendu de son Fils. 1 Johannes 5:9 So wir der Menschen Zeugnis annehmen, so ist Gottes Zeugnis größer; denn Gottes Zeugnis ist das, das er gezeugt hat von seinem Sohn. Wenn wir das Zeugnis der Menschen annehmen, nun das Zeugnis Gottes ist größer; denn dies ist Gottes Zeugnis, daß er gezeugt hat von seinem Sohn. 1 Giovanni 5:9 Se noi riceviamo la testimonianza degli uomini, la testimonianza di Dio è pur maggiore; poichè questa è la testimonianza di Dio, la quale egli ha testimoniata del suo Figliuolo. 1 YOH 5:9 1 John 5:9 요한일서 5:9 I Ioannis 5:9 Jāņa 1 vēstule 5:9 Pirmasis Jono laiðkas 5:9 1 John 5:9 1 Johannes 5:9 1 Juan 5:9 Si recibimos el testimonio de los hombres, mayor es el testimonio de Dios; porque este es el testimonio de Dios: que El ha dado testimonio acerca de su Hijo. Si recibimos el testimonio de los hombres, mayor es el testimonio de Dios; porque éste es el testimonio de Dios: que El ha dado testimonio acerca de Su Hijo. Si recibimos el testimonio de los hombres, el testimonio de Dios es mayor; porque éste es el testimonio de Dios que Él ha dado acerca de su Hijo. Si recibimos el testimonio de los hombres, el testimonio de Dios es mayor; porque éste es el testimonio de Dios, que ha testificado de su Hijo. Si recibimos el testimonio de los hombres, el testimonio de Dios es mayor; porque éste es el testimonio de Dios, que ha testificado de su Hijo. 1 João 5:9 Se recebemos o testemunho dos homens, o testemunho de Deus é este, que de seu Filho testificou - 1 Ioan 5:9 1-e Иоанна 5:9 Если мы принимаем свидетельство человеческое, свидетельство Божие--больше, ибо это есть свидетельство Божие, которым Бог свидетельствовал о Сыне Своем. 1 John 5:9 1 Johannesbrevet 5:9 1 Yohana 5:9 1 Juan 5:9 1 ยอห์น 5:9 1 Yuhanna 5:9 1 Йоаново 5:9 1 John 5:9 1 Giaêng 5:9 |