Leviticus 14:33
New International Version
The LORD said to Moses and Aaron,

New Living Translation
Then the LORD said to Moses and Aaron,

English Standard Version
The LORD spoke to Moses and Aaron, saying,

Berean Study Bible
Then the LORD said to Moses and Aaron,

New American Standard Bible
The LORD further spoke to Moses and to Aaron, saying:

King James Bible
And the LORD spake unto Moses and unto Aaron, saying,

Holman Christian Standard Bible
The LORD spoke to Moses and Aaron: "

International Standard Version
The LORD spoke to Moses and Aaron:

NET Bible
The Lord spoke to Moses and Aaron:

GOD'S WORD® Translation
The LORD spoke to Moses and Aaron,

Jubilee Bible 2000
And the LORD spoke unto Moses and unto Aaron, saying,

King James 2000 Bible
And the LORD spoke unto Moses and unto Aaron, saying,

American King James Version
And the LORD spoke to Moses and to Aaron, saying,

American Standard Version
And Jehovah spake unto Moses and unto Aaron, saying,

Douay-Rheims Bible
And the Lord spoke to Moses and Aaron, saying:

Darby Bible Translation
And Jehovah spoke to Moses and to Aaron, saying,

English Revised Version
And the LORD spake unto Moses and unto Aaron, saying,

Webster's Bible Translation
And the LORD spoke to Moses and to Aaron, saying,

World English Bible
Yahweh spoke to Moses and to Aaron, saying,

Young's Literal Translation
And Jehovah speaketh unto Moses, and unto Aaron, saying,

Levitikus 14:33 Afrikaans PWL
יהוה het met Moshe en Aharon gepraat en gesê:

Levitiku 14:33 Albanian
Zoti u foli akoma Moisiut dhe Aaronit, duke thënë:

ﺍﻟﻼﻭﻳﻲ 14:33 Arabic: Smith & Van Dyke
وكلم الرب موسى وهرون قائلا

S Brendertuem 14:33 Bavarian
Dyr Herr spraach zo n Mosenn und Ärenn:

Левит 14:33 Bulgarian
Господ говори още на Моисея и Аарона, казвайки:

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
耶和華曉諭摩西、亞倫說:

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
耶和华晓谕摩西、亚伦说:

利 未 記 14:33 Chinese Bible: Union (Traditional)
耶 和 華 曉 諭 摩 西 、 亞 倫 說 :

利 未 記 14:33 Chinese Bible: Union (Simplified)
耶 和 华 晓 谕 摩 西 、 亚 伦 说 :

Leviticus 14:33 Croatian Bible
Jahve reče Mojsiju i Aronu:

Leviticus 14:33 Czech BKR
I mluvil Hospodin Mojžíšovi a Aronovi, řka:

3 Mosebog 14:33 Danish
Og HERREN talede til Moses og Aron og sagde:

Leviticus 14:33 Dutch Staten Vertaling
Verder sprak de HEERE tot Mozes en tot Aaron, zeggende:

Swete's Septuagint
Καὶ ἐλάλησεν Κύριος πρὸς Μωυσῆν καὶ Ἀαρὼν λέγων

Westminster Leningrad Codex
וַיְדַבֵּ֣ר יְהוָ֔ה אֶל־מֹשֶׁ֥ה וְאֶֽל־אַהֲרֹ֖ן לֵאמֹֽר׃

WLC (Consonants Only)
וידבר יהוה אל־משה ואל־אהרן לאמר׃

Aleppo Codex
לג וידבר יהוה אל משה ואל אהרן לאמר

3 Mózes 14:33 Hungarian: Karoli
Szóla ismét az Úr Mózesnek és Áronnak, mondván:

Moseo 3: Levidoj 14:33 Esperanto
Kaj la Eternulo ekparolis al Moseo kaj al Aaron, dirante:

KOLMAS MOOSEKSEN 14:33 Finnish: Bible (1776)
Ja Herra puhui Mosekselle ja Aaronille, sanoen:

Lévitique 14:33 French: Darby
Et l'Eternel parla à Moise et à Aaron, disant:

Lévitique 14:33 French: Louis Segond (1910)
L'Eternel parla à Moïse et à Aaron, et dit:

Lévitique 14:33 French: Martin (1744)
Puis l'Eternel parla à Moïse et à Aaron, en disant :

3 Mose 14:33 German: Modernized
Und der HERR redete mit Mose und Aaron und sprach:

3 Mose 14:33 German: Luther (1912)
Und der HERR redete mit Mose und Aaron und sprach:

3 Mose 14:33 German: Textbibel (1899)
Und Jahwe redete mit Mose und Aaron also:

Levitico 14:33 Italian: Riveduta Bible (1927)
L’Eterno parlò ancora a Mosè e ad Aaronne, dicendo:

Levitico 14:33 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
IL Signore parlò, oltre a ciò, a Mosè e ad Aaronne, dicendo:

IMAMAT 14:33 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Arakian, maka berfirmanlah Tuhan kepada Musa dan Harun, firman-Nya:

레위기 14:33 Korean
여호와께서 모세와 아론에게 일러 가라사대

Leviticus 14:33 Latin: Vulgata Clementina
Locutusque est Dominus ad Moysen et Aaron, dicens :

Kunigø knyga 14:33 Lithuanian
Viešpats kalbėjo Mozei ir Aaronui:

Leviticus 14:33 Maori
I korero ano a Ihowa ki a Mohi raua ko Arona, i mea,

3 Mosebok 14:33 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Og Herren talte til Moses og Aron og sa:

Levítico 14:33 Spanish: La Biblia de las Américas
Habló también el SEÑOR a Moisés y a Aarón, diciendo:

Levítico 14:33 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos
También el SEÑOR les dijo a Moisés y a Aarón:

Levítico 14:33 Spanish: Reina Valera Gómez
Y habló Jehová a Moisés y a Aarón, diciendo:

Levítico 14:33 Spanish: Reina Valera 1909
Y habló Jehová á Moisés y á Aarón, diciendo:

Levítico 14:33 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y habló el SEÑOR a Moisés y a Aarón, diciendo:

Levítico 14:33 Bíblia King James Atualizada Português
Então o SENHOR orientou Moisés e Arão dizendo:

Levítico 14:33 Portugese Bible
Disse mais o Senhor a Moisés e a Arão:   

Levitic 14:33 Romanian: Cornilescu
Domnul a vorbit lui Moise şi lui Aaron, şi a zis:

Левит 14:33 Russian: Synodal Translation (1876)
И сказал Господь Моисею и Аарону, говоря:

Левит 14:33 Russian koi8r
И сказал Господь Моисею и Аарону, говоря:

3 Mosebok 14:33 Swedish (1917)
Och HERREN talade till Mose och Aron och sade:

Leviticus 14:33 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
At sinalita ng Panginoon kay Moises at kay Aaron, na sinasabi,

เลวีนิติ 14:33 Thai: from KJV
พระเยโฮวาห์ตรัสกับโมเสสและอาโรนว่า

Levililer 14:33 Turkish
RAB Musayla Haruna şöyle dedi:

Leâ-vi Kyù 14:33 Vietnamese (1934)
Ðức Giê-hô-va cũng phán cùng Môi-se và A-rôn rằng:

Leviticus 14:32
Top of Page
Top of Page