New International Version "Blessed are you when people insult you, persecute you and falsely say all kinds of evil against you because of me. New Living Translation "God blesses you when people mock you and persecute you and lie about you and say all sorts of evil things against you because you are my followers. English Standard Version “Blessed are you when others revile you and persecute you and utter all kinds of evil against you falsely on my account. Berean Study Bible Blessed are you when people insult you, persecute you, and falsely say all kinds of evil against you because of Me. New American Standard Bible "Blessed are you when people insult you and persecute you, and falsely say all kinds of evil against you because of Me. King James Bible Blessed are ye, when men shall revile you, and persecute you, and shall say all manner of evil against you falsely, for my sake. Holman Christian Standard Bible "You are blessed when they insult and persecute you and falsely say every kind of evil against you because of Me. International Standard Version "How blessed are you whenever people insult you, persecute you, and say all sorts of evil things against you falsely because of me! NET Bible "Blessed are you when people insult you and persecute you and say all kinds of evil things about you falsely on account of me. Aramaic Bible in Plain English Blessed are you whenever they revile you and persecute you and they say every evil word against you for my sake, in falsehood. GOD'S WORD® Translation "Blessed are you when people insult you, persecute you, lie, and say all kinds of evil things about you because of me. Jubilee Bible 2000 Blessed are ye when men shall revile you and persecute you and shall say all manner of evil against you falsely for my sake. King James 2000 Bible Blessed are you, when men shall revile you, and persecute you, and shall say all manner of evil against you falsely, for my sake. American King James Version Blessed are you, when men shall revile you, and persecute you, and shall say all manner of evil against you falsely, for my sake. American Standard Version Blessed are ye when men'shall reproach you, and persecute you, and say all manner of evil against you falsely, for my sake. Douay-Rheims Bible Blessed are ye when they shall revile you, and persecute you, and speak all that is evil against you, untruly, for my sake: Darby Bible Translation Blessed are ye when they may reproach and persecute you, and say every wicked thing against you, lying, for my sake. English Revised Version Blessed are ye when men shall reproach you, and persecute you, and say all manner of evil against you falsely, for my sake. Webster's Bible Translation Blessed are ye when men shall revile you, and persecute you, and shall say all manner of evil against you falsely, for my sake. Weymouth New Testament "Blessed are you when they have insulted and persecuted you, and have said every cruel thing about you falsely for my sake. World English Bible "Blessed are you when people reproach you, persecute you, and say all kinds of evil against you falsely, for my sake. Young's Literal Translation 'Happy are ye whenever they may reproach you, and may persecute, and may say any evil thing against you falsely for my sake -- Mattheus 5:11 Afrikaans PWL Mateu 5:11 Albanian ﻣﺘﻰ 5:11 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՄԱՏԹԷՈՍԻ 5:11 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Mattheuen araura. 5:11 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Mathäus 5:11 Bavarian Матей 5:11 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 馬 太 福 音 5:11 Chinese Bible: Union (Traditional) 馬 太 福 音 5:11 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Mateju 5:11 Croatian Bible Matouš 5:11 Czech BKR Matthæus 5:11 Danish Mattheüs 5:11 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 μακάριοί ἐστε ὅταν ὀνειδίσωσιν ὑμᾶς καὶ διώξωσιν καὶ εἴπωσιν πᾶν πονηρὸν καθ’ ὑμῶν ψευδόμενοι ἕνεκεν ἐμοῦ. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated makarioi este hotan oneidisosin hymas kai dioxosin kai eiposin pan poneron kath’ hymon pseudomenoi heneken emou. Westcott and Hort 1881 - Transliterated makarioi este hotan oneidisosin hymas kai dioxosin kai eiposin pan poneron kath' hymon pseudomenoi heneken emou; ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 5:11 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated makarioi este otan oneidisOsin umas kai diOxOsin kai eipOsin pan ponEron kath umOn pseudomenoi eneken emou ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 5:11 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated makarioi este otan oneidisOsin umas kai diOxOsin kai eipOsin pan ponEron rEma kath umOn pseudomenoi eneken emou ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 5:11 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated makarioi este otan oneidisOsin umas kai diOxOsin kai eipOsin pan ponEron rEma kath umOn pseudomenoi eneken emou ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 5:11 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated makarioi este otan oneidisOsin umas kai diOxOsin kai eipOsin pan ponEron rEma kath umOn pseudomenoi eneken emou ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 5:11 Westcott/Hort - Transliterated makarioi este otan oneidisOsin umas kai diOxOsin kai eipOsin pan ponEron kath umOn pseudomenoi eneken emou ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 5:11 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated makarioi este otan oneidisOsin umas kai diOxOsin kai eipOsin pan ponEron kath umOn {WH: pseudomenoi} {UBS4: [pseudomenoi]} eneken emou Máté 5:11 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Mateo 5:11 Esperanto Evankeliumi Matteuksen mukaan 5:11 Finnish: Bible (1776) Matthieu 5:11 French: Darby Matthieu 5:11 French: Louis Segond (1910) Matthieu 5:11 French: Martin (1744) Matthaeus 5:11 German: Modernized Matthaeus 5:11 German: Luther (1912) Matthaeus 5:11 German: Textbibel (1899) Matteo 5:11 Italian: Riveduta Bible (1927) Matteo 5:11 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) MATIUS 5:11 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Matthew 5:11 Kabyle: NT 마태복음 5:11 Korean Matthaeus 5:11 Latin: Vulgata Clementina Sv. Matejs 5:11 Latvian New Testament Evangelija pagal Matà 5:11 Lithuanian Matthew 5:11 Maori Matteus 5:11 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Mateo 5:11 Spanish: La Biblia de las Américas Bienaventurados seréis cuando os insulten y persigan, y digan todo género de mal contra vosotros falsamente, por causa de mí. Mateo 5:11 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Mateo 5:11 Spanish: Reina Valera Gómez Mateo 5:11 Spanish: Reina Valera 1909 Mateo 5:11 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Mateus 5:11 Bíblia King James Atualizada Português Mateus 5:11 Portugese Bible Matei 5:11 Romanian: Cornilescu От Матфея 5:11 Russian: Synodal Translation (1876) От Матфея 5:11 Russian koi8r Matthew 5:11 Shuar New Testament Matteus 5:11 Swedish (1917) Matayo 5:11 Swahili NT Mateo 5:11 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Matta 5:11 Tawallamat Tamajaq NT มัทธิว 5:11 Thai: from KJV Matta 5:11 Turkish Матей 5:11 Ukrainian: NT Matthew 5:11 Uma New Testament Ma-thi-ô 5:11 Vietnamese (1934) |