Numbers 3:21
New International Version
To Gershon belonged the clans of the Libnites and Shimeites; these were the Gershonite clans.

New Living Translation
The descendants of Gershon were composed of the clans descended from Libni and Shimei.

English Standard Version
To Gershon belonged the clan of the Libnites and the clan of the Shimeites; these were the clans of the Gershonites.

Berean Study Bible
From Gershon came the Libnite clan and the Shimeite clan; these were the Gershonite clans.

New American Standard Bible
Of Gershon was the family of the Libnites and the family of the Shimeites; these were the families of the Gershonites.

King James Bible
Of Gershon was the family of the Libnites, and the family of the Shimites: these are the families of the Gershonites.

Holman Christian Standard Bible
The Libnite clan and the Shimeite clan came from Gershon; these were the Gershonite clans.

International Standard Version
The families of Libni and Shimei were descendants of Gershon. As families of the descendants of Gershon,

NET Bible
From Gershon came the family of the Libnites and the family of the Shimeites; these were the families of the Gershonites.

GOD'S WORD® Translation
To [Gershon] belonged the families descended from Libni and Shimei. These were the families descended from Gershon.

Jubilee Bible 2000
Of Gershon was the family of Libni and the family of Shimei; these are the families of Gershon.

King James 2000 Bible
Of Gershon was the family of the Libnites, and the family of the Shimites: these are the families of the Gershonites.

American King James Version
Of Gershon was the family of the Libnites, and the family of the Shimites: these are the families of the Gershonites.

American Standard Version
Of Gershon was the family of the Libnites, and the family of the Shimeites: these are the families of the Gershonites.

Douay-Rheims Bible
Of Gerson were two families, the Lebnites, and the Semeites:

Darby Bible Translation
Of Gershon, the family of the Libnites, and the family of the Shimites: these are the families of the Gershonites.

English Revised Version
Of Gershon was the family of the Libnites, and the family of the Shimeites: these are the families of the Gershonites.

Webster's Bible Translation
Of Gershon was the family of the Libnites, and the family of the Shimites: these are the families of the Gershonites.

World English Bible
Of Gershon was the family of the Libnites, and the family of the Shimeites: these are the families of the Gershonites.

Young's Literal Translation
Of Gershon is the family of the Libnite, and the family of the Shimite; these are the families of the Gershonite.

Numeri 3:21 Afrikaans PWL
Vanaf Gershon het die familie van die Livni en die familie van die Shim’i gekom. Dit is die families van die Gershoniete.

Numrat 3:21 Albanian
Nga Gershoni rrjedhin familja e Libnitëve dhe familja e Shimetëve; këto janë familjet e Gershonitëve.

ﺍﻟﻌﺪﺩ 3:21 Arabic: Smith & Van Dyke
لجرشون عشيرة اللبنيين وعشيرة الشمعيين. هذه هي عشائر الجرشونيين.

De Zalrach 3:21 Bavarian
Yn n Gerschon seine Naachkemmen, d Libni'er- und Schimi'ersippn, warnd als de Gerschoner bekannt.

Числа 3:21 Bulgarian
От Гирсона [произлезе] семейството Ливниево и семейството Семеево; тия са семействата на гирсонците.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
屬革順的,有立尼族、示每族,這是革順的二族。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
属革顺的,有立尼族、示每族,这是革顺的二族。

民 數 記 3:21 Chinese Bible: Union (Traditional)
屬 革 順 的 , 有 立 尼 族 、 示 每 族 。 這 是 革 順 的 二 族 。

民 數 記 3:21 Chinese Bible: Union (Simplified)
属 革 顺 的 , 有 立 尼 族 、 示 每 族 。 这 是 革 顺 的 二 族 。

Numbers 3:21 Croatian Bible
Od Geršona lozu vuče rod Libnijev i rod Šimijev. To su rodovi Geršonovaca.

Numeri 3:21 Czech BKR
Od Gersona čeled Lebnitská a čeled Semejská. Ty jsou čeledi Gersonovy.

4 Mosebog 3:21 Danish
Fra Gerson nedstammede Libniternes og Sjim'iternes Slægter; det var Gersoniternes Slægter.

Numberi 3:21 Dutch Staten Vertaling
Van Gerson was het geslacht der Libnieten, en het geslacht der Simeieten; dit zijn de geslachten der Gersonieten.

Swete's Septuagint
Τῷ Γεδσὼν δῆμος τοῦ Λοβενεὶ καὶ δῆμος τοῦ Σεμεεί· οὗτοι δῆμοι τοῦ Γεδσών.

Westminster Leningrad Codex
לְגֵ֣רְשֹׁ֔ון מִשְׁפַּ֙חַת֙ הַלִּבְנִ֔י וּמִשְׁפַּ֖חַת הַשִּׁמְעִ֑י אֵ֣לֶּה הֵ֔ם מִשְׁפְּחֹ֖ת הַגֵּרְשֻׁנִּֽי׃

WLC (Consonants Only)
לגרשון משפחת הלבני ומשפחת השמעי אלה הם משפחת הגרשני׃

Aleppo Codex
כא לגרשון--משפחת הלבני ומשפחת השמעי אלה הם משפחת הגרשני

4 Mózes 3:21 Hungarian: Karoli
Gersontól valók a Libni nemzetsége és a Simhi nemzetsége; ezek a Gersoniták nemzetségei.

Moseo 4: Nombroj 3:21 Esperanto
De Gersxon la familio de la Libniidoj kaj la familio de la SXimeiidoj; tio estas la familioj de la Gersxonidoj.

NELJÄS MOOSEKSEN 3:21 Finnish: Bible (1776)
Nämät ovat Gersonin sukukunnat: Libniläiset ja Simeiläiset.

Nombres 3:21 French: Darby
De Guershon, la famille des Libnites et la famille des Shimhites; ce sont là les familles des Guershonites:

Nombres 3:21 French: Louis Segond (1910)
De Guerschon descendent la famille de Libni et la famille de Schimeï, formant les familles des Guerschonites.

Nombres 3:21 French: Martin (1744)
De Guerson [est sortie] la famille des Libnites, et la famille des Simhites; ce sont les familles des Guersonites;

4 Mose 3:21 German: Modernized
Dies sind die Geschlechter von Gerson: Die Libniter und Simeiter.

4 Mose 3:21 German: Luther (1912)
Dies sind die Geschlechter von Gerson: die Libniter und Simeiter. {~} {~}

4 Mose 3:21 German: Textbibel (1899)
Von Gerson stammt das Geschlecht der Libniter und das Geschlecht der Simeiter. Das sind die Geschlechter der Gersoniter.

Numeri 3:21 Italian: Riveduta Bible (1927)
Da Gherson discendono la famiglia dei Libniti e la famiglia dei Scimeiti, che formano le famiglie dei Ghersoniti.

Numeri 3:21 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Di Gherson fu la nazione de’ Libniti, e la nazione de’ Simeiti. Queste furono le nazioni de’ Ghersoniti.

BILANGAN 3:21 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Maka dari pada Gerson turunlah suku orang Libni dan suku orang Simei, yaitulah suku orang Gersoni.

민수기 3:21 Korean
게르손에게서는 립니 가족과, 시므이 가족이 났으니 이들이 곧 게르손의 가족들이라

Numeri 3:21 Latin: Vulgata Clementina
De Gerson fuere familiæ duæ, Lebnitica, et Semeitica :

Skaièiø knyga 3:21 Lithuanian
Iš Geršono kilo dvi šeimos: libnių ir šimių.

Numbers 3:21 Maori
Na Kerehona te hapu o nga Ripini, me te hapu o nga Himei: ko nga hapu enei o nga Kerehoni.

4 Mosebok 3:21 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Til Gerson hørte libnittenes ætt og sime'ittenes ætt; dette var gersonittenes ætter.

Números 3:21 Spanish: La Biblia de las Américas
De Gersón era la familia de Libni y la familia de Simei; éstas eran las familias de los gersonitas.

Números 3:21 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos
De Gersón era la familia de Libni y la familia de Simei; éstas eran las familias de los Gersonitas.

Números 3:21 Spanish: Reina Valera Gómez
De Gersón, la familia de Libni y la de Simeí; éstas son las familias de Gersón.

Números 3:21 Spanish: Reina Valera 1909
De Gersón, la familia de Libni y la de Simei: estas son las familias de Gersón.

Números 3:21 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
De Gersón, la familia de Libni y la de Simei; éstas son las familias de Gersón.

Números 3:21 Bíblia King James Atualizada Português
De Gérson originaram-se o clã libnita e o clã simeíta; eram esses os clãs gersonitas.

Números 3:21 Portugese Bible
De Gérson era a familia dos libnitas e a família dos simeítas. São estas as famílias dos gersonitas.   

Numeri 3:21 Romanian: Cornilescu
Din Gherşon se pogoară familia lui Libni şi familia lui Şimei, alcătuind familiile Gherşoniţilor.

Числа 3:21 Russian: Synodal Translation (1876)
От Гирсона род Ливни и род Шимея: это роды Гирсоновы.

Числа 3:21 Russian koi8r
От Гирсона род Ливни и род Шимея: это роды Гирсоновы.

4 Mosebok 3:21 Swedish (1917)
Från Gerson härstammade libniternas släkt och simeiternas släkt; dessa voro gersoniternas släkter.

Numbers 3:21 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Kay Gerson galing ang angkan ng mga Libnita, at ang angkan ng mga Simeita: ito ang mga angkan ng mga Gersonita.

กันดารวิถี 3:21 Thai: from KJV
วงศ์เกอร์โชนมีครอบครัวลิบนีและครอบครัวชิเมอี เหล่านี้เป็นครอบครัวเกอร์โชน

Çölde Sayım 3:21 Turkish
Livni ve Şimi boyları Gerşon soyundandı. Gerşon boyları bunlardı.

Daân-soá Kyù 3:21 Vietnamese (1934)
Họ hàng Líp-ni và họ hàng Si-mê -y thuộc về Ghẹt-sôn. Ðó là hai họ hàng của Ghẹt-sôn vậy.

Numbers 3:20
Top of Page
Top of Page