New International Version Flesh gives birth to flesh, but the Spirit gives birth to spirit. New Living Translation Humans can reproduce only human life, but the Holy Spirit gives birth to spiritual life. English Standard Version That which is born of the flesh is flesh, and that which is born of the Spirit is spirit. Berean Study Bible Flesh is born of flesh, but spirit is born of the Spirit. New American Standard Bible "That which is born of the flesh is flesh, and that which is born of the Spirit is spirit. King James Bible That which is born of the flesh is flesh; and that which is born of the Spirit is spirit. Holman Christian Standard Bible Whatever is born of the flesh is flesh, and whatever is born of the Spirit is spirit. International Standard Version What is born of the flesh is flesh, and what is born of the Spirit is spirit. NET Bible What is born of the flesh is flesh, and what is born of the Spirit is spirit. Aramaic Bible in Plain English That which is born from flesh is flesh, and that which is born from The Spirit is spirit. GOD'S WORD® Translation Flesh and blood give birth to flesh and blood, but the Spirit gives birth to things that are spiritual. Jubilee Bible 2000 That which is born of the flesh is flesh, and that which is born of the Spirit is spirit. King James 2000 Bible That which is born of the flesh is flesh; and that which is born of the Spirit is spirit. American King James Version That which is born of the flesh is flesh; and that which is born of the Spirit is spirit. American Standard Version That which is born of the flesh is flesh; and that which is born of the Spirit is spirit. Douay-Rheims Bible That which is born of the flesh, is flesh; and that which is born of the Spirit, is spirit. Darby Bible Translation That which is born of the flesh is flesh; and that which is born of the Spirit is spirit. English Revised Version That which is born of the flesh is flesh; and that which is born of the Spirit is spirit. Webster's Bible Translation That which is born of the flesh, is flesh; and that which is born of the Spirit, is spirit. Weymouth New Testament Whatever has been born of the flesh is flesh, and whatever has been born of the Spirit is spirit. World English Bible That which is born of the flesh is flesh. That which is born of the Spirit is spirit. Young's Literal Translation that which hath been born of the flesh is flesh, and that which hath been born of the Spirit is spirit. Johannes 3:6 Afrikaans PWL Gjoni 3:6 Albanian ﻳﻮﺣﻨﺎ 3:6 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՅՈՎՀԱՆՆԷՍԻ 3:6 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Ioannen araura. 3:6 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Johanns 3:6 Bavarian Йоан 3:6 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 約 翰 福 音 3:6 Chinese Bible: Union (Traditional) 約 翰 福 音 3:6 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Ivanu 3:6 Croatian Bible Jan 3:6 Czech BKR Johannes 3:6 Danish Johannes 3:6 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 τὸ γεγεννημένον ἐκ τῆς σαρκὸς σάρξ ἐστιν, καὶ τὸ γεγεννημένον ἐκ τοῦ Πνεύματος πνεῦμά ἐστιν. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated to gegennemenon ek tes sarkos sarx estin, kai to gegennemenon ek tou Pneumatos pneuma estin. Westcott and Hort 1881 - Transliterated to gegennemenon ek tes sarkos sarx estin, kai to gegennemenon ek tou pneumatos pneuma estin. ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 3:6 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated to gegennEmenon ek tEs sarkos sarx estin kai to gegennEmenon ek tou pneumatos pneuma estin ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 3:6 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated to gegennEmenon ek tEs sarkos sarx estin kai to gegennEmenon ek tou pneumatos pneuma estin ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 3:6 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated to gegennEmenon ek tEs sarkos sarx estin kai to gegennEmenon ek tou pneumatos pneuma estin ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 3:6 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated to gegennEmenon ek tEs sarkos sarx estin kai to gegennEmenon ek tou pneumatos pneuma estin ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 3:6 Westcott/Hort - Transliterated to gegennEmenon ek tEs sarkos sarx estin kai to gegennEmenon ek tou pneumatos pneuma estin ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 3:6 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated to gegennEmenon ek tEs sarkos sarx estin kai to gegennEmenon ek tou pneumatos pneuma estin János 3:6 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Johano 3:6 Esperanto Evankeliumi Johanneksen mukaan 3:6 Finnish: Bible (1776) Jean 3:6 French: Darby Jean 3:6 French: Louis Segond (1910) Jean 3:6 French: Martin (1744) Johannes 3:6 German: Modernized Johannes 3:6 German: Luther (1912) Johannes 3:6 German: Textbibel (1899) Giovanni 3:6 Italian: Riveduta Bible (1927) Giovanni 3:6 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YOHANES 3:6 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) John 3:6 Kabyle: NT 요한복음 3:6 Korean Ioannes 3:6 Latin: Vulgata Clementina Sv. Jānis 3:6 Latvian New Testament Evangelija pagal Jonà 3:6 Lithuanian John 3:6 Maori Johannes 3:6 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Juan 3:6 Spanish: La Biblia de las Américas Lo que es nacido de la carne, carne es, y lo que es nacido del Espíritu, espíritu es. Juan 3:6 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Juan 3:6 Spanish: Reina Valera Gómez Juan 3:6 Spanish: Reina Valera 1909 Juan 3:6 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 João 3:6 Bíblia King James Atualizada Português João 3:6 Portugese Bible Ioan 3:6 Romanian: Cornilescu От Иоанна 3:6 Russian: Synodal Translation (1876) От Иоанна 3:6 Russian koi8r John 3:6 Shuar New Testament Johannes 3:6 Swedish (1917) Yohana 3:6 Swahili NT Juan 3:6 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Yaxya 3:6 Tawallamat Tamajaq NT ยอห์น 3:6 Thai: from KJV Yuhanna 3:6 Turkish Йоан 3:6 Ukrainian: NT John 3:6 Uma New Testament Giaêng 3:6 Vietnamese (1934) |