New International Version "Then he will say to those on his left, 'Depart from me, you who are cursed, into the eternal fire prepared for the devil and his angels. New Living Translation "Then the King will turn to those on the left and say, 'Away with you, you cursed ones, into the eternal fire prepared for the devil and his demons. English Standard Version “Then he will say to those on his left, ‘Depart from me, you cursed, into the eternal fire prepared for the devil and his angels. Berean Study Bible Then He will say to those on His left, ‘Depart from Me, you who are cursed, into the eternal fire prepared for the devil and his angels. New American Standard Bible "Then He will also say to those on His left, 'Depart from Me, accursed ones, into the eternal fire which has been prepared for the devil and his angels; King James Bible Then shall he say also unto them on the left hand, Depart from me, ye cursed, into everlasting fire, prepared for the devil and his angels: Holman Christian Standard Bible Then He will also say to those on the left, Depart from Me, you who are cursed, into the eternal fire prepared for the Devil and his angels! International Standard Version "Then he will say to those on his left, 'Get away from me, you who are accursed, into the eternal fire that has been prepared for the devil and his angels! NET Bible "Then he will say to those on his left, 'Depart from me, you accursed, into the eternal fire that has been prepared for the devil and his angels! Aramaic Bible in Plain English Then he will say also to those who are at his left, 'Depart from me, you cursed ones, into eternal fire, that which was prepared for The Devil and for his Angels. GOD'S WORD® Translation "Then the king will say to those on his left, 'Get away from me! God has cursed you! Go into everlasting fire that was prepared for the devil and his angels! Jubilee Bible 2000 Then he shall also say unto those who shall be on the left hand, Depart from me, ye cursed, into eternal fire, prepared for the devil and his angels; King James 2000 Bible Then shall he say also unto them on the left hand, Depart from me, you cursed, into everlasting fire, prepared for the devil and his angels: American King James Version Then shall he say also to them on the left hand, Depart from me, you cursed, into everlasting fire, prepared for the devil and his angels: American Standard Version Then shall he say also unto them on the left hand, Depart from me, ye cursed, into the eternal fire which is prepared for the devil and his angels: Douay-Rheims Bible Then he shall say to them also that shall be on his left hand: Depart from me, you cursed, into everlasting fire which was prepared for the devil and his angels. Darby Bible Translation Then shall he say also to those on the left, Go from me, cursed, into eternal fire, prepared for the devil and his angels: English Revised Version Then shall he say also unto them on the left hand, Depart from me, ye cursed, into the eternal fire which is prepared for the devil and his angels: Webster's Bible Translation Then will he say also to them on the left hand, Depart from me, ye cursed, into everlasting fire, prepared for the devil and his angels: Weymouth New Testament "Then will He say to those at His left, "'Begone from me, with the curse resting upon you, into the Fire of the Ages, which has been prepared for the Devil and his angels. World English Bible Then he will say also to those on the left hand, 'Depart from me, you cursed, into the eternal fire which is prepared for the devil and his angels; Young's Literal Translation Then shall he say also to those on the left hand, Go ye from me, the cursed, to the fire, the age-during, that hath been prepared for the Devil and his messengers; Mattheus 25:41 Afrikaans PWL Mateu 25:41 Albanian ﻣﺘﻰ 25:41 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՄԱՏԹԷՈՍԻ 25:41 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Mattheuen araura. 25:41 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Mathäus 25:41 Bavarian Матей 25:41 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 馬 太 福 音 25:41 Chinese Bible: Union (Traditional) 馬 太 福 音 25:41 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Mateju 25:41 Croatian Bible Matouš 25:41 Czech BKR Matthæus 25:41 Danish Mattheüs 25:41 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 τότε ἐρεῖ καὶ τοῖς ἐξ εὐωνύμων Πορεύεσθε ἀπ’ ἐμοῦ κατηραμένοι εἰς τὸ πῦρ τὸ αἰώνιον τὸ ἡτοιμασμένον τῷ διαβόλῳ καὶ τοῖς ἀγγέλοις αὐτοῦ. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated tote erei kai tois ex euonymon Poreuesthe ap’ emou kateramenoi eis to pyr to aionion to hetoimasmenon to diabolo kai tois angelois autou. Westcott and Hort 1881 - Transliterated tote erei kai tois ex euonymon Poreuesthe ap' emou kateramenoi eis to pyr to aionion to hetoimasmenon to diabolo kai tois angelois autou; ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 25:41 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated tote erei kai tois ex euOnumOn poreuesthe ap emou katEramenoi eis to pur to aiOnion to Etoimasmenon tO diabolO kai tois angelois autou ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 25:41 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated tote erei kai tois ex euOnumOn poreuesthe ap emou oi katEramenoi eis to pur to aiOnion to Etoimasmenon tO diabolO kai tois angelois autou ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 25:41 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated tote erei kai tois ex euOnumOn poreuesthe ap emou oi katEramenoi eis to pur to aiOnion to Etoimasmenon tO diabolO kai tois angelois autou ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 25:41 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated tote erei kai tois ex euOnumOn poreuesthe ap emou oi katEramenoi eis to pur to aiOnion to Etoimasmenon tO diabolO kai tois angelois autou ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 25:41 Westcott/Hort - Transliterated tote erei kai tois ex euOnumOn poreuesthe ap emou katEramenoi eis to pur to aiOnion to Etoimasmenon tO diabolO kai tois angelois autou ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 25:41 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated tote erei kai tois ex euOnumOn poreuesthe ap emou {UBS4: [oi]} katEramenoi eis to pur to aiOnion to Etoimasmenon tO diabolO kai tois angelois autou Máté 25:41 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Mateo 25:41 Esperanto Evankeliumi Matteuksen mukaan 25:41 Finnish: Bible (1776) Matthieu 25:41 French: Darby Matthieu 25:41 French: Louis Segond (1910) Matthieu 25:41 French: Martin (1744) Matthaeus 25:41 German: Modernized Matthaeus 25:41 German: Luther (1912) Matthaeus 25:41 German: Textbibel (1899) Matteo 25:41 Italian: Riveduta Bible (1927) Matteo 25:41 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) MATIUS 25:41 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Matthew 25:41 Kabyle: NT 마태복음 25:41 Korean Matthaeus 25:41 Latin: Vulgata Clementina Sv. Matejs 25:41 Latvian New Testament Evangelija pagal Matà 25:41 Lithuanian Matthew 25:41 Maori Matteus 25:41 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Mateo 25:41 Spanish: La Biblia de las Américas Entonces dirá también a los de su izquierda: ``Apartaos de mí, malditos, al fuego eterno que ha sido preparado para el diablo y sus ángeles. Mateo 25:41 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Mateo 25:41 Spanish: Reina Valera Gómez Mateo 25:41 Spanish: Reina Valera 1909 Mateo 25:41 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Mateus 25:41 Bíblia King James Atualizada Português Mateus 25:41 Portugese Bible Matei 25:41 Romanian: Cornilescu От Матфея 25:41 Russian: Synodal Translation (1876) От Матфея 25:41 Russian koi8r Matthew 25:41 Shuar New Testament Matteus 25:41 Swedish (1917) Matayo 25:41 Swahili NT Mateo 25:41 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Matta 25:41 Tawallamat Tamajaq NT มัทธิว 25:41 Thai: from KJV Matta 25:41 Turkish Матей 25:41 Ukrainian: NT Matthew 25:41 Uma New Testament Ma-thi-ô 25:41 Vietnamese (1934) |