Psalm 132:2
New International Version
He swore an oath to the LORD, he made a vow to the Mighty One of Jacob:

New Living Translation
He made a solemn promise to the LORD. He vowed to the Mighty One of Israel,

English Standard Version
how he swore to the LORD and vowed to the Mighty One of Jacob,

Berean Study Bible
how he swore an oath to the LORD, and vowed to the Mighty One of Jacob:

New American Standard Bible
How he swore to the LORD And vowed to the Mighty One of Jacob,

King James Bible
How he sware unto the LORD, and vowed unto the mighty God of Jacob;

Holman Christian Standard Bible
and how he swore an oath to the LORD, making a vow to the Mighty One of Jacob:"

International Standard Version
how he swore an oath to the LORD, vowing to the Mighty One of Jacob,

NET Bible
and how he made a vow to the LORD, and swore an oath to the powerful ruler of Jacob.

Aramaic Bible in Plain English
For he swore to Lord Jehovah and vowed to the God of Jacob:

GOD'S WORD® Translation
Remember how he swore an oath to the LORD and made this vow to the Mighty One of Jacob:

Jubilee Bible 2000
How he swore unto the LORD and vowed unto the mighty God of Jacob;

King James 2000 Bible
How he swore unto the LORD, and vowed unto the mighty God of Jacob;

American King James Version
How he swore to the LORD, and vowed to the mighty God of Jacob;

American Standard Version
How he sware unto Jehovah, And vowed unto the Mighty One of Jacob:

Douay-Rheims Bible
How he swore to the Lord, he vowed a vow to the God of Jacob:

Darby Bible Translation
How he swore unto Jehovah, vowed unto the Mighty One of Jacob:

English Revised Version
How he sware unto the LORD, and vowed unto the Mighty One of Jacob:

Webster's Bible Translation
How he swore to the LORD, and vowed to the mighty God of Jacob;

World English Bible
how he swore to Yahweh, and vowed to the Mighty One of Jacob:

Young's Literal Translation
Who hath sworn to Jehovah. He hath vowed to the Mighty One of Jacob:

Psalms 132:2 Afrikaans PWL
hoe hy aan יהוה gesweer het en ’n gelofte gedoen het aan die Magtige God van Ya’akov:

Psalmet 132:2 Albanian
ashtu si ai iu betua Zotit dhe lidhi kusht me të Fuqishmin e Jakobit, duke thënë:

ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 132:2 Arabic: Smith & Van Dyke
‎كيف حلف للرب نذر لعزيز يعقوب

D Sälm 132:2 Bavarian
wie er dir, Trechtein, gschworn haat, dir starchn Jaaggenngot:

Псалми 132:2 Bulgarian
Как се кле на Господа, И се обрече на Силния Яковов, [като каза]:

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
他怎樣向耶和華起誓,向雅各的大能者許願,

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
他怎样向耶和华起誓,向雅各的大能者许愿,

詩 篇 132:2 Chinese Bible: Union (Traditional)
他 怎 樣 向 耶 和 華 起 誓 , 向 雅 各 的 大 能 者 許 願 ,

詩 篇 132:2 Chinese Bible: Union (Simplified)
他 怎 样 向 耶 和 华 起 誓 , 向 雅 各 的 大 能 者 许 愿 ,

Psalm 132:2 Croatian Bible
Spomeni se, o Jahve, Davida i sve revnosti njegove: kako se Jahvi zakleo, zavjetovao Snazi Jakovljevoj:

Žalmů 132:2 Czech BKR
Jak se přísahou zavázal Hospodinu, a slib učinil Nejmocnějšímu Jákobovu, řka:

Salme 132:2 Danish
hvorledes han tilsvor HERREN, gav Jakobs Vældige et Løfte:

Psalmen 132:2 Dutch Staten Vertaling
Dat hij den HEERE gezworen heeft, den Machtige Jakobs gelofte gedaan heeft, zeggende:

Swete's Septuagint
ὡς ὤμοσεν τῷ κυρίῳ, ηὔξατο τῷ θεῷ Ἰακώβ

Westminster Leningrad Codex
אֲשֶׁ֣ר נִ֭שְׁבַּע לַיהוָ֑ה נָ֝דַ֗ר לַאֲבִ֥יר יַעֲקֹֽב׃

WLC (Consonants Only)
אשר נשבע ליהוה נדר לאביר יעקב׃

Aleppo Codex
ב אשר נשבע ליהוה  נדר לאביר יעקב

Zsoltárok 132:2 Hungarian: Karoli
A ki megesküdt az Úrnak, fogadást tõn a Jákób Istenének:

La psalmaro 132:2 Esperanto
Ke li jxuris al la Eternulo, Kaj donis sanktan promeson al la Potenculo de Jakob:

PSALMIT 132:2 Finnish: Bible (1776)
Joka Herralle vannoi, ja lupasi lupauksen Jakobin väkevälle:

Psaume 132:2 French: Darby
Comment il a jure à l'Eternel, et fait un voeu au Puissant de Jacob:

Psaume 132:2 French: Louis Segond (1910)
Il jura à l'Eternel, Il fit ce voeu au puissant de Jacob:

Psaume 132:2 French: Martin (1744)
Lequel a juré à l'Eternel, [et] fait vœu au Puissant de Jacob, [en disant] :

Psalm 132:2 German: Modernized
der dem HERRN schwur und gelobte dem Mächtigen Jakobs:

Psalm 132:2 German: Luther (1912)
der dem HERRN schwur und gelobte dem Mächtigen Jakobs:

Psalm 132:2 German: Textbibel (1899)
ihm, der Jahwe schwur, dem Starken Jakobs gelobte:

Salmi 132:2 Italian: Riveduta Bible (1927)
com’egli giurò all’Eterno e fece voto al Potente di Giacobbe, dicendo:

Salmi 132:2 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Come egli giurò al Signore, E fece voto al Possente di Giacobbe, dicendo:

MAZMUR 132:2 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Bagaimana telah ia berjanji kepada Tuhan pakai sumpah, dan telah ia bernazar kepada Yang Mahakuasa Yakub, katanya:

시편 132:2 Korean
저가 여호와께 맹세하며 야곱의 전능자에게 서원하기를

Psalmi 132:2 Latin: Vulgata Clementina
sicut juravit Domino, votum vovit Deo Jacob :

Psalmynas 132:2 Lithuanian
Jis priesaiką Viešpačiui davė ir įžadą Jokūbo Galingajam:

Psalm 132:2 Maori
Tana oati ki a Ihowa, tana kupu taurangi ki te Mea Nui o Hakopa;

Salmenes 132:2 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
han som tilsvor Herren, gav Jakobs Veldige det løfte:

Salmos 132:2 Spanish: La Biblia de las Américas
de cómo juró al SEÑOR, y prometió al Poderoso de Jacob:

Salmos 132:2 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos
De cómo juró al SEÑOR, Y prometió al Poderoso de Jacob:

Salmos 132:2 Spanish: Reina Valera Gómez
que juró él a Jehová, prometió al Fuerte de Jacob:

Salmos 132:2 Spanish: Reina Valera 1909
Que juró él á Jehová, Prometió al Fuerte de Jacob:

Salmos 132:2 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
de cómo juró al SEÑOR, prometió al Fuerte de Jacob:

Salmos 132:2 Bíblia King James Atualizada Português
Como fez votos solenes e juramentos ao Eterno, o Poderoso de Jacó, declarando:

Salmos 132:2 Portugese Bible
como jurou ao Senhor, e fez voto ao Poderoso de Jacó, dizendo:   

Psalmi 132:2 Romanian: Cornilescu
Adu-Ţi aminte cum a jurat el Domnului, şi a făcut următoarea juruinţă Puternicului lui Iacov:

Псалтирь 132:2 Russian: Synodal Translation (1876)
(131:2) как он клялся Господу, давал обет Сильному Иакова:

Псалтирь 132:2 Russian koi8r
(131-2) как он клялся Господу, давал обет Сильному Иакова:

Psaltaren 132:2 Swedish (1917)
han som svor HERREN en ed och gjorde ett löfte åt den Starke i Jakob;

Psalm 132:2 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Kung paanong sumumpa siya sa Panginoon, at nanata sa Makapangyarihan ni Jacob:

เพลงสดุดี 132:2 Thai: from KJV
ว่า ท่านได้ปฏิญาณต่อพระเยโฮวาห์อย่างไร และได้ปฏิญาณตัวไว้ต่อองค์ผู้ทรงมหิทธิฤทธิ์ของยาโคบว่า

Mezmurlar 132:2 Turkish

Thi-thieân 132:2 Vietnamese (1934)
Thể nào người thề cùng Ðức Giê-hô-va, Và hứa nguyện với Ðấng Toàn năng của Gia-cốp:

Psalm 132:1
Top of Page
Top of Page