New International Version "A man who is clean shall gather up the ashes of the heifer and put them in a ceremonially clean place outside the camp. They are to be kept by the Israelite community for use in the water of cleansing; it is for purification from sin. New Living Translation Then someone who is ceremonially clean will gather up the ashes of the heifer and deposit them in a purified place outside the camp. They will be kept there for the community of Israel to use in the water for the purification ceremony. This ceremony is performed for the removal of sin. English Standard Version And a man who is clean shall gather up the ashes of the heifer and deposit them outside the camp in a clean place. And they shall be kept for the water for impurity for the congregation of the people of Israel; it is a sin offering. Berean Study Bible Then a man who is ceremonially clean is to gather up the ashes of the heifer and store them in a ceremonially clean place outside the camp. They must be kept by the congregation of Israel for preparing the water of purification; this is for purification from sin. New American Standard Bible 'Now a man who is clean shall gather up the ashes of the heifer and deposit them outside the camp in a clean place, and the congregation of the sons of Israel shall keep it as water to remove impurity; it is purification from sin. King James Bible And a man that is clean shall gather up the ashes of the heifer, and lay them up without the camp in a clean place, and it shall be kept for the congregation of the children of Israel for a water of separation: it is a purification for sin. Holman Christian Standard Bible A man who is clean is to gather up the cow's ashes and deposit them outside the camp in a ceremonially clean place. The ashes must be kept by the Israelite community for preparing the water to remove impurity; it is a sin offering. International Standard Version Then someone who is unclean is to gather the ashes of the heifer and lay them outside the camp in a clean place. This is to be done for the community of Israel to use for water of purification from sin. NET Bible "'Then a man who is ceremonially clean must gather up the ashes of the red heifer and put them in a ceremonially clean place outside the camp. They must be kept for the community of the Israelites for use in the water of purification--it is a purification for sin. GOD'S WORD® Translation "A man who is clean will collect the ashes from the cow and put them in a clean place outside the camp. They will be kept by the community of Israel and used in the water that takes away uncleanness. The cow is an offering for sin. Jubilee Bible 2000 And a man that is clean shall gather up the ashes of the heifer and lay them up outside the camp in a clean place, and it shall be kept for the congregation of the sons of Israel for the water of separation; it is sin. King James 2000 Bible And a man that is clean shall gather up the ashes of the heifer, and lay them up outside the camp in a clean place, and it shall be kept for the congregation of the children of Israel for a water of purification: it is a purification for sin. American King James Version And a man that is clean shall gather up the ashes of the heifer, and lay them up without the camp in a clean place, and it shall be kept for the congregation of the children of Israel for a water of separation: it is a purification for sin. American Standard Version And a man that is clean shall gather up the ashes of the heifer, and lay them up without the camp in a clean place; and it shall be kept for the congregation of the children of Israel for a water for impurity: it is a sin-offering. Douay-Rheims Bible And a man that is clean shall gather up the ashes of the cow, and shall pour them forth without the camp in a most clean place, that they may be reserved for the multitude of the children of Israel, and for a water of aspersion: because the cow was burnt for sin. Darby Bible Translation And a clean man shall gather the ashes of the heifer, and deposit them outside the camp in a clean place, and it shall be kept for the assembly of the children of Israel for a water of separation: it is a purification for sin. English Revised Version And a man that is clean shall gather up the ashes of the heifer, and lay them up without the camp in a clean place, and it shall be kept for the congregation of the children of Israel for a water of separation: it is a sin offering. Webster's Bible Translation And a man that is clean shall gather the ashes of the heifer, and lay them without the camp in a clean place, and it shall be kept for the congregation of the children of Israel, for a water of separation: it is a purification for sin. World English Bible "A man who is clean shall gather up the ashes of the heifer, and lay them up outside of the camp in a clean place; and it shall be kept for the congregation of the children of Israel for a water for impurity: it is a sin offering. Young's Literal Translation And a clean man hath gathered the ashes of the cow, and hath placed at the outside of the camp, in a clean place, and it hath become to the company of the sons of Israel a charge for waters of separation -- it is a cleansing; Numeri 19:9 Afrikaans PWL Numrat 19:9 Albanian ﺍﻟﻌﺪﺩ 19:9 Arabic: Smith & Van Dyke De Zalrach 19:9 Bavarian Числа 19:9 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 民 數 記 19:9 Chinese Bible: Union (Traditional) 民 數 記 19:9 Chinese Bible: Union (Simplified) Numbers 19:9 Croatian Bible Numeri 19:9 Czech BKR 4 Mosebog 19:9 Danish Numberi 19:9 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ συνάξει ἄνθρωπος καθαρὸς τὴν σποδὸν τῆς δαμάλεως καὶ ἀποθήσει ἔξω τῆς παρεμβολῆς εἰς τόπον καθαρόν. καὶ ἔσται τῇ συναγωγῇ υἱῶν Ἰσραὴλ εἰς διατήρησιν· ὕδωρ ῥαντισμοῦ, ἅγνισμά ἐστιν. Westminster Leningrad Codex וְאָסַ֣ף ׀ אִ֣ישׁ טָהֹ֗ור אֵ֚ת אֵ֣פֶר הַפָּרָ֔ה וְהִנִּ֛יחַ מִח֥וּץ לַֽמַּחֲנֶ֖ה בְּמָקֹ֣ום טָהֹ֑ור וְ֠הָיְתָה לַעֲדַ֨ת בְּנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֧ל לְמִשְׁמֶ֛רֶת לְמֵ֥י נִדָּ֖ה חַטָּ֥את הִֽוא׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 4 Mózes 19:9 Hungarian: Karoli Moseo 4: Nombroj 19:9 Esperanto NELJÄS MOOSEKSEN 19:9 Finnish: Bible (1776) Nombres 19:9 French: Darby Nombres 19:9 French: Louis Segond (1910) Nombres 19:9 French: Martin (1744) 4 Mose 19:9 German: Modernized 4 Mose 19:9 German: Luther (1912) 4 Mose 19:9 German: Textbibel (1899) Numeri 19:9 Italian: Riveduta Bible (1927) Numeri 19:9 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) BILANGAN 19:9 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 민수기 19:9 Korean Numeri 19:9 Latin: Vulgata Clementina Skaièiø knyga 19:9 Lithuanian Numbers 19:9 Maori 4 Mosebok 19:9 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Números 19:9 Spanish: La Biblia de las Américas ``Entonces un hombre que esté limpio juntará las cenizas de la novilla y las depositará fuera del campamento en un lugar limpio, y la congregación de los hijos de Israel las guardará para el agua para la impureza; es agua para purificar del pecado. Números 19:9 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Números 19:9 Spanish: Reina Valera Gómez Números 19:9 Spanish: Reina Valera 1909 Números 19:9 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Números 19:9 Bíblia King James Atualizada Português Números 19:9 Portugese Bible Numeri 19:9 Romanian: Cornilescu Числа 19:9 Russian: Synodal Translation (1876) Числа 19:9 Russian koi8r 4 Mosebok 19:9 Swedish (1917) Numbers 19:9 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) กันดารวิถี 19:9 Thai: from KJV Çölde Sayım 19:9 Turkish Daân-soá Kyù 19:9 Vietnamese (1934) |