New International Version the curtains of the courtyard surrounding the tabernacle and altar, the curtain for the entrance to the courtyard, the ropes and all the equipment used in the service of the tent. The Gershonites are to do all that needs to be done with these things. New Living Translation They are also to carry the curtains for the courtyard walls that surround the Tabernacle and altar, the curtain across the courtyard entrance, the ropes, and all the equipment related to their use. The Gershonites are responsible for all these items. English Standard Version and the hangings of the court and the screen for the entrance of the gate of the court that is around the tabernacle and the altar, and their cords and all the equipment for their service. And they shall do all that needs to be done with regard to them. Berean Study Bible the curtains of the courtyard, and the curtains for the entrance at the gate of the courtyard that surrounds the tabernacle and altar, along with their ropes and all the equipment for their service. The Gershonites will do all that needs to be done with these items. New American Standard Bible and the hangings of the court, and the screen for the doorway of the gate of the court which is around the tabernacle and the altar, and their cords and all the equipment for their service; and all that is to be done, they shall perform. King James Bible And the hangings of the court, and the hanging for the door of the gate of the court, which is by the tabernacle and by the altar round about, and their cords, and all the instruments of their service, and all that is made for them: so shall they serve. Holman Christian Standard Bible the hangings of the courtyard, the screen for the entrance at the gate of the courtyard that surrounds the tabernacle and the altar, along with their ropes and all the equipment for their service. They will carry out everything that needs to be done with these items." International Standard Version the hangings for the courtyard, the curtain for the entrance to the gate of the courtyard that surrounds the tent, the altar, the ropes, all the service utensils, and everything made for them. This is to be their service area. NET Bible the hangings for the courtyard, the curtain for the entrance of the gate of the court, which is around the tabernacle and the altar, and their ropes, along with all the furnishings for their service and everything that is made for them. So they are to serve. GOD'S WORD® Translation the curtains for the courtyard around the tent and the altar, the screen for the entrance to the courtyard, the ropes, and all the equipment used to set up the curtains. The Gershonites will do everything that needs to be done with these things. Jubilee Bible 2000 and the hangings of the court and the hanging for the door of the gate of the court, which is by the tabernacle and by the altar round about, and their cords and all the instruments of their service and all that is made for them; so shall they serve. King James 2000 Bible And the hangings of the court, and the hanging for the door of the gate of the court, which is by the tabernacle and by the altar, and their cords, and all the instruments of their service, and all that is made for them: so shall they serve. American King James Version And the hangings of the court, and the hanging for the door of the gate of the court, which is by the tabernacle and by the altar round about, and their cords, and all the instruments of their service, and all that is made for them: so shall they serve. American Standard Version and the hangings of the court, and the screen for the door of the gate of the court, which is by the tabernacle and by the altar round about, and their cords, and all the instruments of their service, and whatsoever shall be done with them: therein shall they serve. Douay-Rheims Bible The curtains of the court, and the veil in the entry that is before the tabernacle. All things that pertain to the altar, the cords and the vessels of the ministry, Darby Bible Translation and the hangings of the court, and the curtain of the entrance, of the gate of the court, which surroundeth the tabernacle and the altar, and the cords thereof, and all the instruments of their service; and all that is to be done for these things shall they perform. English Revised Version and the hangings of the court, and the screen for the door of the gate of the court, which is by the tabernacle and by the altar round about, and their cords, and all the instruments of their service, and whatsoever shall be done with them, therein shall they serve. Webster's Bible Translation And the hangings of the court, and the hanging for the door of the gate of the court, which is by the tabernacle and by the altar round about, and their cords, and all the instruments of their service, and all that is made for them: so shall they serve. World English Bible and the hangings of the court, and the screen for the door of the gate of the court, which is by the tabernacle and around the altar, and their cords, and all the instruments of their service, and whatever shall be done with them. Therein shall they serve. Young's Literal Translation and the hangings of the court, and the vail at the opening of the gate of the court which is by the tabernacle, and by the altar round about, and their cords, and all the vessels of their service, and all that is made for them -- and they have served. Numeri 4:26 Afrikaans PWL Numrat 4:26 Albanian ﺍﻟﻌﺪﺩ 4:26 Arabic: Smith & Van Dyke De Zalrach 4:26 Bavarian Числа 4:26 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 民 數 記 4:26 Chinese Bible: Union (Traditional) 民 數 記 4:26 Chinese Bible: Union (Simplified) Numbers 4:26 Croatian Bible Numeri 4:26 Czech BKR 4 Mosebog 4:26 Danish Numberi 4:26 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ τὰ ἱστία τῆς αὐλῆς ὅσα ἐπὶ τῆς σκηνῆς τοῦ μαρτυρίου, καὶ τὰ περισσά, καὶ πάντα τὰ σκεύη τὰ λειτουργικὰ ὅσα λειτουργοῦσιν ἐν αὐτοῖς ποιήσουσιν. Westminster Leningrad Codex וְאֵת֩ קַלְעֵ֨י הֶֽחָצֵ֜ר וְאֶת־מָסַ֣ךְ ׀ פֶּ֣תַח ׀ שַׁ֣עַר הֶחָצֵ֗ר אֲשֶׁ֨ר עַל־הַמִּשְׁכָּ֤ן וְעַל־הַמִּזְבֵּ֙חַ֙ סָבִ֔יב וְאֵת֙ מֵֽיתְרֵיהֶ֔ם וְאֶֽת־כָּל־כְּלֵ֖י עֲבֹדָתָ֑ם וְאֵ֨ת כָּל־אֲשֶׁ֧ר יֵעָשֶׂ֛ה לָהֶ֖ם וְעָבָֽדוּ׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 4 Mózes 4:26 Hungarian: Karoli Moseo 4: Nombroj 4:26 Esperanto NELJÄS MOOSEKSEN 4:26 Finnish: Bible (1776) Nombres 4:26 French: Darby Nombres 4:26 French: Louis Segond (1910) Nombres 4:26 French: Martin (1744) 4 Mose 4:26 German: Modernized 4 Mose 4:26 German: Luther (1912) 4 Mose 4:26 German: Textbibel (1899) Numeri 4:26 Italian: Riveduta Bible (1927) Numeri 4:26 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) BILANGAN 4:26 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 민수기 4:26 Korean Numeri 4:26 Latin: Vulgata Clementina Skaièiø knyga 4:26 Lithuanian Numbers 4:26 Maori 4 Mosebok 4:26 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Números 4:26 Spanish: La Biblia de las Américas las cortinas del atrio, el velo para la entrada del atrio que está alrededor del tabernáculo y del altar, con sus cuerdas y todos los utensilios para el servicio de ellos; todo lo que se deba hacer, ellos lo harán. Números 4:26 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Números 4:26 Spanish: Reina Valera Gómez Números 4:26 Spanish: Reina Valera 1909 Números 4:26 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Números 4:26 Bíblia King James Atualizada Português Números 4:26 Portugese Bible Numeri 4:26 Romanian: Cornilescu Числа 4:26 Russian: Synodal Translation (1876) Числа 4:26 Russian koi8r 4 Mosebok 4:26 Swedish (1917) Numbers 4:26 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) กันดารวิถี 4:26 Thai: from KJV Daân-soá Kyù 4:26 Vietnamese (1934) |