1 Chronicles 9:40 The son of Jonathan: Merib-Baal, who was the father of Micah. Jonathan was the father of Merib-baal. Merib-baal was the father of Micah. And the son of Jonathan was Merib-baal, and Merib-baal fathered Micah. The son of Jonathan was Merib-baal; and Merib-baal became the father of Micah. And the son of Jonathan was Meribbaal: and Meribbaal begat Micah. Jonathan's son was Merib-baal, and Merib-baal fathered Micah. Jonathan fathered Merib-baal, and Merib-baal fathered Micah. The son of Jonathan: Meribbaal, who was the father of Micah. Jonathan's son was Meribbaal, and Meribbaal was the father of Micah. And the son of Jonathan was Meribbaal, and Meribbaal begat Micah. And the son of Jonathan was Merib-baal: and Merib-baal begat Micah. And the son of Jonathan was Meribbaal: and Meribbaal begat Micah. And the son of Jonathan was Merib-baal; and Merib-baal begat Micah. And the son of Jonathan, was Meribbaal: and Meribbaal beget Micha. And the son of Jonathan was Merib-Baal; and Merib-Baal begot Micah. And the son of Jonathan was Merib-baal; and Merib-baal begat Micah. And the son of Jonathan was Merib-baal: and Merib-baal begat Micah. The son of Jonathan was Merib Baal; and Merib Baal became the father of Micah. And a son of Jonathan is Merib-Baal, and Merib-Baal begat Micah. 1 i Kronikave 9:40 ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻷ 9:40 Dyr Lauft A 9:40 1 Летописи 9:40 歷 代 志 上 9:40 约 拿 单 的 儿 子 是 米 力 巴 力 ( 即 米 非 波 设 ) ; 米 力 巴 力 生 米 迦 。 約拿單的兒子是米力巴力,米力巴力生米迦。 约拿单的儿子是米力巴力,米力巴力生米迦。 1 Chronicles 9:40 První Paralipomenon 9:40 Første Krønikebog 9:40 1 Kronieken 9:40 דברי הימים א 9:40 וּבֶן־יְהֹונָתָ֖ן מְרִ֣יב בָּ֑עַל וּמְרִי־בַ֖עַל הֹולִ֥יד אֶת־מִיכָֽה׃ מ ובן יהונתן מריב בעל ומרי בעל הוליד את מיכה ובן־יהונתן מריב בעל ומרי־בעל הוליד את־מיכה׃ 1 Krónika 9:40 Kroniko 1 9:40 ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 9:40 1 Chroniques 9:40 Fils de Jonathan: Merib-Baal. Merib-Baal engendra Michée. Et le fils de Jonathan [fut] Mérib-bahal; et Mérib-bahal engendra Mica. 1 Chronik 9:40 Der Sohn aber Jonathans war Merib-Baal. Merib-Baal aber zeugte Micha. Und der Sohn Jonathans war Meribaal, und Meribaal erzeugte Micha. 1 Cronache 9:40 E il figliuolo di Gionatan fu Merib-baal; e Merib-baal generò Mica. 1 TAWARIKH 9:40 역대상 9:40 I Paralipomenon 9:40 Pirmoji Kronikø knyga 9:40 1 Chronicles 9:40 1 Krønikebok 9:40 1 Crónicas 9:40 El hijo de Jonatán fue Merib-baal, y Merib-baal engendró a Micaía. El hijo de Jonatán fue Merib Baal, y Merib Baal fue el padre de Micaía. E hijo de Jonatán fue Merib-baal, y Merib-baal engendró a Micaía. E hijo de Jonathán fué Merib-baal, y Merib-baal engendró á Michâ. E hijo de Jonatán fue Merib-baal, y Merib-baal engendró a Micaía. 1 Crônicas 9:40 Filho de Jônatas foi Meribe-Baal; Meribe-Baal foi pai de Mica. 1 Cronici 9:40 1-я Паралипоменон 9:40 Сын Ионафана Мериббаал; Мериббаал родил Миху.[] Krönikeboken 9:40 1 Chronicles 9:40 1 พงศาวดาร 9:40 1 Tarihler 9:40 1 Söû-kyù 9:40 |