New International Version They return at evening, snarling like dogs, and prowl about the city. New Living Translation They come out at night, snarling like vicious dogs as they prowl the streets. English Standard Version Each evening they come back, howling like dogs and prowling about the city. Berean Study Bible They return in the evening, snarling like dogs and prowling around the city. New American Standard Bible They return at evening, they howl like a dog, And go around the city. King James Bible They return at evening: they make a noise like a dog, and go round about the city. Holman Christian Standard Bible They return at evening, snarling like dogs and prowling around the city. International Standard Version At night they return like howling dogs; they prowl around the city. NET Bible They return in the evening; they growl like a dog and prowl around outside the city. Aramaic Bible in Plain English They shall be turned back in the evening and they will growl like dogs and will surround the city. GOD'S WORD® Translation They return in the evening. They howl like dogs. They prowl the city. Jubilee Bible 2000 They will return at evening; they will bark like dogs and go round about outside the city. King James 2000 Bible They return at evening: they make a noise like a dog, and go round about the city. American King James Version They return at evening: they make a noise like a dog, and go round about the city. American Standard Version They return at evening, they howl like a dog, And go round about the city. Douay-Rheims Bible They shall return at evening, and shall suffer hunger like dogs: and shall go round about the city. Darby Bible Translation They return in the evening; they howl like a dog, and go round about the city: English Revised Version They return at evening, they make a noise like a dog, and go round about the city. Webster's Bible Translation They return at evening: they make a noise like a dog, and go about the city. World English Bible They return at evening, howling like dogs, and prowl around the city. Young's Literal Translation They turn back at evening, They make a noise like a dog, And go round about the city. Psalms 59:6 Afrikaans PWL Psalmet 59:6 Albanian ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 59:6 Arabic: Smith & Van Dyke D Sälm 59:6 Bavarian Псалми 59:6 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 詩 篇 59:6 Chinese Bible: Union (Traditional) 詩 篇 59:6 Chinese Bible: Union (Simplified) Psalm 59:6 Croatian Bible Žalmů 59:6 Czech BKR Salme 59:6 Danish Psalmen 59:6 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint ἐπιστρέψουσιν εἰς ἑσπέραν καὶ λιμώξουσιν ὡς κύων, καὶ κυκλώσουσιν πόλιν. Westminster Leningrad Codex יָשׁ֣וּבוּ לָ֭עֶרֶב יֶהֱמ֥וּ כַכָּ֗לֶב וִיסֹ֥ובְבוּ עִֽיר׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Zsoltárok 59:6 Hungarian: Karoli La psalmaro 59:6 Esperanto PSALMIT 59:6 Finnish: Bible (1776) Psaume 59:6 French: Darby Psaume 59:6 French: Louis Segond (1910) Psaume 59:6 French: Martin (1744) Psalm 59:6 German: Modernized Psalm 59:6 German: Luther (1912) Psalm 59:6 German: Textbibel (1899) Salmi 59:6 Italian: Riveduta Bible (1927) Salmi 59:6 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) MAZMUR 59:6 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 시편 59:6 Korean Psalmi 59:6 Latin: Vulgata Clementina Psalmynas 59:6 Lithuanian Psalm 59:6 Maori Salmenes 59:6 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Salmos 59:6 Spanish: La Biblia de las Américas Regresan al anochecer, aúllan como perros, y rondan por la ciudad. Salmos 59:6 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Salmos 59:6 Spanish: Reina Valera Gómez Salmos 59:6 Spanish: Reina Valera 1909 Salmos 59:6 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Salmos 59:6 Bíblia King James Atualizada Português Salmos 59:6 Portugese Bible Psalmi 59:6 Romanian: Cornilescu Псалтирь 59:6 Russian: Synodal Translation (1876) Псалтирь 59:6 Russian koi8r Psaltaren 59:6 Swedish (1917) Psalm 59:6 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เพลงสดุดี 59:6 Thai: from KJV Mezmurlar 59:6 Turkish Thi-thieân 59:6 Vietnamese (1934) |