1 Corinthians 9:4 Don't we have the right to food and drink? Don't we have the right to live in your homes and share your meals? Do we not have the right to eat and drink? Do we not have a right to eat and drink? Have we not power to eat and to drink? Don't we have the right to eat and drink? We have the right to earn our food, don't we? Do we not have the right to financial support? Why is it illegal for us to eat and to drink? Don't we have the right to eat and drink? Do we not have authority to eat and to drink? Have we not the right to eat and to drink? Have we not power to eat and to drink? Have we no right to eat and to drink? Have not we power to eat and to drink? Have we not a right to eat and to drink? Have we no right to eat and to drink? Have we not power to eat and to drink? Have we not a right to claim food and drink? Have we no right to eat and to drink? have we not authority to eat and to drink? 1 e Korintasve 9:4 ﻛﻮﺭﻧﺜﻮﺱ ﺍﻻﻭﻝ 9:4 1 ԿՈՐՆԹԱՑԻՆԵՐԻՆ 9:4 1 Corinthianoetara. 9:4 De Krenter A 9:4 1 Коринтяни 9:4 歌 林 多 前 書 9:4 难 道 我 们 没 有 权 柄 靠 福 音 吃 喝 麽 ? 難道我們沒有權利吃喝嗎? 难道我们没有权利吃喝吗? 難道我們沒有權柄靠福音吃喝嗎? 难道我们没有权柄靠福音吃喝吗? Prva poslanica Korinæanima 9:4 První Korintským 9:4 1 Korinterne 9:4 1 Corinthiërs 9:4 ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 9:4 μὴ οὐκ ἔχομεν ἐξουσίαν φαγεῖν καὶ πεῖν; μὴ οὐκ ἔχομεν ἐξουσίαν φαγεῖν καὶ πεῖν; μὴ οὐκ ἔχομεν ἐξουσίαν φαγεῖν καὶ πεῖν; Μὴ οὐκ ἔχομεν ἐξουσίαν φαγεῖν καὶ πιεῖν; Μὴ οὐκ ἔχομεν ἐξουσίαν φαγεῖν καὶ πιεῖν; μὴ οὐκ ἔχομεν ἐξουσίαν φαγεῖν καὶ πεῖν; μὴ οὐκ ἔχομεν ἐξουσίαν φαγεῖν καὶ πιεῖν μὴ οὐκ ἔχομεν ἐξουσίαν φαγεῖν καὶ πιεῖν μη ουκ εχομεν εξουσιαν φαγειν και πειν μη ουκ εχομεν εξουσιαν φαγειν και πειν μη ουκ εχομεν εξουσιαν φαγειν και πιειν μη ουκ εχομεν εξουσιαν φαγειν και πιειν μη ουκ εχομεν εξουσιαν φαγειν και πιειν μη ουκ εχομεν εξουσιαν φαγειν και πειν mē ouk echomen exousian phagein kai pein? me ouk echomen exousian phagein kai pein? mē ouk echomen exousian phagein kai pein? me ouk echomen exousian phagein kai pein? mē ouk echomen exousian phagein kai pein mE ouk echomen exousian phagein kai pein mē ouk echomen exousian phagein kai piein mE ouk echomen exousian phagein kai piein mē ouk echomen exousian phagein kai piein mE ouk echomen exousian phagein kai piein mē ouk echomen exousian phagein kai piein mE ouk echomen exousian phagein kai piein mē ouk echomen exousian phagein kai pein mE ouk echomen exousian phagein kai pein mē ouk echomen exousian phagein kai pein mE ouk echomen exousian phagein kai pein 1 Korintusi 9:4 Al la korintanoj 1 9:4 Ensimmäinen kirje korinttilaisille 9:4 1 Corinthiens 9:4 N'avons-nous pas le droit de manger et de boire? N'avons-nous pas le pouvoir de manger et de boire? 1 Korinther 9:4 Haben wir nicht Macht zu essen und zu trinken? Haben wir nicht Macht zu essen, und nicht Macht zu trinken? 1 Corinzi 9:4 Non abbiamo noi podestà di mangiare e di bere? 1 KOR 9:4 1 Corinthians 9:4 고린도전서 9:4 I Corinthios 9:4 Korintiešiem 1 9:4 Pirmasis laiðkas korintieèiams 9:4 1 Corinthians 9:4 1 Korintierne 9:4 1 Corintios 9:4 ¿Acaso no tenemos derecho a comer y beber? ¿Acaso no tenemos derecho a comer y beber? ¿Acaso no tenemos derecho a comer y beber? Qué, ¿no tenemos potestad de comer y de beber? Qué, ¿no tenemos potestad de comer y de beber? 1 Coríntios 9:4 Não temos nós direito de comer e de beber? 1 Corinteni 9:4 1-е Коринфянам 9:4 Или мы не имеем власти есть и пить? 1 Corinthians 9:4 1 Korinthierbrevet 9:4 1 Wakorintho 9:4 1 Mga Taga-Corinto 9:4 1 โครินธ์ 9:4 1 Korintliler 9:4 1 Коринтяни 9:4 1 Corinthians 9:4 1 Coâ-rinh-toâ 9:4 |