1 Chronicles 9:43 Moza was the father of Binea; Rephaiah was his son, Eleasah his son and Azel his son. Moza was the father of Binea. Binea's son was Rephaiah. Rephaiah's son was Eleasah. Eleasah's son was Azel. Moza fathered Binea, and Rephaiah was his son, Eleasah his son, Azel his son. and Moza became the father of Binea and Rephaiah his son, Eleasah his son, Azel his son. And Moza begat Binea; and Rephaiah his son, Eleasah his son, Azel his son. Moza fathered Binea. His son was Rephaiah, his son Elasah, and his son Azel. Moza fathered Binea, and Rephaiah was his son, Eleasah his son, and Azel his son. and Moza was the father of Binea. His son was Rephaiah, whose son was Eleasah, whose son was Azel. Moza was the father of Binea. Binea's son was Rephaiah. Rephaiah's son was Eleasah. Eleasah's son was Azel. and Moza begat Binea; and Rephaiah his son, Eleasah his son, Azel his son. And Moza begat Binea; and Rephaiah his son, Eleasah his son, Azel his son. And Moza begat Binea; and Rephaiah his son, Eleasah his son, Azel his son. and Moza begat Binea; and Rephaiah his son, Eleasah his son, Azel his son. And Mesa beget Banaa: whose son Raphaia beget Elasa: of whom was born Asel. and Moza begot Binea; and Rephaiah his son, Eleasah his son, Azel his son. and Moza begat Binea; and Rephaiah his son, Eleasah his son, Azel his son: And Moza begat Binea; and Rephaiah his son, Eleasah his son, Azel his son. and Moza became the father of Binea; and Rephaiah his son, Eleasah his son, Azel his son. and Moza begat Binea, and Rephaiah is his son. Eleasah his son, Azel his son. 1 i Kronikave 9:43 ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻷ 9:43 Dyr Lauft A 9:43 1 Летописи 9:43 歷 代 志 上 9:43 摩 撒 生 比 尼 亚 ; 比 尼 亚 生 利 法 雅 ; 利 法 雅 的 儿 子 是 以 利 亚 萨 ; 以 利 亚 萨 的 儿 子 是 亚 悉 。 摩撒生比尼亞,比尼亞生利法雅。利法雅的兒子是以利亞薩,以利亞薩的兒子是亞悉。 摩撒生比尼亚,比尼亚生利法雅。利法雅的儿子是以利亚萨,以利亚萨的儿子是亚悉。 1 Chronicles 9:43 První Paralipomenon 9:43 Første Krønikebog 9:43 1 Kronieken 9:43 דברי הימים א 9:43 וּמֹוצָ֖א הֹולִ֣יד אֶת־בִּנְעָ֑א וּרְפָיָ֥ה בְנֹ֛ו אֶלְעָשָׂ֥ה בְנֹ֖ו אָצֵ֥ל בְּנֹֽו׃ מג ומוצא הוליד את בנעא ורפיה בנו אלעשה בנו אצל בנו ומוצא הוליד את־בנעא ורפיה בנו אלעשה בנו אצל בנו׃ 1 Krónika 9:43 Kroniko 1 9:43 ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 9:43 1 Chroniques 9:43 Motsa engendra Binea. Rephaja, son fils; Eleasa, son fils; Atsel, son fils. Et Motsa engendra Binha, qui eut pour fils Réphaja, qui eut pour fils Elhasa, qui eut pour fils Atsel. 1 Chronik 9:43 Moza zeugte Binea; des Sohn war Raphaja; des Sohn war Eleasa; des Sohn war Azel. Moza erzeugte Binea. Dessen Sohn war Rephaja, dessen Sohn Eleasa, dessen Sohn Azel. 1 Cronache 9:43 E Mosa generò Bina, di cui fu figliuolo Refaia, di cui fu figliuolo Elasa, di cui fu figliuolo Asel. 1 TAWARIKH 9:43 역대상 9:43 I Paralipomenon 9:43 Pirmoji Kronikø knyga 9:43 1 Chronicles 9:43 1 Krønikebok 9:43 1 Crónicas 9:43 y Mosa engendró a Bina y a Refaías su hijo, Elasa su hijo, Azel su hijo. y Mosa fue el padre de Bina y de Refaías su hijo, Elasa su hijo, Azel su hijo. Y Mosa engendró a Bina, cuyo hijo fue Refaías, del que fue hijo Elasa, cuyo hijo fue Azel. Y Mosa engendró á Bina, cuyo hijo fué Rephaía, del que fué hijo Elasa, cuyo hijo fué Asel. y Mosa engendró a Bina, cuyo hijo fue Refaías, cuyo hijo fue Elasa, cuyo hijo fue Azel. 1 Crônicas 9:43 Moza foi pai de Bineá, de quem foi filho Refaías, de quem foi filho Eleasá, de quem foi filho Azel. 1 Cronici 9:43 1-я Паралипоменон 9:43 Моца родил Бинею: Рефаия, сын его; Елеаса, сын его; Ацел, сын его.[] Krönikeboken 9:43 1 Chronicles 9:43 1 พงศาวดาร 9:43 1 Tarihler 9:43 1 Söû-kyù 9:43 |