1 Chronicles 26:21 The descendants of Ladan, who were Gershonites through Ladan and who were heads of families belonging to Ladan the Gershonite, were Jehieli, From the family of Libni in the clan of Gershon, Jehiel was the leader. The sons of Ladan, the sons of the Gershonites belonging to Ladan, the heads of the fathers’ houses belonging to Ladan the Gershonite: Jehieli. The sons of Ladan, the sons of the Gershonites belonging to Ladan, namely, the Jehielites, were the heads of the fathers' households, belonging to Ladan the Gershonite. As concerning the sons of Laadan; the sons of the Gershonite Laadan, chief fathers, even of Laadan the Gershonite, were Jehieli. From the sons of Ladan, who were the sons of the Gershonites through Ladan and were the heads of families belonging to Ladan the Gershonite: Jehieli. With respect to the descendants of Ladan, the Gershonite descendants pertaining to Ladan, the heads of families pertaining to Ladan the Gershonite, there was Jehieli. The descendants of Ladan, who were descended from Gershon through Ladan and were leaders of the families of Ladan the Gershonite, included Jehieli [There were also] the descendants of Ladan, who was descended from Gershon. [Those who served] for Ladan, the descendant of Gershon, were the heads of Ladan's families: Jehiel As concerning the sons of Laadan; the sons of Gershon: of Laadan; chief fathers of Laadan were Gershon and Jehieli. As concerning the sons of Ladan; the sons of the Gershonite Ladan, the heads of their fathers' houses, even of Ladan the Gershonite, were Jehieli. As concerning the sons of Laadan; the sons of the Gershonite Laadan, chief fathers, even of Laadan the Gershonite, were Jehieli. The sons of Ladan, the sons of the Gershonites belonging to Ladan, the heads of the fathers houses belonging to Ladan the Gershonite: Jehieli. The sons of Ledan, the sons of Gersonni: of Ledan were heads of the families, of Ledan, and Gersonni, Jehieli. The sons of Laadan, the sons of the Gershonites of Laadan, chief fathers of Laadan the Gershonite: Jehieli; The sons of Ladan; the sons of the Gershonites belonging to Ladan, the heads of the fathers' houses belonging to Ladan the Gershonite; Jehieli. As concerning the sons of Laadan; the sons of the Gershonite Laadan, chief fathers, even of Laadan the Gershonite, were Jehieli. The sons of Ladan, the sons of the Gershonites belonging to Ladan, the heads of the fathers' [houses] belonging to Ladan the Gershonite: Jehieli. Sons of Laadan: sons of the Gershonite, of Laadan, heads of the fathers of Laadan the Gershonite: Jehieli. 1 i Kronikave 26:21 ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻷ 26:21 Dyr Lauft A 26:21 1 Летописи 26:21 歷 代 志 上 26:21 革 顺 族 、 拉 但 子 孙 里 , 作 族 长 的 是 革 顺 族 拉 但 的 子 孙 耶 希 伊 利 。 革順族拉但子孫裡做族長的是革順族拉但的子孫耶希伊利, 革顺族拉但子孙里做族长的是革顺族拉但的子孙耶希伊利, 1 Chronicles 26:21 První Paralipomenon 26:21 Første Krønikebog 26:21 1 Kronieken 26:21 דברי הימים א 26:21 בְּנֵ֣י לַ֠עְדָּן בְּנֵ֨י הַגֵּרְשֻׁנִּ֜י לְלַעְדָּ֗ן רָאשֵׁ֧י הָאָבֹ֛ות לְלַעְדָּ֥ן הַגֵּרְשֻׁנִּ֖י יְחִיאֵלִֽי׃ כא בני לעדן בני הגרשני ללעדן ראשי האבות ללעדן הגרשני--יחיאלי {ס} בני לעדן בני הגרשני ללעדן ראשי האבות ללעדן הגרשני יחיאלי׃ 1 Krónika 26:21 Kroniko 1 26:21 ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 26:21 1 Chroniques 26:21 Parmi les fils de Laedan, les fils des Guerschonites issus de Laedan, chefs des maisons paternelles de Laedan le Guerschonite, c'étaient Jehiéli, Des enfants de Lahdan, qui étaient d'entre les enfants des Guersonites; du côté de Lahdan, d'entre les Chefs des pères appartenant à Lahdan Guersonite, Jéhiëli. 1 Chronik 26:21 Von den Kindern Laedan, den Kindern des Gersoniten Laedan, waren Häupter der Vaterhäuser die Jehieliten. {~} {~} Die Nachkommen Laedans, die Nachkommen des Gersoniters, Laedans, die Familienhäupter des Geschlechtes Laedans, des Gersoniters, die Jehieliter, 1 Cronache 26:21 Quant’è a’ figliuoli di Ladan, cioè, a’ figliuoli de’ Ghersoniti, discesi di Ladan, vi furono questi capi delle famiglie paterne di Ladan Ghersonita, cioè: Iehieli; 1 TAWARIKH 26:21 역대상 26:21 I Paralipomenon 26:21 Pirmoji Kronikø knyga 26:21 1 Chronicles 26:21 1 Krønikebok 26:21 1 Crónicas 26:21 Los hijos de Laadán, hijos de los gersonitas de Laadán, es decir, los jehielitas, eran los jefes de las casas paternas de Laadán gersonita. Los hijos de Laadán, hijos de los Gersonitas de Laadán, es decir, los Jehielitas, eran los jefes de las casas paternas de Laadán el Gersonita. Cuanto a los hijos de Laadán, hijos de Gersón; de Laadán, los príncipes de las familias de Laadán fueron Gersón y Jehieli. Cuanto á los hijos de Ladán, hijos de Gersón: de Ladán, los príncipes de las familias de Ladán fueron Gersón, y Jehieli. Cuanto a los hijos de Laadán, hijos de Gersón: de Laadán, los príncipes de las familias de Laadán fueron Gersón, y Jehieli. 1 Crônicas 26:21 Quanto aos filhos de Ladã, os filhos dos gersonitas que pertencem a Ladã, chefes das casas paternas de Ladã; Jeiéli. 1 Cronici 26:21 1-я Паралипоменон 26:21 Сыновья Лаедана, сына Герсонова--от Лаедана, главы семейств от Лаедана Герсонского: Иехиел.[] Krönikeboken 26:21 1 Chronicles 26:21 1 พงศาวดาร 26:21 1 Tarihler 26:21 1 Söû-kyù 26:21 |