1 Corinthians 5:5 hand this man over to Satan for the destruction of the flesh, so that his spirit may be saved on the day of the Lord. Then you must throw this man out and hand him over to Satan so that his sinful nature will be destroyed and he himself will be saved on the day the Lord returns. you are to deliver this man to Satan for the destruction of the flesh, so that his spirit may be saved in the day of the Lord. I have decided to deliver such a one to Satan for the destruction of his flesh, so that his spirit may be saved in the day of the Lord Jesus. To deliver such an one unto Satan for the destruction of the flesh, that the spirit may be saved in the day of the Lord Jesus. turn that one over to Satan for the destruction of the flesh, so that his spirit may be saved in the Day of the Lord. turn this man over to Satan for the destruction of his body, so that his spirit may be saved on the Day of the Lord. turn this man over to Satan for the destruction of the flesh, so that his spirit may be saved in the day of the Lord. And you shall deliver this one to Satan for the destruction of his body, that he may live in The Spirit in the day of our Lord Yeshua The Messiah. hand such a person over to Satan to destroy his corrupt nature so that his spiritual nature may be saved on the day of the Lord. let such a one be delivered unto Satan for the destruction of the flesh, that the spirit may be saved in the day of the Lord Jesus. To deliver such a one unto Satan for the destruction of the flesh, that the spirit may be saved in the day of the Lord Jesus. To deliver such an one to Satan for the destruction of the flesh, that the spirit may be saved in the day of the Lord Jesus. to deliver such a one unto Satan for the destruction of the flesh, that the spirit may be saved in the day of the Lord Jesus. To deliver such a one to Satan for the destruction of the flesh, that the spirit may be saved in the day of our Lord Jesus Christ. to deliver him, I say, being such, to Satan for destruction of the flesh, that the spirit may be saved in the day of the Lord Jesus. to deliver such a one unto Satan for the destruction of the flesh, that the spirit may be saved in the day of the Lord Jesus. To deliver such one to Satan for the destruction of the flesh, that the spirit may be saved in the day of the Lord Jesus. I have handed over such a man to Satan for the destruction of his body, that his spirit may be saved on the day of the Lord Jesus. are to deliver such a one to Satan for the destruction of the flesh, that the spirit may be saved in the day of the Lord Jesus. to deliver up such a one to the Adversary for the destruction of the flesh, that the spirit may be saved in the day of the Lord Jesus. 1 e Korintasve 5:5 ﻛﻮﺭﻧﺜﻮﺱ ﺍﻻﻭﻝ 5:5 1 ԿՈՐՆԹԱՑԻՆԵՐԻՆ 5:5 1 Corinthianoetara. 5:5 De Krenter A 5:5 1 Коринтяни 5:5 歌 林 多 前 書 5:5 要 把 这 样 的 人 交 给 撒 但 , 败 坏 他 的 肉 体 , 使 他 的 灵 魂 在 主 耶 稣 的 日 子 可 以 得 救 。 把這樣的人交給撒旦,使他的肉體毀滅,好讓他的靈魂在主的日子可以得救。 把这样的人交给撒旦,使他的肉体毁灭,好让他的灵魂在主的日子可以得救。 要把這樣的人交給撒旦,敗壞他的肉體,使他的靈魂在主耶穌的日子可以得救。 要把这样的人交给撒旦,败坏他的肉体,使他的灵魂在主耶稣的日子可以得救。 Prva poslanica Korinæanima 5:5 První Korintským 5:5 1 Korinterne 5:5 1 Corinthiërs 5:5 ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 5:5 παραδοῦναι τὸν τοιοῦτον τῷ Σατανᾷ εἰς ὄλεθρον τῆς σαρκός, ἵνα τὸ πνεῦμα σωθῇ ἐν τῇ ἡμέρᾳ τοῦ Κυρίου. παραδοῦναι τὸν τοιοῦτον τῷ Σατανᾷ εἰς ὄλεθρον τῆς σαρκός, ἵνα τὸ πνεῦμα σωθῇ ἐν τῇ ἡμέρᾳ τοῦ κυρίου. παραδοῦναι τὸν τοιοῦτον τῷ Σατανᾷ εἰς ὄλεθρον τῆς σαρκός, ἵνα τὸ πνεῦμα σωθῇ ἐν τῇ ἡμέρᾳ τοῦ κυρίου. παραδοῦναι τὸν τοιοῦτον τῷ Σατανᾷ εἰς ὄλεθρον τῆς σαρκός, ἵνα τὸ πνεῦμα σωθῇ ἐν τῇ ἡμέρᾳ τοῦ κυρίου Ἰησοῦ. παραδοῦναι τὸν τοιοῦτον τῷ Σατανᾷ εἰς ὄλεθρον τῆς σαρκός, ἵνα τὸ πνεῦμα σωθῇ ἐν τῇ ἡμέρᾳ τοῦ Κυρίου Ἰησοῦ. παραδοῦναι τὸν τοιοῦτον τῷ σατανᾷ εἰς ὄλεθρον τῆς σαρκός, ἵνα τὸ πνεῦμα σωθῇ ἐν τῇ ἡμέρᾳ τοῦ κυρίου Ἰησοῦ. παραδοῦναι τὸν τοιοῦτον τῷ Σατανᾷ εἰς ὄλεθρον τῆς σαρκός, ἵνα τὸ πνεῦμα σωθῇ ἐν τῇ ἡμέρᾳ τοῦ Κυρίου Ἰησοῦ. παραδοῦναι τὸν τοιοῦτον τῷ Σατανᾷ εἰς ὄλεθρον τῆς σαρκός ἵνα τὸ πνεῦμα σωθῇ ἐν τῇ ἡμέρᾳ τοῦ κυρίου Ἰησοῦ παραδουναι τον τοιουτον τω σατανα εις ολεθρον της σαρκος ινα το πνευμα σωθη εν τη ημερα του κυριου παραδουναι τον τοιουτον τω σατανα εις ολεθρον της σαρκος ινα το πνευμα σωθη εν τη ημερα του κυριου ιησου παραδουναι τον τοιουτον τω σατανα εις ολεθρον της σαρκος ινα το πνευμα σωθη εν τη ημερα του κυριου ιησου παραδουναι τον τοιουτον τω Σατανα εις ολεθρον της σαρκος, ινα το πνευμα σωθη εν τη ημερα του Κυριου Ιησου. παραδουναι τον τοιουτον τω σατανα εις ολεθρον της σαρκος ινα το πνευμα σωθη εν τη ημερα του κυριου ιησου παραδουναι τον τοιουτον τω σατανα εις ολεθρον της σαρκος ινα το πνευμα σωθη εν τη ημερα του κυριου paradounai ton toiouton tō Satana eis olethron tēs sarkos, hina to pneuma sōthē en tē hēmera tou Kyriou. paradounai ton toiouton to Satana eis olethron tes sarkos, hina to pneuma sothe en te hemera tou Kyriou. paradounai ton toiouton tō Satana eis olethron tēs sarkos, hina to pneuma sōthē en tē hēmera tou kyriou. paradounai ton toiouton to Satana eis olethron tes sarkos, hina to pneuma sothe en te hemera tou kyriou. paradounai ton toiouton tō satana eis olethron tēs sarkos ina to pneuma sōthē en tē ēmera tou kuriou iēsou paradounai ton toiouton tO satana eis olethron tEs sarkos ina to pneuma sOthE en tE Emera tou kuriou iEsou paradounai ton toiouton tō satana eis olethron tēs sarkos ina to pneuma sōthē en tē ēmera tou kuriou iēsou paradounai ton toiouton tO satana eis olethron tEs sarkos ina to pneuma sOthE en tE Emera tou kuriou iEsou paradounai ton toiouton tō satana eis olethron tēs sarkos ina to pneuma sōthē en tē ēmera tou kuriou iēsou paradounai ton toiouton tO satana eis olethron tEs sarkos ina to pneuma sOthE en tE Emera tou kuriou iEsou paradounai ton toiouton tō satana eis olethron tēs sarkos ina to pneuma sōthē en tē ēmera tou kuriou iēsou paradounai ton toiouton tO satana eis olethron tEs sarkos ina to pneuma sOthE en tE Emera tou kuriou iEsou paradounai ton toiouton tō satana eis olethron tēs sarkos ina to pneuma sōthē en tē ēmera tou kuriou paradounai ton toiouton tO satana eis olethron tEs sarkos ina to pneuma sOthE en tE Emera tou kuriou paradounai ton toiouton tō satana eis olethron tēs sarkos ina to pneuma sōthē en tē ēmera tou kuriou paradounai ton toiouton tO satana eis olethron tEs sarkos ina to pneuma sOthE en tE Emera tou kuriou 1 Korintusi 5:5 Al la korintanoj 1 5:5 Ensimmäinen kirje korinttilaisille 5:5 1 Corinthiens 5:5 qu'un tel homme soit livré à Satan pour la destruction de la chair, afin que l'esprit soit sauvé au jour du Seigneur Jésus. Qu'un tel homme soit livré à satan, pour la destruction de la chair; afin que l'esprit soit sauvé au jour du Seigneur Jésus. 1 Korinther 5:5 ihn zu übergeben dem Satan zum Verderben des Fleisches, auf daß der Geist selig werde am Tage des HERRN Jesu. und übergeben denselbigen dem Satan zum Verderben des Fleisches, damit der Geist gerettet werde am Tag des Herrn Jesus. 1 Corinzi 5:5 che il tale, dico, sia dato in mano di Satana, alla perdizion della carne, acciocchè lo spirito sia salvato nel giorno del Signor Gesù. 1 KOR 5:5 1 Corinthians 5:5 고린도전서 5:5 I Corinthios 5:5 Korintiešiem 1 5:5 Pirmasis laiðkas korintieèiams 5:5 1 Corinthians 5:5 1 Korintierne 5:5 1 Corintios 5:5 entregad a ese tal a Satanás para la destrucción de su carne, a fin de que su espíritu sea salvo en el día del Señor Jesús. entreguen a ese tal a Satanás para la destrucción de su carne, a fin de que su espíritu sea salvo en el día del Señor Jesús. el tal sea entregado a Satanás para la destrucción de la carne, para que el espíritu sea salvo en el día del Señor Jesús. El tal sea entregado á Satanás para muerte de la carne, porque el espíritu sea salvo en el día del Señor Jesús. el tal sea entregado a Satanás para muerte de la carne, para que el espíritu sea salvo en el día del Señor Jesús. 1 Coríntios 5:5 seja entregue a Satanás para destruição da carne, para que o espírito seja salvo no dia do Senhor Jesus. 1 Corinteni 5:5 1-е Коринфянам 5:5 предать сатане во измождение плоти, чтобы дух был спасен в день Господа нашего Иисуса Христа. 1 Corinthians 5:5 1 Korinthierbrevet 5:5 1 Wakorintho 5:5 1 Mga Taga-Corinto 5:5 1 โครินธ์ 5:5 1 Коринтяни 5:5 1 Corinthians 5:5 1 Coâ-rinh-toâ 5:5 |