New International Version Moses and Aaron and his sons were to camp to the east of the tabernacle, toward the sunrise, in front of the tent of meeting. They were responsible for the care of the sanctuary on behalf of the Israelites. Anyone else who approached the sanctuary was to be put to death. New Living Translation The area in front of the Tabernacle, in the east toward the sunrise, was reserved for the tents of Moses and of Aaron and his sons, who had the final responsibility for the sanctuary on behalf of the people of Israel. Anyone other than a priest or Levite who went too near the sanctuary was to be put to death. English Standard Version Those who were to camp before the tabernacle on the east, before the tent of meeting toward the sunrise, were Moses and Aaron and his sons, guarding the sanctuary itself, to protect the people of Israel. And any outsider who came near was to be put to death. Berean Study Bible Moses, Aaron, and Aaron’s sons were to camp to the east of the tabernacle, toward the sunrise, before the Tent of Meeting. They were to perform the duties of the sanctuary as a service on behalf of the Israelites; but any outsider who approached the sanctuary was to be put to death. New American Standard Bible Now those who were to camp before the tabernacle eastward, before the tent of meeting toward the sunrise, are Moses and Aaron and his sons, performing the duties of the sanctuary for the obligation of the sons of Israel; but the layman coming near was to be put to death. King James Bible But those that encamp before the tabernacle toward the east, even before the tabernacle of the congregation eastward, shall be Moses, and Aaron and his sons, keeping the charge of the sanctuary for the charge of the children of Israel; and the stranger that cometh nigh shall be put to death. Holman Christian Standard Bible Moses, Aaron, and his sons, who performed the duties of the sanctuary as a service on behalf of the Israelites, camped in front of the tabernacle on the east, in front of the tent of meeting toward the sunrise. Any unauthorized person who came near it was to be put to death. International Standard Version In front of the tent and east of the Tent of Meeting, Moses, Aaron, and Aaron's sons encamped facing the east. They were tasked to perform the duties of the sanctuary and care for the needs of the Israelis. Any unauthorized person who approached was to be executed. NET Bible But those who were to camp in front of the tabernacle on the east, in front of the tent of meeting, were Moses, Aaron, and his sons. They were responsible for the needs of the sanctuary and for the needs of the Israelites, but the unauthorized person who approached was to be put to death. GOD'S WORD® Translation Moses, Aaron, and his sons put up their tents on the east side in front of the tent of meeting. They were in charge of the holy place on behalf of the Israelites. Anyone else who tried to do the Levites' duties had to be put to death. Jubilee Bible 2000 And those that encamp before the tabernacle toward the east, before the tabernacle of the testimony towards the sunrise, shall be Moses and Aaron and his sons, keeping the charge of the sanctuary for the charge of the sons of Israel; and the stranger that comes near shall be put to death. King James 2000 Bible But those that encamp before the tabernacle on the east, even before the tabernacle of meeting eastward, shall be Moses, and Aaron and his sons, keeping the charge of the sanctuary to meet the needs of the children of Israel; and the stranger that comes near shall be put to death. American King James Version But those that encamp before the tabernacle toward the east, even before the tabernacle of the congregation eastward, shall be Moses, and Aaron and his sons, keeping the charge of the sanctuary for the charge of the children of Israel; and the stranger that comes near shall be put to death. American Standard Version And those that encamp before the tabernacle eastward, before the tent of meeting toward the sunrising, shall be Moses, and Aaron and his sons, keeping the charge of the sanctuary for the charge of the children of Israel; and the stranger that cometh nigh shall be put to death. Douay-Rheims Bible Before the tabernacle of the covenant, that is to say on the east side, shall Moses and Aaron camp, with their sons, having the custody of the sanctuary, in the midst of the children of Israel. What stranger soever cometh unto it, shall be put to death. Darby Bible Translation And those who encamped before the tabernacle eastward, before the tent of meeting toward the sunrising, were Moses, and Aaron and his sons, who kept the charge of the sanctuary for the charge of the children of Israel; and the stranger that cometh near shall be put to death. English Revised Version And those that pitch before the tabernacle eastward, before the tent of meeting toward the sunrising, shall be Moses, and Aaron and his sons, keeping the charge of the sanctuary for the charge of the children of Israel; and the stranger that cometh nigh shall be put to death. Webster's Bible Translation But those that encamp before the tabernacle towards the east, even before the tabernacle of the congregation eastward shall be Moses and Aaron, and his sons, keeping the charge of the sanctuary, for the charge of the children of Israel; and the stranger that cometh nigh shall be put to death. World English Bible Those who encamp before the tabernacle eastward, in front of the Tent of Meeting toward the sunrise, shall be Moses, and Aaron and his sons, keeping the requirements of the sanctuary for the duty of the children of Israel. The stranger who comes near shall be put to death. Young's Literal Translation And those encamping before the tabernacle eastward, before the tent of meeting, at the east, are Moses and Aaron, and his sons, keeping the charge of the sanctuary for the charge of the sons of Israel, and the stranger who cometh near is put to death. Numeri 3:38 Afrikaans PWL Numrat 3:38 Albanian ﺍﻟﻌﺪﺩ 3:38 Arabic: Smith & Van Dyke De Zalrach 3:38 Bavarian Числа 3:38 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 民 數 記 3:38 Chinese Bible: Union (Traditional) 民 數 記 3:38 Chinese Bible: Union (Simplified) Numbers 3:38 Croatian Bible Numeri 3:38 Czech BKR 4 Mosebog 3:38 Danish Numberi 3:38 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint Καὶ οἱ παρεμβάλλοντες κατὰ πρόσωπον τῆς σκηνῆς τοῦ μαρτυρίου ἀπ᾽ ἀνατολῆς Μωυσῆς καὶ Ἀαρὼν καὶ οἱ υἱοὶ αὐτοῦ, φυλάσσοντες τὰς φυλακὰς τοῦ ἁγίου εἰς τὰς φυλακὰς τῶν υἱῶν Ἰσραήλ· καὶ ὁ ἀλλογενὴς ὁ ἁπτόμενος ἀποθανεῖται. Westminster Leningrad Codex וְהַחֹנִ֣ים לִפְנֵ֣י הַמִּשְׁכָּ֡ן קֵ֣דְמָה לִפְנֵי֩ אֹֽהֶל־מֹועֵ֨ד ׀ מִזְרָ֜חָה מֹשֶׁ֣ה ׀ וְאַהֲרֹ֣ן וּבָנָ֗יו שֹֽׁמְרִים֙ מִשְׁמֶ֣רֶת הַמִּקְדָּ֔שׁ לְמִשְׁמֶ֖רֶת בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל וְהַזָּ֥ר הַקָּרֵ֖ב יוּמָֽת׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 4 Mózes 3:38 Hungarian: Karoli Moseo 4: Nombroj 3:38 Esperanto NELJÄS MOOSEKSEN 3:38 Finnish: Bible (1776) Nombres 3:38 French: Darby Nombres 3:38 French: Louis Segond (1910) Nombres 3:38 French: Martin (1744) 4 Mose 3:38 German: Modernized 4 Mose 3:38 German: Luther (1912) 4 Mose 3:38 German: Textbibel (1899) Numeri 3:38 Italian: Riveduta Bible (1927) Numeri 3:38 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) BILANGAN 3:38 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 민수기 3:38 Korean Numeri 3:38 Latin: Vulgata Clementina Skaièiø knyga 3:38 Lithuanian Numbers 3:38 Maori 4 Mosebok 3:38 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Números 3:38 Spanish: La Biblia de las Américas Los que habían de acampar delante del tabernáculo al oriente, delante de la tienda de reunión hacia la salida del sol, eran Moisés, Aarón y sus hijos, desempeñando los deberes del santuario para cumplir la obligación de los hijos de Israel; pero el extraño que se acercara, moriría. Números 3:38 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Números 3:38 Spanish: Reina Valera Gómez Números 3:38 Spanish: Reina Valera 1909 Números 3:38 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Números 3:38 Bíblia King James Atualizada Português Números 3:38 Portugese Bible Numeri 3:38 Romanian: Cornilescu Числа 3:38 Russian: Synodal Translation (1876) Числа 3:38 Russian koi8r 4 Mosebok 3:38 Swedish (1917) Numbers 3:38 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) กันดารวิถี 3:38 Thai: from KJV Çölde Sayım 3:38 Turkish Daân-soá Kyù 3:38 Vietnamese (1934) |