New International Version They are wild waves of the sea, foaming up their shame; wandering stars, for whom blackest darkness has been reserved forever. New Living Translation They are like wild waves of the sea, churning up the foam of their shameful deeds. They are like wandering stars, doomed forever to blackest darkness. English Standard Version wild waves of the sea, casting up the foam of their own shame; wandering stars, for whom the gloom of utter darkness has been reserved forever. Berean Study Bible They are wild waves of the sea, foaming up their own shame; wandering stars, for whom blackest darkness has been reserved forever. New American Standard Bible wild waves of the sea, casting up their own shame like foam; wandering stars, for whom the black darkness has been reserved forever. King James Bible Raging waves of the sea, foaming out their own shame; wandering stars, to whom is reserved the blackness of darkness for ever. Holman Christian Standard Bible wild waves of the sea, foaming up their shameful deeds; wandering stars for whom the blackness of darkness is reserved forever! International Standard Version They are wild waves of the sea, churning up the foam of their own shame. They are wandering stars for whom the deepest darkness has been reserved forever. NET Bible wild sea waves, spewing out the foam of their shame; wayward stars for whom the utter depths of eternal darkness have been reserved. Aramaic Bible in Plain English Strong surges of the sea that show their shame by their froth. These are wandering stars, for whom the gloom of darkness is reserved for eternity. GOD'S WORD® Translation Their shame is like the foam on the wild waves of the sea. They are wandering stars for whom gloomy darkness is kept forever. Jubilee Bible 2000 raging waves of the sea, foaming out their own abominations; erratic stars, to whom is reserved gross darkness eternally. King James 2000 Bible Raging waves of the sea, foaming out their own shame; wandering stars, to whom is reserved the blackness of darkness forever. American King James Version Raging waves of the sea, foaming out their own shame; wandering stars, to whom is reserved the blackness of darkness for ever. American Standard Version Wild waves of the sea, foaming out their own shame; wandering stars, for whom the blackness of darkness hath been reserved forever. Douay-Rheims Bible Raging waves of the sea, foaming out their own confusion; wandering stars, to whom the storm of darkness is reserved for ever. Darby Bible Translation raging waves of the sea, foaming out their own shames; wandering stars, to whom has been reserved the gloom of darkness for eternity. English Revised Version Wild waves of the sea, foaming out their own shame; wandering stars, for whom the blackness of darkness hath been reserved for ever. Webster's Bible Translation Raging waves of the sea, foaming out their own shame; wandering stars, to whom is reserved the blackness of darkness for ever. Weymouth New Testament wild waves of the sea, foaming out their own shame; wandering stars, for whom is reserved dense darkness of age-long duration. World English Bible wild waves of the sea, foaming out their own shame; wandering stars, for whom the blackness of darkness has been reserved forever. Young's Literal Translation wild waves of a sea, foaming out their own shames; stars going astray, to whom the gloom of the darkness to the age hath been kept. Judas 1:13 Afrikaans PWL Juda 1:13 Albanian ﻳﻬﻮﺫﺍ 1:13 Arabic: Smith & Van Dyke ՅՈՒԴԱ ԱՌԱՔԵԱԼԻ ԹՈՒՂԹԸ 1:13 Armenian (Western): NT S. Iudac. 1:13 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Jauz 1:13 Bavarian Юда 1:13 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 猶 大 書 1:13 Chinese Bible: Union (Traditional) 猶 大 書 1:13 Chinese Bible: Union (Simplified) Poslanica Jude apostola 1:13 Croatian Bible List Judův 1:13 Czech BKR Judas 1:13 Danish Judas 1:13 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 κύματα ἄγρια θαλάσσης ἐπαφρίζοντα τὰς ἑαυτῶν αἰσχύνας, ἀστέρες πλανῆται, οἷς ὁ ζόφος τοῦ σκότους εἰς αἰῶνα τετήρηται. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated kymata agria thalasses epaphrizonta tas heauton aischynas, asteres planetai, hois ho zophos tou skotous eis aiona teteretai. Westcott and Hort 1881 - Transliterated kymata agria thalasses epaphrizonta tas heauton aischynas, asteres planetai hois ho zophos tou skotous eis aiona teteretai. ΙΟΥΔΑ 1:13 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated kumata agria thalassEs epaphrizonta tas eautOn aischunas asteres planEtai ois o zophos tou skotous eis aiOna tetErEtai ΙΟΥΔΑ 1:13 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated kumata agria thalassEs epaphrizonta tas eautOn aischunas asteres planEtai ois o zophos tou skotous eis aiOna tetErEtai ΙΟΥΔΑ 1:13 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated kumata agria thalassEs epaphrizonta tas eautOn aischunas asteres planEtai ois o zophos tou skotous eis ton aiOna tetErEtai ΙΟΥΔΑ 1:13 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated kumata agria thalassEs epaphrizonta tas eautOn aischunas asteres planEtai ois o zophos tou skotous eis ton aiOna tetErEtai ΙΟΥΔΑ 1:13 Westcott/Hort - Transliterated kumata agria thalassEs epaphrizonta tas eautOn aischunas asteres planEtai ois o zophos tou skotous eis aiOna tetErEtai ΙΟΥΔΑ 1:13 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated kumata agria thalassEs epaphrizonta tas eautOn aischunas asteres planEtai ois o zophos tou skotous eis aiOna tetErEtai Júdás 1:13 Hungarian: Karoli De Judas 1:13 Esperanto Juudaksen kirje 1:13 Finnish: Bible (1776) Jude 1:13 French: Darby Jude 1:13 French: Louis Segond (1910) Jude 1:13 French: Martin (1744) Judas 1:13 German: Modernized Judas 1:13 German: Luther (1912) Judas 1:13 German: Textbibel (1899) Giuda 1:13 Italian: Riveduta Bible (1927) Giuda 1:13 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YUDAS 1:13 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Jude 1:13 Kabyle: NT 유다서 1:13 Korean Iudae 1:13 Latin: Vulgata Clementina Jūdas vēstule 1:13 Latvian New Testament Judo laiðkas 1:13 Lithuanian Jude 1:13 Maori Judas 1:13 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Judas 1:13 Spanish: La Biblia de las Américas son olas furiosas del mar, que arrojan como espuma su propia vergüenza; estrellas errantes para quienes la oscuridad de las tinieblas ha sido reservada para siempre. Judas 1:13 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Judas 1:13 Spanish: Reina Valera Gómez Judas 1:13 Spanish: Reina Valera 1909 Judas 1:13 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Judas 1:13 Bíblia King James Atualizada Português Judas 1:13 Portugese Bible Iuda 1:13 Romanian: Cornilescu Иуда 1:13 Russian: Synodal Translation (1876) Иуда 1:13 Russian koi8r Jude 1:13 Shuar New Testament Judasbrevet 1:13 Swedish (1917) Yuda 1:13 Swahili NT Judas 1:13 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Širawt ta iktab Yuday 1:13 Tawallamat Tamajaq NT ยูดาส 1:13 Thai: from KJV Yahuda 1:13 Turkish Юда 1:13 Ukrainian: NT Jude 1:13 Uma New Testament Giu-ñe 1:13 Vietnamese (1934) |