New International Version But exclude the outer court; do not measure it, because it has been given to the Gentiles. They will trample on the holy city for 42 months. New Living Translation But do not measure the outer courtyard, for it has been turned over to the nations. They will trample the holy city for 42 months. English Standard Version but do not measure the court outside the temple; leave that out, for it is given over to the nations, and they will trample the holy city for forty-two months. Berean Study Bible But exclude the courtyard outside the temple. Do not measure it, because it has been given over to the nations, and they will trample the holy city for 42 months. New American Standard Bible "Leave out the court which is outside the temple and do not measure it, for it has been given to the nations; and they will tread under foot the holy city for forty-two months. King James Bible But the court which is without the temple leave out, and measure it not; for it is given unto the Gentiles: and the holy city shall they tread under foot forty and two months. Holman Christian Standard Bible But exclude the courtyard outside the sanctuary. Don't measure it, because it is given to the nations, and they will trample the holy city for 42 months. International Standard Version But don't measure the courtyard outside the Temple. Leave that out, because it is given to the nations, and they will trample the Holy City for 42 months. NET Bible But do not measure the outer courtyard of the temple; leave it out, because it has been given to the Gentiles, and they will trample on the holy city for forty-two months. Aramaic Bible in Plain English “And the inner court of the Temple leave out and do not measure it, because that is given to the Gentiles, and they will trample The Holy City 42 months. GOD'S WORD® Translation But do not measure the temple courtyard. Leave that out, because it is given to the nations, and they will trample the holy city for 42 months. Jubilee Bible 2000 But leave out the court which is within the temple and measure it not, for it is given unto the Gentiles, and the holy city shall they tread under foot forty-two months. King James 2000 Bible But the court which is outside the temple leave out, and measure it not; for it is given unto the Gentiles: and the holy city shall they tread under foot forty and two months. American King James Version But the court which is without the temple leave out, and measure it not; for it is given to the Gentiles: and the holy city shall they tread under foot forty and two months. American Standard Version And the court which is without the temple leave without, and measure it not; for it hath been given unto the nations: and the holy city shall they tread under foot forty and two months. Douay-Rheims Bible But the court, which is without the temple, cast out, and measure it not: because it is given unto the Gentiles, and the holy city they shall tread under foot two and forty months: Darby Bible Translation And the court which [is] without the temple cast out, and measure it not; because it has been given [up] to the nations, and the holy city shall they tread under foot forty-two months. English Revised Version And the court which is without the temple leave without, and measure it not; for it hath been given unto the nations: and the holy city shall they tread under foot forty and two months. Webster's Bible Translation But the court which is without the temple, leave out, and measure it not; for it is given to the Gentiles: and the holy city shall they tread under foot forty and two months. Weymouth New Testament But as for the court which is outside the sanctuary, pass it over. Do not measure it; for it has been given to the Gentiles, and for forty-two months they will trample the holy city under foot. World English Bible Leave out the court which is outside of the temple, and don't measure it, for it has been given to the nations. They will tread the holy city under foot for forty-two months. Young's Literal Translation and the court that is without the sanctuary leave out, and thou mayest not measure it, because it was given to the nations, and the holy city they shall tread down forty-two months; Openbaring 11:2 Afrikaans PWL Zbulesa 11:2 Albanian ﻳﻮﺣﻨﺎ ﺭﺅﻳﺎ 11:2 Arabic: Smith & Van Dyke ՅԱՅՏՆՈՒԹԻՒՆ 11:2 Armenian (Western): NT Apocacalypsea. 11:2 Basque (Navarro-Labourdin): NT D Offnbarung 11:2 Bavarian Откровение 11:2 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 启 示 录 11:2 Chinese Bible: Union (Traditional) 启 示 录 11:2 Chinese Bible: Union (Simplified) Otkrivenje 11:2 Croatian Bible Zjevení Janovo 11:2 Czech BKR Aabenbaringen 11:2 Danish Openbaring 11:2 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 καὶ τὴν αὐλὴν τὴν ἔξωθεν τοῦ ναοῦ ἔκβαλε ἔξωθεν καὶ μὴ αὐτὴν μετρήσῃς, ὅτι ἐδόθη τοῖς ἔθνεσιν, καὶ τὴν πόλιν τὴν ἁγίαν πατήσουσιν μῆνας τεσσεράκοντα δύο. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated kai ten aulen ten exothen tou naou ekbale exothen kai me auten metreses, hoti edothe tois ethnesin, kai ten polin ten hagian patesousin menas tesserakonta dyo. Westcott and Hort 1881 - Transliterated kai ten aulen ten exothen tou naou ekbale exothen, kai me auten metreses, hoti edothe tois ethnesin, kai ten polin ten hagian patesousin menas tesserakonta kai dyo. ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 11:2 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated kai tEn aulEn tEn exOthen tou naou ekbale exOthen kai mE autEn metrEsEs oti edothE tois ethnesin kai tEn polin tEn agian patEsousin mEnas tesserakonta duo ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 11:2 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated kai tEn aulEn tEn exOthen tou naou ekbale exO kai mE autEn metrEsEs oti edothE tois ethnesin kai tEn polin tEn agian patEsousin mEnas tessarakonta kai duo ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 11:2 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated kai tEn aulEn tEn esOthen tou naou ekbale exO kai mE autEn metrEsEs oti edothE tois ethnesin kai tEn polin tEn agian patEsousin mEnas tessarakonta duo ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 11:2 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated kai tEn aulEn tEn exOthen tou naou ekbale exO kai mE autEn metrEsEs oti edothE tois ethnesin kai tEn polin tEn agian patEsousin mEnas tessarakonta duo ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 11:2 Westcott/Hort - Transliterated kai tEn aulEn tEn exOthen tou naou ekbale exOthen kai mE autEn metrEsEs oti edothE tois ethnesin kai tEn polin tEn agian patEsousin mEnas tesserakonta [kai] duo ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 11:2 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated kai tEn aulEn tEn exOthen tou naou ekbale exOthen kai mE autEn metrEsEs oti edothE tois ethnesin kai tEn polin tEn agian patEsousin mEnas tesserakonta [kai] duo Jelenések 11:2 Hungarian: Karoli Apokalipso de sankta Johano 11:2 Esperanto Johanneksen ilmestys 11:2 Finnish: Bible (1776) Apocalypse 11:2 French: Darby Apocalypse 11:2 French: Louis Segond (1910) Apocalypse 11:2 French: Martin (1744) Offenbarung 11:2 German: Modernized Offenbarung 11:2 German: Luther (1912) Offenbarung 11:2 German: Textbibel (1899) Apocalisse 11:2 Italian: Riveduta Bible (1927) Apocalisse 11:2 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) WAHYU 11:2 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Revelation 11:2 Kabyle: NT 요한계시록 11:2 Korean Apocalypsis 11:2 Latin: Vulgata Clementina Atklāsmes grāmata 11:2 Latvian New Testament Apreiðkimo Jonui knyga 11:2 Lithuanian Revelation 11:2 Maori Apenbaring 11:2 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Apocalipsis 11:2 Spanish: La Biblia de las Américas Pero excluye el patio que está fuera del templo, no lo midas, porque ha sido entregado a las naciones, y éstas hollarán la ciudad santa por cuarenta y dos meses. Apocalipsis 11:2 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Apocalipsis 11:2 Spanish: Reina Valera Gómez Apocalipsis 11:2 Spanish: Reina Valera 1909 Apocalipsis 11:2 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Apocalipse 11:2 Bíblia King James Atualizada Português Apocalipse 11:2 Portugese Bible Apocalipsa 11:2 Romanian: Cornilescu Откровение 11:2 Russian: Synodal Translation (1876) Откровение 11:2 Russian koi8r Revelation 11:2 Shuar New Testament Uppenbarelseboken 11:2 Swedish (1917) Ufunua was Yohana 11:2 Swahili NT Pahayag 11:2 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlkǝttab wa n Ǝnǝfilal 11:2 Tawallamat Tamajaq NT วิวรณ์ 11:2 Thai: from KJV Vahiy 11:2 Turkish Откровение 11:2 Ukrainian: NT Revelation 11:2 Uma New Testament Khaûi-huyeàn 11:2 Vietnamese (1934) |