New International Version All their service, whether carrying or doing other work, is to be done under the direction of Aaron and his sons. You shall assign to them as their responsibility all they are to carry. New Living Translation Aaron and his sons will direct the Gershonites regarding all their duties, whether it involves moving the equipment or doing other work. They must assign the Gershonites responsibility for the loads they are to carry. English Standard Version All the service of the sons of the Gershonites shall be at the command of Aaron and his sons, in all that they are to carry and in all that they have to do. And you shall assign to their charge all that they are to carry. Berean Study Bible All the service of the Gershonites—all their transport duties and other work—is to be done at the direction of Aaron and his sons; you are to assign to them all that they are responsible to carry. New American Standard Bible "All the service of the sons of the Gershonites, in all their loads and in all their work, shall be performed at the command of Aaron and his sons; and you shall assign to them as a duty all their loads. King James Bible At the appointment of Aaron and his sons shall be all the service of the sons of the Gershonites, in all their burdens, and in all their service: and ye shall appoint unto them in charge all their burdens. Holman Christian Standard Bible All the service of the Gershonites, all their transportation duties and all their other work, is to be done at the command of Aaron and his sons; you are to assign to them all that they are responsible to carry. International Standard Version The descendants of Gershon are to carry out the instructions of Aaron and his sons. You are to assign them their responsibilities to carry out. NET Bible "All the service of the Gershonites, whether carrying loads or for any of their work, will be at the direction of Aaron and his sons. You will assign them all their tasks as their responsibility. GOD'S WORD® Translation All their work, whatever they carry and all their duties, will be done under the direction of Aaron and his sons. You are in charge of telling them everything they're supposed to carry. Jubilee Bible 2000 According to the word of Aaron and his sons shall be all the ministry of the sons of the Gershonites, in all their burdens and in all their service; and ye shall appoint unto them in charge all their burdens. King James 2000 Bible At the appointment of Aaron and his sons shall be all the service of the sons of the Gershonites, in all their burdens, and in all their service: and you shall appoint unto them the task of all their burdens. American King James Version At the appointment of Aaron and his sons shall be all the service of the sons of the Gershonites, in all their burdens, and in all their service: and you shall appoint to them in charge all their burdens. American Standard Version At the commandment of Aaron and his sons shall be all the service of the sons of the Gershonites, in all their burden, and in all their service; and ye shall appoint unto them in charge all their burden. Douay-Rheims Bible The sons of Gerson shall carry, by the commandment of Aaron and his sons: and each man shall know to what burden he must be assigned. Darby Bible Translation At the commandment of Aaron and his sons shall be all the service of the sons of the Gershonites, in all their carrying, and in all their service; and ye shall appoint unto them in charge all their carrying. English Revised Version At the commandment of Aaron and his sons shall be all the service of the sons of the Gershonites, in all their burden, and in all their service: and ye shall appoint unto them in charge all their burden. Webster's Bible Translation At the appointment of Aaron and his sons shall be all the service of the sons of the Gershonites, in all their burdens, and in all their service: and ye shall appoint to them in charge all their burdens. World English Bible At the commandment of Aaron and his sons shall be all the service of the sons of the Gershonites, in all their burden, and in all their service; and you shall appoint their duty to them in all their responsibilities. Young's Literal Translation 'By the command of Aaron and his sons is all the service of the sons of the Gershonite in all their burden, and in all their service; and ye have laid a charge on them concerning the charge of all their burden. Numeri 4:27 Afrikaans PWL Numrat 4:27 Albanian ﺍﻟﻌﺪﺩ 4:27 Arabic: Smith & Van Dyke De Zalrach 4:27 Bavarian Числа 4:27 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 民 數 記 4:27 Chinese Bible: Union (Traditional) 民 數 記 4:27 Chinese Bible: Union (Simplified) Numbers 4:27 Croatian Bible Numeri 4:27 Czech BKR 4 Mosebog 4:27 Danish Numberi 4:27 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint κατὰ στόμα Ἀαρὼν καὶ τῶν υἱῶν αὐτοῦ ἔσται ἡ λειτουργία τῶν υἱῶν Γεδσὼν κατὰ πάσας τὰς λειτουργίας αὐτῶν καὶ κατὰ πάντα τὰ ἔργα δι᾽ αὐτῶν· καὶ ἐπισκέψῃ αὐτοὺς ἐξ ὀνομάτων πάντα τὰ ἀρτὰ ὑπ᾽ αὐτῶν. Westminster Leningrad Codex עַל־פִּי֩ אַהֲרֹ֨ן וּבָנָ֜יו תִּהְיֶ֗ה כָּל־עֲבֹדַת֙ בְּנֵ֣י הַגֵּרְשֻׁנִּ֔י לְכָל־מַשָּׂאָ֔ם וּלְכֹ֖ל עֲבֹדָתָ֑ם וּפְקַדְתֶּ֤ם עֲלֵהֶם֙ בְּמִשְׁמֶ֔רֶת אֵ֖ת כָּל־מַשָּׂאָֽם׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 4 Mózes 4:27 Hungarian: Karoli Moseo 4: Nombroj 4:27 Esperanto NELJÄS MOOSEKSEN 4:27 Finnish: Bible (1776) Nombres 4:27 French: Darby Nombres 4:27 French: Louis Segond (1910) Nombres 4:27 French: Martin (1744) 4 Mose 4:27 German: Modernized 4 Mose 4:27 German: Luther (1912) 4 Mose 4:27 German: Textbibel (1899) Numeri 4:27 Italian: Riveduta Bible (1927) Numeri 4:27 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) BILANGAN 4:27 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 민수기 4:27 Korean Numeri 4:27 Latin: Vulgata Clementina Skaièiø knyga 4:27 Lithuanian Numbers 4:27 Maori 4 Mosebok 4:27 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Números 4:27 Spanish: La Biblia de las Américas Bajo las órdenes de Aarón y de sus hijos estará todo el ministerio de los hijos de los gersonitas, en relación con todas sus cargas y todo su trabajo; y tú les asignarás como responsabilidad todas sus cargas. Números 4:27 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Números 4:27 Spanish: Reina Valera Gómez Números 4:27 Spanish: Reina Valera 1909 Números 4:27 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Números 4:27 Bíblia King James Atualizada Português Números 4:27 Portugese Bible Numeri 4:27 Romanian: Cornilescu Числа 4:27 Russian: Synodal Translation (1876) Числа 4:27 Russian koi8r 4 Mosebok 4:27 Swedish (1917) Numbers 4:27 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) กันดารวิถี 4:27 Thai: from KJV Çölde Sayım 4:27 Turkish Daân-soá Kyù 4:27 Vietnamese (1934) |