Psalm 51:3
New International Version
For I know my transgressions, and my sin is always before me.

New Living Translation
For I recognize my rebellion; it haunts me day and night.

English Standard Version
For I know my transgressions, and my sin is ever before me.

Berean Study Bible
For I know my transgressions, and my sin is always before me.

New American Standard Bible
For I know my transgressions, And my sin is ever before me.

King James Bible
For I acknowledge my transgressions: and my sin is ever before me.

Holman Christian Standard Bible
For I am conscious of my rebellion, and my sin is always before me.

International Standard Version
For I acknowledge my transgression; my sin remains continuously before me.

NET Bible
For I am aware of my rebellious acts; I am forever conscious of my sin.

Aramaic Bible in Plain English
Because I know my crimes and my sins are always in front of me.

GOD'S WORD® Translation
I admit that I am rebellious. My sin is always in front of me.

Jubilee Bible 2000
For I acknowledge my rebellion; and my sin is ever before me.

King James 2000 Bible
For I acknowledge my transgressions: and my sin is ever before me.

American King James Version
For I acknowledge my transgressions: and my sin is ever before me.

American Standard Version
For I know my transgressions; And my sin is ever before me.

Douay-Rheims Bible
For I know my iniquity, and my sin is always before me.

Darby Bible Translation
For I acknowledge my transgressions, and my sin is continually before me.

English Revised Version
For I acknowledge my transgressions: and my sin is ever before me.

Webster's Bible Translation
For I acknowledge my transgressions: and my sin is ever before me.

World English Bible
For I know my transgressions. My sin is constantly before me.

Young's Literal Translation
For my transgressions I do know, And my sin is before me continually.

Psalms 51:3 Afrikaans PWL
Was my deeglik van my morele boosheid en reinig my van my sonde,

Psalmet 51:3 Albanian
Sepse i pranoj të ligat që kam bërë, dhe mëkati im më rri gjithnjë përpara.

ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 51:3 Arabic: Smith & Van Dyke
‎لاني عارف بمعاصيّ وخطيتي امامي دائما‎.

D Sälm 51:3 Bavarian
I segh ja allss ein und bereu s aau yso.

Псалми 51:3 Bulgarian
Защото престъплението си аз признавам, И грехът ми е винаги пред мене.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
因為我知道我的過犯,我的罪常在我面前。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
因为我知道我的过犯,我的罪常在我面前。

詩 篇 51:3 Chinese Bible: Union (Traditional)
因 為 , 我 知 道 我 的 過 犯 ; 我 的 罪 常 在 我 面 前 。

詩 篇 51:3 Chinese Bible: Union (Simplified)
因 为 , 我 知 道 我 的 过 犯 ; 我 的 罪 常 在 我 面 前 。

Psalm 51:3 Croatian Bible
Bezakonje svoje priznajem, grijeh je moj svagda preda mnom.

Žalmů 51:3 Czech BKR
Nebo já znám přestoupení svá, a hřích můj přede mnou jest ustavičně.

Salme 51:3 Danish
Mine Overtrædelser kender jeg jo, min Synd staar mig altid for Øje.

Psalmen 51:3 Dutch Staten Vertaling
Want ik ken mijn overtredingen, en mijn zonde is steeds voor mij.

Swete's Septuagint
ὅτι τὴν ἀνομίαν μου ἐγὼ γινώσκω, καὶ ἡ ἁμαρτία μου ἐνώπιόν μού ἐστιν διὰ παντός.

Westminster Leningrad Codex
כִּֽי־פְ֭שָׁעַי אֲנִ֣י אֵדָ֑ע וְחַטָּאתִ֖י נֶגְדִּ֣י תָמִֽיד׃

WLC (Consonants Only)
כי־פשעי אני אדע וחטאתי נגדי תמיד׃

Aleppo Codex
ה כי-פשעי אני אדע  וחטאתי נגדי תמיד

Zsoltárok 51:3 Hungarian: Karoli
Mert ismerem az én bûneimet, és az én vétkem szüntelen elõttem [forog.]

La psalmaro 51:3 Esperanto
CXar miajn kulpojn mi konsciadas; Kaj mia peko estas cxiam antaux mi.

PSALMIT 51:3 Finnish: Bible (1776)
Sillä minä tunnen pahat tekoni, ja minun syntini on aina edessäni.

Psaume 51:3 French: Darby
Car je connais mes transgressions, et mon peche est continuellement devant moi.

Psaume 51:3 French: Louis Segond (1910)
Car je reconnais mes transgressions, Et mon péché est constamment devant moi.

Psaume 51:3 French: Martin (1744)
Car je connais mes transgressions, et mon péché est continuellement devant moi.

Psalm 51:3 German: Modernized
Gott, sei mir gnädig nach deiner Güte und tilge meine Sünden nach deiner großen Barmherzigkeit!

Psalm 51:3 German: Luther (1912)
Denn ich erkenne meine Missetat, und meine Sünde ist immer vor mir.

Psalm 51:3 German: Textbibel (1899)
Denn ich kenne meine Vergehungen wohl, und meine Sünde ist mir allezeit gegenwärtig.

Salmi 51:3 Italian: Riveduta Bible (1927)
Poiché io conosco i miei misfatti, e il mio peccato è del continuo davanti a me.

Salmi 51:3 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Perciocchè io conosco i miei misfatti, E il mio peccato è del continuo davanti a me.

MAZMUR 51:3 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Karena telah kuketahui akan salahku dan dosaku adalah senantiasa di hadapanku.

시편 51:3 Korean
대저 나는 내 죄과를 아오니 내 죄가 항상 내 앞에 있나이다

Psalmi 51:3 Latin: Vulgata Clementina
Quoniam iniquitatem meam ego cognosco, et peccatum meum contra me est semper.

Psalmynas 51:3 Lithuanian
Išpažįstu savo nusikaltimą, mano nuodėmė visada yra su manimi.

Psalm 51:3 Maori
E whaki ana hoki ahau i aku mahi tutu: kei toku aroaro tonu toku hara.

Salmenes 51:3 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
For mine overtredelser kjenner jeg, og min synd er alltid for mig.

Salmos 51:3 Spanish: La Biblia de las Américas
Porque yo reconozco mis transgresiones, y mi pecado está siempre delante de mí.

Salmos 51:3 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos
Porque yo reconozco mis transgresiones, Y mi pecado está siempre delante de mí.

Salmos 51:3 Spanish: Reina Valera Gómez
Porque yo reconozco mis rebeliones; y mi pecado está siempre delante de mí.

Salmos 51:3 Spanish: Reina Valera 1909
Porque yo reconozco mis rebeliones; Y mi pecado está siempre delante de mí.

Salmos 51:3 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Porque yo reconozco mis rebeliones; y mi pecado está siempre delante de mí.

Salmos 51:3 Bíblia King James Atualizada Português
Pois no meu íntimo reconheço as minhas transgressões, e trago sempre presente o horror do meu pecado.

Salmos 51:3 Portugese Bible
Pois eu conheço as minhas transgressões, e o meu pecado está sempre diante de mim.   

Psalmi 51:3 Romanian: Cornilescu
Căci îmi cunosc bine fărădelegile, şi păcatul meu stă necurmat înaintea mea.

Псалтирь 51:3 Russian: Synodal Translation (1876)
(50:5) ибо беззакония мои я сознаю, и грех мой всегда предо мною.

Псалтирь 51:3 Russian koi8r
(50-5) ибо беззакония мои я сознаю, и грех мой всегда предо мною.

Psaltaren 51:3 Swedish (1917)
Ty jag känner mina överträdelser, och min synd är alltid inför mig.

Psalm 51:3 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Sapagka't kinikilala ko ang aking mga pagsalangsang: at ang aking kasalanan ay laging nasa harap ko.

เพลงสดุดี 51:3 Thai: from KJV
เพราะข้าพระองค์ทราบถึงการละเมิดของข้าพระองค์แล้ว และบาปของข้าพระองค์อยู่ต่อหน้าข้าพระองค์เสมอ

Mezmurlar 51:3 Turkish
Çünkü biliyorum isyanlarımı,
Günahım sürekli karşımda.

Thi-thieân 51:3 Vietnamese (1934)
Vì tôi nhận biết các sự vi phạm tôi, Tội lỗi tôi hằng ở trước mặt tôi.

Psalm 51:2
Top of Page
Top of Page