New International Version "You have said so," Jesus replied. "But I say to all of you: From now on you will see the Son of Man sitting at the right hand of the Mighty One and coming on the clouds of heaven." New Living Translation Jesus replied, "You have said it. And in the future you will see the Son of Man seated in the place of power at God's right hand and coming on the clouds of heaven." English Standard Version Jesus said to him, “You have said so. But I tell you, from now on you will see the Son of Man seated at the right hand of Power and coming on the clouds of heaven.” Berean Study Bible “You have said it yourself,” Jesus answered. “But I say to all of you, from now on you will see the Son of Man sitting at the right hand of Power and coming on the clouds of heaven.” New American Standard Bible Jesus said to him, "You have said it yourself; nevertheless I tell you, hereafter you will see THE SON OF MAN SITTING AT THE RIGHT HAND OF POWER, and COMING ON THE CLOUDS OF HEAVEN." King James Bible Jesus saith unto him, Thou hast said: nevertheless I say unto you, Hereafter shall ye see the Son of man sitting on the right hand of power, and coming in the clouds of heaven. Holman Christian Standard Bible "You have said it," Jesus told him. "But I tell you, in the future you will see the Son of Man seated at the right hand of the Power and coming on the clouds of heaven." International Standard Version Jesus told him, "You have said so. Nevertheless I tell you, from now on you will see 'the Son of Man seated at the right hand of Power' and 'coming on the clouds of heaven.'" NET Bible Jesus said to him, "You have said it yourself. But I tell you, from now on you will see the Son of Man sitting at the right hand of the Power and coming on the clouds of heaven." Aramaic Bible in Plain English Yeshua said to him, “You have said; but I say to you that from this hour, you will see The Son of Man who sits at the right hand of power and comes on the clouds of Heaven.” GOD'S WORD® Translation Jesus answered him, "Yes, I am. But I can guarantee that from now on you will see the Son of Man in the highest position in heaven. He will be coming on the clouds of heaven." Jubilee Bible 2000 Jesus said unto him, Thou hast said it; nevertheless I say unto you, Hereafter shall ye see the Son of man sitting on the right hand of power and coming in the clouds of heaven. King James 2000 Bible Jesus said unto him, You have said so: nevertheless I say unto you, Hereafter shall you see the Son of man sitting on the right hand of power, and coming in the clouds of heaven. American King James Version Jesus said to him, You have said: nevertheless I say to you, Hereafter shall you see the Son of man sitting on the right hand of power, and coming in the clouds of heaven. American Standard Version Jesus said unto him, Thou hast said: nevertheless I say unto you, Henceforth ye shall see the Son of man sitting at the right hand of Power, and coming on the clouds of heaven. Douay-Rheims Bible Jesus saith to him: Thou hast said it. Nevertheless I say to you, hereafter you shall see the Son of man sitting on the right hand of the power of God, and coming in the clouds of heaven. Darby Bible Translation Jesus says to him, *Thou* hast said. Moreover, I say to you, From henceforth ye shall see the Son of man sitting at the right hand of power, and coming on the clouds of heaven. English Revised Version Jesus saith unto him, Thou hast said: nevertheless I say unto you, Henceforth ye shall see the Son of man sitting at the right hand of power, and coming on the clouds of heaven. Webster's Bible Translation Jesus saith to him, Thou hast said: nevertheless I say to you, Hereafter shall ye see the Son of man sitting on the right hand of power, and coming in the clouds of heaven. Weymouth New Testament "I am He," replied Jesus. "But I tell you that, later on, you will see the Son of Man sitting at the right hand of Omnipotence, and coming on the clouds of the sky." World English Bible Jesus said to him, "You have said it. Nevertheless, I tell you, after this you will see the Son of Man sitting at the right hand of Power, and coming on the clouds of the sky." Young's Literal Translation Jesus saith to him, 'Thou hast said; nevertheless I say to you, hereafter ye shall see the Son of Man sitting on the right hand of the power, and coming upon the clouds, of the heaven.' Mattheus 26:64 Afrikaans PWL Mateu 26:64 Albanian ﻣﺘﻰ 26:64 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՄԱՏԹԷՈՍԻ 26:64 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Mattheuen araura. 26:64 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Mathäus 26:64 Bavarian Матей 26:64 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 馬 太 福 音 26:64 Chinese Bible: Union (Traditional) 馬 太 福 音 26:64 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Mateju 26:64 Croatian Bible Matouš 26:64 Czech BKR Matthæus 26:64 Danish Mattheüs 26:64 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς Σὺ εἶπας· πλὴν λέγω ὑμῖν, ἀπ’ ἄρτι ὄψεσθε τὸν Υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου καθήμενον ἐκ δεξιῶν τῆς δυνάμεως καὶ ἐρχόμενον ἐπὶ τῶν νεφελῶν τοῦ οὐρανοῦ. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated legei auto ho Iesous Sy eipas; plen lego hymin, ap’ arti opsesthe ton Huion tou anthropou kathemenon ek dexion tes dynameos kai erchomenon epi ton nephelon tou ouranou. Westcott and Hort 1881 - Transliterated legei auto ho Iesous Sy eipas; plen lego hymin, ap' arti opsesthe ton huion tou anthropou kathemenon ek dexion tes dynameos kai erchomenon epi ton nephelon tou ouranou. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:64 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated legei autO o iEsous su eipas plEn legO umin ap arti opsesthe ton uion tou anthrOpou kathEmenon ek dexiOn tEs dunameOs kai erchomenon epi tOn nephelOn tou ouranou ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:64 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated legei autO o iEsous su eipas plEn legO umin ap arti opsesthe ton uion tou anthrOpou kathEmenon ek dexiOn tEs dunameOs kai erchomenon epi tOn nephelOn tou ouranou ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:64 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated legei autO o iEsous su eipas plEn legO umin ap arti opsesthe ton uion tou anthrOpou kathEmenon ek dexiOn tEs dunameOs kai erchomenon epi tOn nephelOn tou ouranou ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:64 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated legei autO o iEsous su eipas plEn legO umin ap arti opsesthe ton uion tou anthrOpou kathEmenon ek dexiOn tEs dunameOs kai erchomenon epi tOn nephelOn tou ouranou ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:64 Westcott/Hort - Transliterated legei autO o iEsous su eipas plEn legO umin ap arti opsesthe ton uion tou anthrOpou kathEmenon ek dexiOn tEs dunameOs kai erchomenon epi tOn nephelOn tou ouranou ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:64 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated legei autO o iEsous su eipas plEn legO umin ap arti opsesthe ton uion tou anthrOpou kathEmenon ek dexiOn tEs dunameOs kai erchomenon epi tOn nephelOn tou ouranou Máté 26:64 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Mateo 26:64 Esperanto Evankeliumi Matteuksen mukaan 26:64 Finnish: Bible (1776) Matthieu 26:64 French: Darby Matthieu 26:64 French: Louis Segond (1910) Matthieu 26:64 French: Martin (1744) Matthaeus 26:64 German: Modernized Matthaeus 26:64 German: Luther (1912) Matthaeus 26:64 German: Textbibel (1899) Matteo 26:64 Italian: Riveduta Bible (1927) Matteo 26:64 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) MATIUS 26:64 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Matthew 26:64 Kabyle: NT 마태복음 26:64 Korean Matthaeus 26:64 Latin: Vulgata Clementina Sv. Matejs 26:64 Latvian New Testament Evangelija pagal Matà 26:64 Lithuanian Matthew 26:64 Maori Matteus 26:64 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Mateo 26:64 Spanish: La Biblia de las Américas Jesús le dijo: Tú mismo lo has dicho; sin embargo, os digo que desde ahora veréis AL HIJO DEL HOMBRE SENTADO A LA DIESTRA DEL PODER, y VINIENDO SOBRE LAS NUBES DEL CIELO. Mateo 26:64 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Mateo 26:64 Spanish: Reina Valera Gómez Mateo 26:64 Spanish: Reina Valera 1909 Mateo 26:64 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Mateus 26:64 Bíblia King James Atualizada Português Mateus 26:64 Portugese Bible Matei 26:64 Romanian: Cornilescu От Матфея 26:64 Russian: Synodal Translation (1876) От Матфея 26:64 Russian koi8r Matthew 26:64 Shuar New Testament Matteus 26:64 Swedish (1917) Matayo 26:64 Swahili NT Mateo 26:64 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Matta 26:64 Tawallamat Tamajaq NT มัทธิว 26:64 Thai: from KJV Matta 26:64 Turkish Матей 26:64 Ukrainian: NT Matthew 26:64 Uma New Testament Ma-thi-ô 26:64 Vietnamese (1934) |