New International Version The demons begged Jesus, "If you drive us out, send us into the herd of pigs." New Living Translation So the demons begged, "If you cast us out, send us into that herd of pigs." English Standard Version And the demons begged him, saying, “If you cast us out, send us away into the herd of pigs.” Berean Study Bible So the demons begged Jesus, “If You drive us out, send us into the herd of pigs.” New American Standard Bible The demons began to entreat Him, saying, "If You are going to cast us out, send us into the herd of swine." King James Bible So the devils besought him, saying, If thou cast us out, suffer us to go away into the herd of swine. Holman Christian Standard Bible If You drive us out," the demons begged Him, "send us into the herd of pigs." International Standard Version So the demons began to plead with Jesus, saying, "If you drive us out, send us into that herd of pigs." NET Bible Then the demons begged him, "If you drive us out, send us into the herd of pigs." Aramaic Bible in Plain English But those demons were begging him and saying, “If you cast us out, allow us to go into the herd of pigs.” GOD'S WORD® Translation The demons begged Jesus, "If you're going to force us out, send us into that herd of pigs." Jubilee Bible 2000 So the demons besought him, saying, If thou cast us out, suffer us to go away into the herd of swine. King James 2000 Bible So the demons besought him, saying, If you cast us out, allow us to go away into the herd of swine. American King James Version So the devils sought him, saying, If you cast us out, suffer us to go away into the herd of swine. American Standard Version And the demons besought him, saying, If thou cast us out, send us away into the herd of swine. Douay-Rheims Bible And the devils besought him, saying: If thou cast us out hence, send us into the herd of swine. Darby Bible Translation and the demons besought him, saying, If thou cast us out, send us away into the herd of swine. English Revised Version And the devils besought him, saying, If thou cast us out, send us away into the herd of swine. Webster's Bible Translation So the demons besought him, saying, If thou expellest us, suffer us to go away into the herd of swine. Weymouth New Testament So the demons entreated Him. "If Thou drivest us out," they said, "send us into the herd of swine." World English Bible The demons begged him, saying, "If you cast us out, permit us to go away into the herd of pigs." Young's Literal Translation and the demons were calling on him, saying, 'If thou dost cast us forth, permit us to go away to the herd of the swine;' Mattheus 8:31 Afrikaans PWL Mateu 8:31 Albanian ﻣﺘﻰ 8:31 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՄԱՏԹԷՈՍԻ 8:31 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Mattheuen araura. 8:31 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Mathäus 8:31 Bavarian Матей 8:31 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 馬 太 福 音 8:31 Chinese Bible: Union (Traditional) 馬 太 福 音 8:31 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Mateju 8:31 Croatian Bible Matouš 8:31 Czech BKR Matthæus 8:31 Danish Mattheüs 8:31 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 οἱ δὲ δαίμονες παρεκάλουν αὐτὸν λέγοντες Εἰ ἐκβάλλεις ἡμᾶς, ἀπόστειλον ἡμᾶς εἰς τὴν ἀγέλην τῶν χοίρων. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated hoi de daimones parekaloun auton legontes Ei ekballeis hemas, aposteilon hemas eis ten agelen ton choiron. Westcott and Hort 1881 - Transliterated hoi de daimones parekaloun auton legontes Ei ekballeis hemas, aposteilon hemas eis ten agelen ton choiron. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8:31 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated oi de daimones parekaloun auton legontes ei ekballeis Emas aposteilon Emas eis tEn agelEn tOn choirOn ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8:31 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated oi de daimones parekaloun auton legontes ei ekballeis Emas epitrepson Emin apelthein eis tEn agelEn tOn choirOn ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8:31 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated oi de daimones parekaloun auton legontes ei ekballeis Emas epitrepson Emin apelthein eis tEn agelEn tOn choirOn ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8:31 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated oi de daimones parekaloun auton legontes ei ekballeis Emas epitrepson Emin apelthein eis tEn agelEn tOn choirOn ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8:31 Westcott/Hort - Transliterated oi de daimones parekaloun auton legontes ei ekballeis Emas aposteilon Emas eis tEn agelEn tOn choirOn ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8:31 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated oi de daimones parekaloun auton legontes ei ekballeis Emas aposteilon Emas eis tEn agelEn tOn choirOn Máté 8:31 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Mateo 8:31 Esperanto Evankeliumi Matteuksen mukaan 8:31 Finnish: Bible (1776) Matthieu 8:31 French: Darby Matthieu 8:31 French: Louis Segond (1910) Matthieu 8:31 French: Martin (1744) Matthaeus 8:31 German: Modernized Matthaeus 8:31 German: Luther (1912) Matthaeus 8:31 German: Textbibel (1899) Matteo 8:31 Italian: Riveduta Bible (1927) Matteo 8:31 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) MATIUS 8:31 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Matthew 8:31 Kabyle: NT 마태복음 8:31 Korean Matthaeus 8:31 Latin: Vulgata Clementina Sv. Matejs 8:31 Latvian New Testament Evangelija pagal Matà 8:31 Lithuanian Matthew 8:31 Maori Matteus 8:31 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Mateo 8:31 Spanish: La Biblia de las Américas y los demonios le rogaban, diciendo: Si vas a echarnos fuera, mándanos a la piara de cerdos. Mateo 8:31 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Mateo 8:31 Spanish: Reina Valera Gómez Mateo 8:31 Spanish: Reina Valera 1909 Mateo 8:31 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Mateus 8:31 Bíblia King James Atualizada Português Mateus 8:31 Portugese Bible Matei 8:31 Romanian: Cornilescu От Матфея 8:31 Russian: Synodal Translation (1876) От Матфея 8:31 Russian koi8r Matthew 8:31 Shuar New Testament Matteus 8:31 Swedish (1917) Matayo 8:31 Swahili NT Mateo 8:31 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Matta 8:31 Tawallamat Tamajaq NT มัทธิว 8:31 Thai: from KJV Matta 8:31 Turkish Матей 8:31 Ukrainian: NT Matthew 8:31 Uma New Testament Ma-thi-ô 8:31 Vietnamese (1934) |