New International Version They say, "The LORD does not see; the God of Jacob takes no notice." New Living Translation "The LORD isn't looking," they say, "and besides, the God of Israel doesn't care." English Standard Version and they say, “The LORD does not see; the God of Jacob does not perceive.” Berean Study Bible They say, “The LORD does not see; the God of Jacob pays no heed.” New American Standard Bible They have said, "The LORD does not see, Nor does the God of Jacob pay heed." King James Bible Yet they say, The LORD shall not see, neither shall the God of Jacob regard it. Holman Christian Standard Bible They say, "The LORD doesn't see it. The God of Jacob doesn't pay attention." International Standard Version They say, "The LORD cannot see, and the God of Jacob will not notice." NET Bible Then they say, "The LORD does not see this; the God of Jacob does not take notice of it." Aramaic Bible in Plain English And they said, “Lord Jehovah does not see, and the God of Jacob does not understand.” GOD'S WORD® Translation They say, "The LORD doesn't see it. The God of Jacob doesn't even pay attention to it." Jubilee Bible 2000 Yet they say, JAH shall not see, neither shall the God of Jacob regard it. King James 2000 Bible Yet they say, The LORD shall not see, neither shall the God of Jacob regard it. American King James Version Yet they say, The LORD shall not see, neither shall the God of Jacob regard it. American Standard Version And they say, Jehovah will not see, Neither will the God of Jacob consider. Douay-Rheims Bible And they have said: The Lord shall not see: neither shall the God of Jacob understand. Darby Bible Translation And say, Jah will not see, neither will the God of Jacob regard [it]. English Revised Version And they say, The LORD shall not see, neither shall the God of Jacob consider. Webster's Bible Translation Yet they say, The LORD will not see, neither will the God of Jacob regard it. World English Bible They say, "Yah will not see, neither will Jacob's God consider." Young's Literal Translation And they say, 'Jehovah doth not see, And the God of Jacob doth not consider.' Psalms 94:7 Afrikaans PWL Psalmet 94:7 Albanian ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 94:7 Arabic: Smith & Van Dyke D Sälm 94:7 Bavarian Псалми 94:7 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 詩 篇 94:7 Chinese Bible: Union (Traditional) 詩 篇 94:7 Chinese Bible: Union (Simplified) Psalm 94:7 Croatian Bible Žalmů 94:7 Czech BKR Salme 94:7 Danish Psalmen 94:7 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ εἶπαν Οὐκ ὄψεται Κύριος, οὐδὲ συνήσει ὁ θεὸς τοῦ Ἰακώβ. Westminster Leningrad Codex וַ֭יֹּ֣אמְרוּ לֹ֣א יִרְאֶה־יָּ֑הּ וְלֹא־יָ֝בִ֗ין אֱלֹהֵ֥י יַעֲקֹֽב׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Zsoltárok 94:7 Hungarian: Karoli La psalmaro 94:7 Esperanto PSALMIT 94:7 Finnish: Bible (1776) Psaume 94:7 French: Darby Psaume 94:7 French: Louis Segond (1910) Psaume 94:7 French: Martin (1744) Psalm 94:7 German: Modernized Psalm 94:7 German: Luther (1912) Psalm 94:7 German: Textbibel (1899) Salmi 94:7 Italian: Riveduta Bible (1927) Salmi 94:7 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) MAZMUR 94:7 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 시편 94:7 Korean Psalmi 94:7 Latin: Vulgata Clementina Psalmynas 94:7 Lithuanian Psalm 94:7 Maori Salmenes 94:7 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Salmos 94:7 Spanish: La Biblia de las Américas Y dicen: El SEÑOR no lo ve, ni hace caso el Dios de Jacob. Salmos 94:7 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Salmos 94:7 Spanish: Reina Valera Gómez Salmos 94:7 Spanish: Reina Valera 1909 Salmos 94:7 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Salmos 94:7 Bíblia King James Atualizada Português Salmos 94:7 Portugese Bible Psalmi 94:7 Romanian: Cornilescu Псалтирь 94:7 Russian: Synodal Translation (1876) Псалтирь 94:7 Russian koi8r Psaltaren 94:7 Swedish (1917) Psalm 94:7 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เพลงสดุดี 94:7 Thai: from KJV Mezmurlar 94:7 Turkish Thi-thieân 94:7 Vietnamese (1934) |