New International Version One day when she came to Othniel, she urged him to ask her father for a field. When she got off her donkey, Caleb asked her, "What can I do for you?" New Living Translation When Acsah married Othniel, she urged him to ask her father for a field. As she got down off her donkey, Caleb asked her, "What's the matter?" English Standard Version When she came to him, she urged him to ask her father for a field. And she dismounted from her donkey, and Caleb said to her, “What do you want?” Berean Study Bible One day Acsah came to Othniel and urged him to ask her father for a field. When she got off her donkey, Caleb asked her, “What do you desire?” New American Standard Bible Then it came about when she came to him, that she persuaded him to ask her father for a field. Then she alighted from her donkey, and Caleb said to her, "What do you want?" King James Bible And it came to pass, when she came to him, that she moved him to ask of her father a field: and she lighted from off her ass; and Caleb said unto her, What wilt thou? Holman Christian Standard Bible When she arrived, she persuaded Othniel to ask her father for a field. As she got off her donkey, Caleb asked her, "What do you want?" International Standard Version Later on, after she had arrived, she urged Othniel to ask her father for a field. As she got off her donkey, Caleb asked her, "What do you want for yourself?" NET Bible One time Acsah came and charmed her father so she could ask him for some land. When she got down from her donkey, Caleb said to her, "What would you like?" GOD'S WORD® Translation When she came to Othniel, she persuaded him to ask her father for a field. When she got down from her donkey, Caleb asked her, "What do you want?" Jubilee Bible 2000 And it came to pass when he took her that he persuaded her to ask her father for land to cultivate. And she lighted from off her ass, and Caleb said unto her, What wilt thou? King James 2000 Bible And it came to pass, when she came to him, that she moved him to ask of her father a field: and she got down from her donkey; and Caleb said unto her, What do you want? American King James Version And it came to pass, when she came to him, that she moved him to ask of her father a field: and she lighted from off her ass; and Caleb said to her, What will you? American Standard Version And it came to pass, when she came unto him , that she moved him to ask of her father a field: and she alighted from off her ass; and Caleb said unto her, What wouldest thou? Douay-Rheims Bible And as she was going on her way her husband admonished her to ask a field of her father. And as she sighed sitting on her ass, Caleb said to her: What aileth thee? Darby Bible Translation And it came to pass as she came, that she urged him to ask of her father the field; and she sprang down from the ass. And Caleb said to her, What wouldest thou? English Revised Version And it came to pass, when she came unto him, that she moved him to ask of her father a field: and she lighted down from off her ass; and Caleb said unto her, What wouldest thou? Webster's Bible Translation And it came to pass, when she came to him, that she moved him to ask of her father a field: and she lighted from off her ass; and Caleb said to her, What wilt thou? World English Bible It happened, when she came [to him], that she moved him to ask of her father a field: and she alighted from off her donkey; and Caleb said to her, "What would you like?" Young's Literal Translation And it cometh to pass in her coming in, that she persuadeth him to ask from her father the field, and she lighteth from off the ass, and Caleb saith to her, 'What -- to thee?' Rigters 1:14 Afrikaans PWL Gjyqtarët 1:14 Albanian ﺍﻟﻘﻀﺎﺓ 1:14 Arabic: Smith & Van Dyke D Richter 1:14 Bavarian Съдии 1:14 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 士 師 記 1:14 Chinese Bible: Union (Traditional) 士 師 記 1:14 Chinese Bible: Union (Simplified) Judges 1:14 Croatian Bible Soudců 1:14 Czech BKR Dommer 1:14 Danish Richtere 1:14 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ ἐγένετο ἐν τῇ εἰσόδῳ αὐτῆς καὶ ἐπέσεισεν αὐτὴν Γοθονιὴλ τοῦ αἰτῆσαι παρὰ τοῦ πατρὸς αὐτῆς ἀγρόν· καὶ ἐγόγγυζεν καὶ ἔκραξεν ἀπὸ τοῦ ὑποζυγίου Εῖς γῆν νότου ἐκδέδοσαί με. καὶ εἶπεν αὐτῇ Χαλέβ Τί ἐστίν σοι; Westminster Leningrad Codex וַיְהִ֣י בְּבֹואָ֗הּ וַתְּסִיתֵ֙הוּ֙ לִשְׁאֹ֤ול מֵֽאֵת־אָבִ֙יהָ֙ הַשָּׂדֶ֔ה וַתִּצְנַ֖ח מֵעַ֣ל הַחֲמֹ֑ור וַיֹּֽאמֶר־לָ֥הּ כָּלֵ֖ב מַה־לָּֽךְ׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Birák 1:14 Hungarian: Karoli Juĝistoj 1:14 Esperanto TUOMARIEN KIRJA 1:14 Finnish: Bible (1776) Juges 1:14 French: Darby Juges 1:14 French: Louis Segond (1910) Juges 1:14 French: Martin (1744) Richter 1:14 German: Modernized Richter 1:14 German: Luther (1912) Richter 1:14 German: Textbibel (1899) Giudici 1:14 Italian: Riveduta Bible (1927) Giudici 1:14 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) HAKIM-HAKIM 1:14 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 사사기 1:14 Korean Iudicum 1:14 Latin: Vulgata Clementina Teisëjø knyga 1:14 Lithuanian Judges 1:14 Maori Dommernes 1:14 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Jueces 1:14 Spanish: La Biblia de las Américas Y sucedió que cuando ella vino a él, éste la persuadió a que pidiera un campo a su padre. Ella entonces se bajó del asno, y Caleb le dijo: ¿Qué quieres? Jueces 1:14 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Jueces 1:14 Spanish: Reina Valera Gómez Jueces 1:14 Spanish: Reina Valera 1909 Jueces 1:14 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Juízes 1:14 Bíblia King James Atualizada Português Juízes 1:14 Portugese Bible Judecatori 1:14 Romanian: Cornilescu Книга Судей 1:14 Russian: Synodal Translation (1876) Книга Судей 1:14 Russian koi8r Domarboken 1:14 Swedish (1917) Judges 1:14 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ผู้วินิจฉัย 1:14 Thai: from KJV Hakimler 1:14 Turkish Caùc Quan Xeùt 1:14 Vietnamese (1934) |