New International Version News about him spread all over Syria, and people brought to him all who were ill with various diseases, those suffering severe pain, the demon-possessed, those having seizures, and the paralyzed; and he healed them. New Living Translation News about him spread as far as Syria, and people soon began bringing to him all who were sick. And whatever their sickness or disease, or if they were demon possessed or epileptic or paralyzed--he healed them all. English Standard Version So his fame spread throughout all Syria, and they brought him all the sick, those afflicted with various diseases and pains, those oppressed by demons, those having seizures, and paralytics, and he healed them. Berean Study Bible News about Him spread all over Syria, and people brought to Him all who were ill with various diseases, those suffering acute pain, the demon-possessed, those having seizures, and the paralyzed—and He healed them. New American Standard Bible The news about Him spread throughout all Syria; and they brought to Him all who were ill, those suffering with various diseases and pains, demoniacs, epileptics, paralytics; and He healed them. King James Bible And his fame went throughout all Syria: and they brought unto him all sick people that were taken with divers diseases and torments, and those which were possessed with devils, and those which were lunatick, and those that had the palsy; and he healed them. Holman Christian Standard Bible Then the news about Him spread throughout Syria. So they brought to Him all those who were afflicted, those suffering from various diseases and intense pains, the demon-possessed, the epileptics, and the paralytics. And He healed them. International Standard Version His fame spread throughout Syria, and people brought to him everyone who was sick—those afflicted with various diseases and pains, the demon-possessed, the epileptics, and the paralyzed—and he healed them. NET Bible So a report about him spread throughout Syria. People brought to him all who suffered with various illnesses and afflictions, those who had seizures, paralytics, and those possessed by demons, and he healed them. Aramaic Bible in Plain English And his fame was heard in all Syria, and they brought to him all those who had become ill with various diseases, those who were afflicted with severe pain, and the demon possessed, and lunatics and paralytics, and he healed them. GOD'S WORD® Translation The news about Jesus spread throughout Syria. People brought him everyone who was sick, those who suffered from any kind of disease or pain. They also brought epileptics, those who were paralyzed, and people possessed by demons, and he cured them all. Jubilee Bible 2000 And his fame went throughout all Syria; and they brought unto him all sick people that were taken with diverse diseases and torments and those who were possessed with devils and those who were lunatic and those that were paralyzed; and he healed them. King James 2000 Bible And his fame went throughout all Syria: and they brought unto him all sick people that were taken with various diseases and torments, and those who were possessed with demons, and those that were epileptic, and those that were paralytic; and he healed them. American King James Version And his fame went throughout all Syria: and they brought to him all sick people that were taken with divers diseases and torments, and those which were possessed with devils, and those which were lunatic, and those that had the palsy; and he healed them. American Standard Version And the report of him went forth into all Syria: and they brought unto him all that were sick, holden with divers diseases and torments, possessed with demons, and epileptic, and palsied; and he healed them. Douay-Rheims Bible And his fame went throughout all Syria, and they presented to him all sick people that were taken with divers diseases and torments, and such as were possessed by devils, and lunatics, and those that had palsy, and he cured them: Darby Bible Translation And his fame went out into the whole [of] Syria, and they brought to him all that were ill, suffering under various diseases and pains, and those possessed by demons, and lunatics, and paralytics; and he healed them. English Revised Version And the report of him went forth into all Syria: and they brought unto him all that were sick, holden with divers diseases and torments, possessed with devils, and epileptic, and palsied; and he healed them. Webster's Bible Translation And his fame spread throughout all Syria: and they brought to him all sick people that were taken with diverse diseases and torments, and those who were possessed with demons, and those who were lunatic, and those that had the palsy; and he healed them. Weymouth New Testament Thus His fame spread through all Syria; and they brought all the sick to Him, the people who were suffering from various diseases and pains--demoniacs, epileptics, paralytics; and He cured them. World English Bible The report about him went out into all Syria. They brought to him all who were sick, afflicted with various diseases and torments, possessed with demons, epileptics, and paralytics; and he healed them. Young's Literal Translation and his fame went forth to all Syria, and they brought to him all having ailments, pressed with manifold sicknesses and pains, and demoniacs, and lunatics, and paralytics, and he healed them. Mattheus 4:24 Afrikaans PWL Mateu 4:24 Albanian ﻣﺘﻰ 4:24 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՄԱՏԹԷՈՍԻ 4:24 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Mattheuen araura. 4:24 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Mathäus 4:24 Bavarian Матей 4:24 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 馬 太 福 音 4:24 Chinese Bible: Union (Traditional) 馬 太 福 音 4:24 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Mateju 4:24 Croatian Bible Matouš 4:24 Czech BKR Matthæus 4:24 Danish Mattheüs 4:24 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 καὶ ἀπῆλθεν ἡ ἀκοὴ αὐτοῦ εἰς ὅλην τὴν Συρίαν· καὶ προσήνεγκαν αὐτῷ πάντας τοὺς κακῶς ἔχοντας ποικίλαις νόσοις καὶ βασάνοις συνεχομένους, δαιμονιζομένους καὶ σεληνιαζομένους καὶ παραλυτικούς, καὶ ἐθεράπευσεν αὐτούς. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated kai apelthen he akoe autou eis holen ten Syrian; kai prosenenkan auto pantas tous kakos echontas poikilais nosois kai basanois synechomenous, daimonizomenous kai seleniazomenous kai paralytikous, kai etherapeusen autous. Westcott and Hort 1881 - Transliterated kai apelthen he akoe autou eis holen ten Syrian; kai prosenenkan auto pantas tous kakos echontas poikilais nosois kai basanois synechomenous, daimonizomenous kai seleniazomenous kai paralytikous, kai etherapeusen autous. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 4:24 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated kai apElthen E akoE autou eis olEn tEn surian kai prosEnenkan autO pantas tous kakOs echontas poikilais nosois kai basanois sunechomenous kai daimonizomenous kai selEniazomenous kai paralutikous kai etherapeusen autous ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 4:24 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated kai apElthen E akoE autou eis olEn tEn surian kai prosEnenkan autO pantas tous kakOs echontas poikilais nosois kai basanois sunechomenous kai daimonizomenous kai selEniazomenous kai paralutikous kai etherapeusen autous ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 4:24 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated kai apElthen E akoE autou eis olEn tEn surian kai prosEnenkan autO pantas tous kakOs echontas poikilais nosois kai basanois sunechomenous kai daimonizomenous kai selEniazomenous kai paralutikous kai etherapeusen autous ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 4:24 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated kai apElthen E akoE autou eis olEn tEn surian kai prosEnenkan autO pantas tous kakOs echontas poikilais nosois kai basanois sunechomenous kai daimonizomenous kai selEniazomenous kai paralutikous kai etherapeusen autous ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 4:24 Westcott/Hort - Transliterated kai apElthen E akoE autou eis olEn tEn surian kai prosEnenkan autO pantas tous kakOs echontas poikilais nosois kai basanois sunechomenous daimonizomenous kai selEniazomenous kai paralutikous kai etherapeusen autous ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 4:24 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated kai apElthen E akoE autou eis olEn tEn surian kai prosEnenkan autO pantas tous kakOs echontas poikilais nosois kai basanois sunechomenous {UBS4: [kai]} daimonizomenous kai selEniazomenous kai paralutikous kai etherapeusen autous Máté 4:24 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Mateo 4:24 Esperanto Evankeliumi Matteuksen mukaan 4:24 Finnish: Bible (1776) Matthieu 4:24 French: Darby Matthieu 4:24 French: Louis Segond (1910) Matthieu 4:24 French: Martin (1744) Matthaeus 4:24 German: Modernized Matthaeus 4:24 German: Luther (1912) Matthaeus 4:24 German: Textbibel (1899) Matteo 4:24 Italian: Riveduta Bible (1927) Matteo 4:24 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) MATIUS 4:24 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Matthew 4:24 Kabyle: NT 마태복음 4:24 Korean Matthaeus 4:24 Latin: Vulgata Clementina Sv. Matejs 4:24 Latvian New Testament Evangelija pagal Matà 4:24 Lithuanian Matthew 4:24 Maori Matteus 4:24 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Mateo 4:24 Spanish: La Biblia de las Américas Y se extendió su fama por toda Siria; y traían a El todos los que estaban enfermos, afectados con diversas enfermedades y dolores, endemoniados, epilépticos y paralíticos; y El los sanaba. Mateo 4:24 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Mateo 4:24 Spanish: Reina Valera Gómez Mateo 4:24 Spanish: Reina Valera 1909 Mateo 4:24 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Mateus 4:24 Bíblia King James Atualizada Português Mateus 4:24 Portugese Bible Matei 4:24 Romanian: Cornilescu От Матфея 4:24 Russian: Synodal Translation (1876) От Матфея 4:24 Russian koi8r Matthew 4:24 Shuar New Testament Matteus 4:24 Swedish (1917) Matayo 4:24 Swahili NT Mateo 4:24 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Matta 4:24 Tawallamat Tamajaq NT มัทธิว 4:24 Thai: from KJV Matta 4:24 Turkish Матей 4:24 Ukrainian: NT Matthew 4:24 Uma New Testament Ma-thi-ô 4:24 Vietnamese (1934) |